Библия » Сравнение переводов

3 Царств 1 глава

Третья книга Царств

  Под редакцией Кулаковых   Синодальный перевод (СВ)
1 Давид состарился, достиг преклонных лет, и, как ни укрывали его одеждами, не мог он согреться.   Когда царь Давид состарился, вошел в преклонные лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться.
2 Слуги сказали ему: «Пусть поищут для владыки нашего царя непорочную девушку – предстанет она перед царем,1 будет о нем заботиться и, лежа с ним в постели, согреет господина нашего царя».   И сказали ему слуги его: «Пусть поищут для господина нашего царя молодую девицу, чтобы она предстояла царю и ходила за ним и лежала с ним – и будет тепло господину нашему царю».
3 Искали юную красавицу по всем пределам Израиля и выбрали Авишагу из Шунема. Привели ее к царю.   И искали красивую девицу во всех пределах израильских, и нашли Ависагу сунамитянку, и привели ее к царю.
4 Девушка была очень красива, она стала ухаживать за царем и прислуживать ему, но царь ее не познал.   Девица была очень красива, и ходила она за царем, и прислуживала ему; но царь не познал ее.
5 Тем временем Адония, сын Хаггит, возгордился: «Царем буду я!» Он завел себе колесницу, всадников и пятьдесят стражников, которые сопровождали его.   Адония, сын Аггифы, возгордившись, говорил: «Я буду царем». И завел себе колесницы, и всадников, и пятьдесят человек скороходов.
6 Отец его Давид ни разу не упрекнул его, не спросил: «Что ты делаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.   Отец же никогда не стеснял его вопросом: «Для чего ты это делаешь?» Он же был очень красив и родился ему после Авессалома.
7 Он вступил в сговор с Йоавом, сыном Церуи, и со священником Эвьятаром: были они с ним заодно.   И советовался он с Иоавом, сыном Саруии, и с Авиафаром, священником, и они помогали Адонии.
8 Но священник Цадок, Беная, сын Ехояды, пророк Натан, Шими, Реи и крепкие воины, что были у Давида, не были за Адонию.   Но священник Садок и Ванея, сын Иодая, и пророк Нафан, и Семей, и Рисий, и сильные Давида не были на стороне Адонии.
9 Однажды Адония устроил празднество у камня Зохелет, что около Эн-Рогеля, и, пригласив царских сыновей, своих братьев, и иудеев, служивших царю, принес в жертву быков, телят и баранов.   И заколол Адония овец, и волов, и тельцов у камня Зохелет, что у источника Рогель, и пригласил всех братьев своих, сыновей царя, со всеми иудеями, служившими у царя.
10 А пророка Натана, Бенаю, могучих воинов из окружения Давида и брата своего Соломона он не пригласил.   Пророка же Нафана, и Ванею, и тех сильных, и Соломона, брата своего, не пригласил.
11 Тогда Натан сказал Вирсавии, матери Соломона: «Ты слышала, что Адония, сын Хаггит, провозгласил себя царем? А владыка наш Давид даже не знает об этом.   Тогда Нафан сказал Вирсавии, матери Соломона, говоря: «Слышала ли ты, что Адония, сын Аггифы, сделался царем, а господин наш Давид не знает о том?
12 Послушай моего совета, чтобы спасти свою жизнь и жизнь сына своего Соломона!   Теперь, вот, я советую тебе: спасай жизнь твою и жизнь сына твоего Соломона.
13 Иди к царю Давиду и скажи ему: „Разве не клялся ты, владыка мой царь, своей служанке, что сын твой Соломон станет царем после тебя и взойдет на престол твой, – отчего же царем стал Адония?“   Иди и войди к царю Давиду и скажи ему: „Не клялся ли ты, господин мой царь, рабе твоей, говоря: "Сын твой Соломон будет царем после меня, и он сядет на престоле моем"? Почему же воцарился Адония?“
14 И едва ты успеешь договорить, как войду я, чтобы подтвердить справедливость твоих слов».   И вот когда ты еще будешь говорить там с царем, войду и я вслед за тобой и дополню слова твои».
15 Вирсавия вошла в царские покои – царь был уже очень стар, и ему прислуживала Авишага из Шунема.   Вирсавия пошла к царю в спальню; царь был очень стар, и Ависага сунамитянка прислуживала царю.
16 Поклонившись царю, Вирсавия пала перед ним ниц, и царь спросил ее: «Чего ты хочешь?»   И наклонилась Вирсавия и поклонилась царю; и сказал царь: «Что тебе?»
