1 Царств 26 глава

Первая книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Жители Зифа пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается на холме Хахила, возле Ешимона!»
 
Пришли зифеи с юга к Саулу в Гиву и сказали: «Вот, Давид скрывается у нас на холме Гахила, что направо от Иесимона».

Саул с отборным войском из трех тысяч израильтян выступил в поход в пустыню Зиф на поиски Давида.
 
И встал Саул и спустился в пустыню Зиф и с ним три тысячи отборных мужей израильских, чтоб искать Давида в пустыне Зиф.

Саул расположился станом на холме Хахила возле Ешимона, у дороги. Давид, скрываясь в пустыне, узнал, что Саул разыскивает его там,
 
И расположился Саул на холме Гахила, что направо от Иесимона, при дороге; Давид же находился в пустыне и видел, что Саул шел за ним в пустыню;

и, отправив лазутчиков, выяснил, что тот действительно близко.
 
и послал Давид соглядатаев и узнал, что Саул действительно пришел.

Тогда Давид отправился к месту расположения стана Саула высмотреть, где ночуют Саул и военачальник Авнер, сын Нера. Саул ночевал посреди стана, а войско расположилось вокруг него.
 
И встал Давид и пошел к месту, на котором Саул расположился станом, и увидел Давид место, где спал Саул и Авенир, сын Нира, военачальник его. Саул же спал в шатре, а народ расположился вокруг него.

Давид обратился к Ахимелеху-хетту и к Авишаю, сыну Церуи и брату Йоава: «Кто пойдет со мной в стан к Саулу?» «Я пойду!» — отозвался Авишай.
 
И обратился Давид и сказал Ахимелеху хетту и Авессе, сыну Саруии, брату Иоава, говоря: «Кто пойдет со мною к Саулу в стан?» И отвечал Авесса: «Я пойду с тобой».

Давид с Авишаем отправились ночью прямо в стан Саула. Сам царь ночевал посреди стана, его копье было воткнуто в землю у изголовья, а всё войско во главе с Авнером расположилось вокруг него.
 
И пришел Давид с Авессой к людям Саула ночью. И вот, Саул лежит, спит в шатре, и копье его воткнуто в землю у изголовья его; Авенир же и народ лежат вокруг него.

Авишай сказал Давиду: «Ныне предал Бог твоего врага тебе в руки! Позволь мне пригвоздить его копьем к земле — одним ударом, и второго не понадобится».
 
Авесса сказал Давиду: «Предал Бог ныне врага твоего в руки твои. Итак, позволь, я пригвозжу его копьем к земле одним ударом и не повторю удара».

Давид ответил Авишаю: «Не убивай его! Кто может безнаказанно поднять руку на помазанника ГОСПОДНЕГО?»
 
Но Давид сказал Авессе: «Не убивай его; ибо кто, подняв руку на помазанника Господнего, останется ненаказанным?»

И добавил: «Жив ГОСПОДЬ! Пусть ГОСПОДЬ поразит его, или сам он умрет в свой срок, или пойдет на войну и погибнет,
 
И сказал Давид: «Жив Господь! Пусть поразит его Господь, или придет день его, и он умрет, или пойдет на войну и погибнет; меня же да не попустит Господь поднять руку мою на помазанника Господнего;

а меня упаси ГОСПОДЬ поднять руку на помазанника ГОСПОДНЕГО. Подай мне копье, что у него в изголовье, и сосуд с водой и пойдем отсюда».
 
а возьми его копье, которое у изголовья его, и сосуд с водой, и пойдем к себе».

Давид забрал копье и сосуд с водой, стоявшие у Саула в изголовье, и они пошли прочь. Никто их не видел, и не знал о них, и даже не проснулся — все спали, потому что напал на них крепкий сон от ГОСПОДА.
 
И взял Давид копье и сосуд с водой у изголовья Саула, и пошли они к себе; и никто не видел, и никто не знал, и никто не проснулся, но все спали, ибо сон от Господа напал на них.

Давид перебрался на противоположный склон и поднялся на вершину холма — между ним и станом Саула было немалое расстояние.
 
И перешел Давид на другую сторону и стал на вершине горы вдали; большое расстояние было между ними.

Давид воззвал к войску и к Авнеру, сыну Нера: «Ответь мне, Авнер!» «Кто ты, — отозвался Авнер, — что будишь царя?»
 
