1 Хочу пояснить вам, братья, суть Благой Вести, которую уже проповедовал вам и в которой, приняв ее, вы утвердились.[1]
2 Через эту Весть спасаетесь, если остаетесь верными тому, что я возвещал вам; иначе ваша вера была с самого начала напрасной.
3 Ведь я передал вам, как самое важное, то, что и сам принял, — весть, что Христос, по Писанию, за грехи наши умер
4 и погребен был, а в третий день воскрешен, как о том в Писании и говорилось,
5 и что явился Он Кифе, затем — Двенадцати,
6 а однажды — более чем пятистам братьям сразу (из них большинство еще живо, а некоторые уже умерли).[2]
7 После того явился Он Иакову, а потом — всем апостолам,
8 и уже после всех явился и мне, недостойному.[3]
9 Я ведь из апостолов — наименьший и даже называться апостолом не вправе, потому что преследовал церковь Божию.
10 Но по Божией благодати[4] я есть то, что есть, и благодать Его во мне не тщетной оказалась. Нет, я даже более, чем все они, трудился и сделал, не я, впрочем, — благодать Божия была со мной.
11 Не в том, однако, дело, я или они, — мы все так проповедуем, и вы так уверовали.
12 Мы проповедуем Христа воскресшего, — как же могут иные из вас говорить, что нет воскресения мертвых!
13 Ведь если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес,
14 а если Христос не воскрес, тщетна наша проповедь и вера ваша тщетна.
15 Но тогда получается, что мы и о Боге ложно свидетельствовали, мы ведь свидетельствовали, что Бог Христа воскресил, а Он — если воскресения мертвых и в самом деле нет — Христа не воскрешал.
16 Ибо, снова скажу, если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес.
17 Ну, а если Христос не воскрес, немногого стоит ваша вера: вы всё еще во грехах ваших.
18 Тогда безнадежно погибли и те, кто умер с верою во Христа.
19 Если вся наша надежда на Христа связана только с этой жизнью, мы несчастнее всех людей.
20 Но воистину воскрес Христос из мертвых, и это было начало.[5]
21 Ведь если смерть пришла в мир через человека, то и воскресение мертвых — через Человека.
22 И так же, как связанные происхождением с Адамом[6] все умирают, связанные верой со Христом все будут оживотворены.
23 Но каждый в свой черед: первый — Христос как «начаток», потом — Христовы, в пришествие Его.
24 И тогда наступит конец, когда Он, упразднив всякое иное начальство, всякую иную власть и силу, передаст Царство Богу Отцу.
25 Ибо царствовать Ему надлежит до тех пор, пока не повергнет Он всех врагов под ноги Свои;
26 последний же враг истребится — смерть.
27 Бог[7] ведь всё в знак подчинения положил к ногам Его.[8] Но когда было сказано «всё», это явно не включало Того, Кто всё Ему и подчинил.
28 Когда же всё будет подчинено Ему, тогда [и] Сам Сын подчинится Тому, Кто подчинил Ему всё, чтобы воистину Бог был «всё» во всём.[9]
29 Если всё это не так, что тогда, по-вашему, делают те, которые за мертвых принимают крещение? Зачем они за мертвых принимают крещение, если те не воскресают?
30 Да и мы зачем тогда ежечасно подвергаемся опасностям?
31 Я каждый день лицом к лицу сталкиваюсь со смертью.[10] И это, [братья], так же верно, как и то, что я во Христе Иисусе, Господе нашем, горжусь вами.
32 Если из простых человеческих побуждений боролся я «с дикими зверями» в Эфесе, чего я этим достиг? Если мертвые не воскресают,
«будем есть и пить,
ибо завтра умрем!»[11]
33 Не обманывайтесь: в дурном обществе и добрые нравы растлеваются.
34 Образумьтесь же, наконец, и более не грешите; из вас же иные до сих пор не имеют никакого представления о Боге — к стыду вашему говорю это.
35 Но кто-то спросит: «Как можно воскресить мертвых? И в каком теле они явятся?»
36 Какое безумство! Что сеешь ты, не будет ведь оно оживотворено, если не умрет прежде.