17 Она ответила: «Владыка мой, ты клялся своей служанке ГОСПОДОМ, Богом твоим, что сын твой Соломон будет царем после тебя и взойдет на престол твой.   Она сказала ему: «Господин мой царь! Ты клялся рабе твоей Господом, Богом твоим: „Сын твой Соломон будет царствовать после меня, и он сядет на престоле моем“.
18 Но теперь воцарился Адония – а ты, владыка мой царь, даже не знаешь об этом.   А теперь, вот, Адония воцарился, и ты, господин мой царь, не знаешь о том.
19 Он принес в жертву много быков, телят и баранов, пригласив всех царских сыновей, священника Эвьятара и военачальника Йоава, а слугу твоего Соломона не пригласил.   И заколол он множество волов, тельцов и овец, и пригласил всех сыновей царских и священника Авиафара, и военачальника Иоава; Соломона же, раба твоего, не пригласил.
20 И теперь, владыка мой царь, на тебя смотрит весь Израиль – объяви, кто взойдет на престол владыки моего царя после тебя!   Но ты, господин мой, – царь, и глаза всех израильтян устремлены на тебя, чтобы ты объявил им, кто сядет на престоле господина моего царя после него.
21 А не то, лишь только владыка мой царь отойдет к праотцам, меня и сына моего Соломона признают виновными».   Иначе, когда господин мой царь почиет с отцами своими, падет обвинение на меня и на сына моего Соломона».
22 Едва успела она договорить, как вошел пророк Натан.   Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан.
23 «Пророк Натан пришел!» – доложили царю, и тот вошел и поклонился царю до земли.   И сказали царю, говоря: «Вот Нафан, пророк». И вошел он к царю, и поклонился царю лицом до земли.
24 «Владыка мой царь! – сказал Натан. – Разве ты говорил, что Адония будет царем после тебя и взойдет на твой престол?   И сказал Нафан: «Господин мой царь! Сказал ли ты: „Адония будет царствовать после меня и он сядет на престоле моем“?
25 А он сегодня отправился приносить жертвы: много быков, телят и баранов – и пригласил царских сыновей, военачальников и священника Эвьятара; они уже пируют с ним и кричат: „Да здравствует царь Адония!“   Потому что он ныне сошел, и заколол множество волов, тельцов и овец, и пригласил всех сыновей царских, и военачальников, и священника Авиафара, и вот, они едят и пьют у него и говорят: «Да живет царь Адония!»
26 Но ни меня, твоего слугу, ни священника Цадока, ни Бенаю, сына Ехояды, ни слугу твоего Соломона он не пригласил.   А меня, раба твоего, и священника Садока, и Ванею, сына Иодая, и Соломона, раба твоего, не пригласил.
27 Если это произошло по воле владыки моего царя, отчего ты не поведал слуге своему, кто взойдет на престол твой после тебя, владыки моего царя?»   Не произошло ли это по воле господина моего царя и почему ты не открыл рабу твоему, кто сядет на престоле господина моего царя после него?»
28 Тогда царь сказал: «Позовите мне Вирсавию». Она вошла к царю и встала перед ним.   И отвечал царь Давид и сказал: «Позовите ко мне Вирсавию». И вошла она и стала пред царем.
29 И царь произнес клятву: «Жив ГОСПОДЬ, избавивший жизнь мою от всякой беды!   И клялся царь и сказал: «Жив Господь, избавлявший душу мою от всякой беды!
30 Я клялся тебе ГОСПОДОМ, Богом Израилевым, что сын твой Соломон будет царем и взойдет на престол мой после меня, – сейчас это я и исполню!»   Как я клялся тебе Господом, Богом Израилевым, говоря, что Соломон, сын твой, будет царствовать после меня и он сядет на престоле моем вместо меня, так я и сделаю это сегодня».
31 Вирсавия, поклонившись царю, пала ниц и сказала: «Да живет владыка мой царь Давид вечно!»   И поклонилась Вирсавия лицом до земли, и поклонилась царю и сказала: «Да живет господин мой, царь Давид, вовеки!»
32 Царь Давид велел позвать к нему священника Цадока, пророка Натана и Бенаю, сына Ехояды. Они предстали перед царем.   И сказал царь Давид: «Позовите ко мне священника Садока, и пророка Нафана, и Ванею, сына Иодая». И вошли они к царю.
33 «Возьмите с собой слуг вашего владыки, – приказал им царь, – посадите сына моего Соломона на царского мула и идите с ним в Гихон.   И сказал им царь: «Возьмите с собой слуг господина вашего и посадите Соломона, сына моего, на мула моего, и сведите его к Гиону,
34 Там священник Цадок и пророк Натан пусть помажут его в цари над Израилем, а вы протрубите в рог и провозгласите: „Да здравствует царь Соломон!“   и да помажет его там Садок, священник, и Нафан, пророк, в царя над Израилем, и затрубите трубой и возгласите: „Да живет царь Соломон!“
35 Потом возвращайтесь с ним во главе, и пусть он взойдет на мой престол. Это ему быть царем после меня, его я поставил правителем над Израилем и Иудеей».   Потом проводите его назад, и он придет и сядет на престоле моем; он будет царствовать вместо меня; ему завещал я быть вождем Израиля и Иуды».