И воззвал Давид к народу и Авениру, сыну Нира, говоря: «Отвечай, Авенир». И отвечал Авенир и сказал: «Кто ты, что кричишь и беспокоишь царя?»

Крикнул Давид Авнеру: «Разве ты не мужчина? Да и кто равен тебе в Израиле? Что же ты не охраняешь владыки своего, царя? Приходил тут один безродный1 погубить царя, твоего владыку!
 
И сказал Давид Авениру: «Не муж ли ты и кто равен тебе в Израиле? Почему же ты не бережешь господина твоего, царя? Ибо приходил некто из народа, чтобы погубить царя, господина твоего.

Разве это хорошо?! Жив ГОСПОДЬ, вы достойны смерти за то, что не охраняли своего владыки2 — помазанника ГОСПОДНЕГО! Посмотри теперь, где копье и сосуд с водой, что стояли у него в изголовье?»
 
Нехорошо ты это делаешь; жив Господь! Вы достойны смерти за то, что не бережете господина вашего, помазанника Господнего. Посмотри, где копье царя и сосуд с водой, что были у изголовья его?»

Саул узнал Давида по голосу и спросил: «Не тебя ли я слышу, сын мой Давид?» Давид ответил: «Да, меня, владыка мой царь!»
 
И узнал Саул голос Давида и сказал: «Твой ли это голос, сын мой Давид?» И сказал Давид: «Мой голос, господин мой царь».

И добавил: «Зачем владыка мой гоняется за слугой своим? Что я сделал тебе плохого?
 
И сказал еще: «За что господин мой преследует раба своего? Что я сделал? Какое зло в руке моей?

Пусть выслушает теперь владыка мой царь слугу своего: если ГОСПОДЬ тебя послал, настроив против меня, то да будет Ему угодна эта жертва, но если люди тому причиной, то прокляты они пред ГОСПОДОМ! Именно они сегодня лишают меня доли в наследии ГОСПОДНЕМ, отправляют служить другим богам.
 
И ныне пусть выслушает господин мой царь слова раба своего. Если Господь возбудил тебя против меня, то да будет это от тебя благовонной жертвой; если же — сыны человеческие, то прокляты они пред Господом, ибо они изгнали меня ныне, чтобы не принадлежать мне к наследию Господа, говоря: „Ступай, служи богам чужим“.

Да не прольется кровь моя на землю здесь, вдали от ГОСПОДА! Вышел царь Израиля в поход на поиски одной-единственной блохи, гоняется по горам, будто за куропаткой».
 
Да не прольется же кровь моя на землю пред лицом Господа; ибо царь Израилев вышел искать одну блоху, как гоняются за куропаткой по горам».

Саул ответил: «Согрешил я! Вернись, сын мой Давид, и впредь я не причиню тебе зла. Драгоценной ты счел сегодня мою жизнь, а я был безумцем, как глубоко я заблуждался!»
 
И сказал Саул: «Согрешил я; возвратись, сын мой Давид, ибо я не буду больше делать тебе зла, потому что душа моя была дорога ныне в глазах твоих; безумно поступал я и очень много погрешал».

Давид сказал: «Вот копье царя, пусть придет сюда один из царских слуг и заберет его.
 
И отвечал Давид и сказал: «Вот копье царя; пусть один из отроков придет и возьмет его;

А ГОСПОДЬ пусть воздаст каждому по вере и правде его: сегодня ГОСПОДЬ предал тебя в мои руки, но я не пожелал поднять руку на помазанника ГОСПОДНЕГО.
 
и да воздаст Господь каждому по правде его и по истине его, так как Господь предавал тебя в руки мои, но я не захотел поднять руки моей на помазанника Господнего.

И как я сегодня счел драгоценной твою жизнь, так пусть будет сочтена драгоценной моя жизнь в глазах ГОСПОДА, и пусть Он избавит меня от всякой беды».
 
И пусть, как драгоценна была жизнь твоя ныне в глазах моих, так ценится моя жизнь в очах Господа, и да избавит меня от всякой беды!»

Саул отвечал Давиду: «Благословен ты, сын мой Давид! Многое ты еще свершишь, во многом преуспеешь!» И пошел Давид своим путем, а Саул вернулся к себе.
 
И сказал Саул Давиду: «Благословен ты, сын мой Давид; и дело сделаешь, и превозмочь превозможешь». И пошел Давид своим путем, а Саул возвратился в свое место.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
15  [1] — Букв.: один из народа приходил.
16  [2] — Букв.: ваших господ.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.