37 И сеешь ты вовсе не то тело, коему только предстоит явиться, а голое зерно, пшеничное или другое какое.
38 Бог же по Своему усмотрению дает ему тело, каждому семени — свое.
39 У каждой плоти свои особенности: одна плоть у людей, другая — у животных, своя плоть у птиц, иная — у рыб.
40 Это как тела есть небесные и земные; но своя красота[12] у небесных тел, у земных же — другая.
41 В небесах свое сияние у солнца, другое — у луны, иное — у звезд; и звезда от звезды отличается тоже. [13]
42 Вот и при воскресении мертвых так: сеется в тлении, воскрешается в нетлении;
43 предается земле[14] в унижении, воскрешается в славе; сеется в слабости, воскрешается в силе.
44 Погребается тело земное,[15] воскрешается — духовное.
Ведь если есть тело земное, то есть и тело духовное.
Ведь если есть тело земное, то есть и тело духовное.
45 По Писанию, «первый человек, Адам, стал душою живою»,[16] Адам же последний — жизнетворным духом.
46 И не духовное прежде, а душевное, лишь потом — духовное.
48 Каков первый из праха, таковы и все из праха; и каков Тот, Кто с неба, таковы и все небесные.
49 И как были мы подобны тому, кто из праха, так уподобимся[19] и Небесному.
50 Я говорю о том, братья, что плоть и кровь не могут наследовать Царства Божьего и тление не наследует нетления.
51 И еще скажу вам тайну: не все мы умрем,[20] но все преобразимся.
52 Свершится это быстро, во мгновение ока, при последней трубе. Вострубит она, и мертвые воскреснут нетленными, мы же окажемся преображенными,
53 ибо должно это тленное облечься в нетление и это смертное — в бессмертие.
54 Когда же тленное это облечется в нетление и смертное это — в бессмертие, сбудется сказанное в Писании: «Поглощена смерть победою».[21]
55
«Смерть, где твоя победа?
Где твое жало, смерть?»[22]
56 Жало ведь смерти — грех, и сила его от Закона.[23]
57 Но Богу благодарение: через Господа нашего Иисуса Христа Он дарует нам победу.
58 Так будьте тверды и неколебимы, братья мои возлюбленные. Отдавайте себя беспредельно делу Господню, определенно зная, что труд ваш не тщетен в Нем.
Примечания:
1 [1] — Или: стоите.
6 [2] — Букв.: уснули.
8 [3] — Букв.: недоноску. Некоторые считают, что таким было прозвище, данное апостолу его противниками. Скорее же всего, здесь апостол образным языком утверждает, что он был лишен духовной жизни, когда Христос явился ему по дороге в Дамаск. Апостол, как видно, с присущим ему смирением считает себя недостойным доверенного ему служения из-за того, что он был гонителем христиан и сам не смог своевременно обратиться ко Христу.
10 [4] — Или: милостью.
20 [5] — Букв.: начаток из усопших; использование здесь слова «начаток» связано с древним установлением о посвящении Богу первого плода жатвы («начатка»); см. Исх 22:29.
22 [6] — См. в Словаре Адам.
27 [7] — Букв.: Он.
27 [8] — Букв.: подчинил под ноги; Пс 8:7.
28 [9] — Или: во всех.
31 [10] — Букв.: умираю.
32 [11] — Ис 22:13 (LXX).
40 [12] — Или: сияние/великолепие/слава; то же в ст. 41.
41 [13] — Букв.: отличается сиянием/славой.
43 [14] — Букв.: сеется; то же в ст. 44.
44 [15] — Или: душевное, т.е. недуховное, подверженное ограниченности и проблемам временного существования; здесь и далее переведено с греч. псюхикос; см. в Словаре Душа.
45 [16] — Быт 2:7 (LXX).
47 [17] — Букв.: состоящий из земли/праха.
47 [18] — В некот. рукописях: Человек — Господь с неба.
49 [19] — Букв.: носили образ… будем носить образ.
51 [20] — Букв.: уснем.
54 [21] — Ис 25:8.
55 [22] — Ос 13:14.
56 [23] — Букв.: сила греха — закон; см. Рим 7:7−11.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе, 15 глава. Под редакцией Кулаковых.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.