36 Беная, сын Ехояды, отвечал царю: «Аминь! Пусть скажет так и ГОСПОДЬ, Бог владыки моего царя!   И отвечал Ванея, сын Иодая, царю и сказал: «Аминь, да скажет так Господь, Бог господина моего царя!
37 Как был ГОСПОДЬ с владыкой моим царем, так пусть будет он и с Соломоном. И пусть ГОСПОДЬ возвеличит его престол более, чем престол владыки моего, царя Давида».   Как был Господь Бог с господином моим царем, так да будет Он с Соломоном и да возвеличит престол его более престола господина моего, царя Давида!»
38 Отправились тогда священник Цадок, пророк Натан, Беная, сын Ехояды, и керетеи с пелетеями; посадили они Соломона на мула царя Давида и привезли его в Гихон.   И пошли Садок, священник, и Нафан, пророк, и Ванея, сын Иодая, и хелефеи, и фелефеи, и посадили Соломона на мула царя Давида, и повели его к Гиону.
39 Священник Цадок взял рог с елеем из Шатра Откровения и помазал Соломона. Протрубил рог, и народ провозгласил: «Да здравствует царь Соломон!»   И взял Садок, священник, рог с елеем из скинии и помазал Соломона. И затрубили трубой, и весь народ восклицал: «Да живет царь Соломон!»
40 Затем народ пошел за ним, играя на флейтах и ликуя от радости, так что земля дрожала от этого шума.   И весь народ провожал Соломона, и играл народ на свирелях, и весьма радовался, так что земля расседалась от криков его.
41 Этот шум услышали Адония и все его гости, едва лишь закончили пировать. Различив звуки трубящего рога, Йоав спросил: «Что это за шум и волнение в городе?»   И услышал Адония и все приглашенные им, как только перестали есть; а Иоав, услышав звук трубы, сказал: «Отчего этот шум волнующегося города?»
42 Не успел он договорить, как вошел Ионафан, сын Эвьятара. Адония сказал: «Входи! Ты достойный человек и наверняка несешь добрую весть».   Еще он говорил, как пришел Ионафан, сын священника Авиафара. И сказал Адония: «Войди; ты – честный человек и несешь добрую весть».
43 «О нет! – отвечал Адонии Ионафан. – Владыка наш царь Давид возвел Соломона на царство.   И отвечал Ионафан и сказал Адонии: «Да, господин наш, царь Давид, поставил Соломона царем;
44 Царь послал с ним священника Цадока, пророка Натана, Бенаю, сына Ехояды, и керетеев с пелетеями. Они посадили его на царского мула,   и послал царь с ним Садока, священника, и Нафана, пророка, и Ванею, сына Иодая, и хелефеев, и фелефеев, и они посадили его на мула царского;
45 а священник Цадок и пророк Натан помазали его в Гихоне и вернулись оттуда торжествуя – этот шум городской толпы ты и слышишь.   и помазали его Садок, священник, и Нафан, пророк, в царя в Гионе, и оттуда отправились с радостью, и пришел в движение город. Вот отчего шум, который вы слышите.
46 Соломон взошел на царский престол,   И Соломон уже сел на царском престоле.
47 и царские слуги уже пришли и благословили владыку нашего царя Давида такими словами: „Пусть прославит ГОСПОДЬ имя Соломона превыше твоего имени, пусть возвеличит его престол превыше твоего престола!“ И царь, лежа в постели, присоединился к их словам.   И слуги царя приходили поздравить господина нашего, царя Давида, говоря: „Бог твой да прославит имя Соломона более твоего имени и да возвеличит престол его более твоего престола“. И поклонился царь на ложе своем,
48 Царь так и сказал: „Благословен ГОСПОДЬ, Бог Израилев, Который дал мне сегодня увидеть моего наследника на престоле моем!“»   и сказал царь так: „Благословен Господь, Бог Израилев, Который сегодня дал сидящего на престоле моем, и очи мои видят это!“»
49 Тогда все гости Адонии в испуге вскочили и разбежались кто куда.   Тогда испугались и встали все приглашенные, которые были у Адонии, и пошли каждый своею дорогою.
50 Адония в страхе перед Соломоном кинулся к жертвеннику и ухватился за его рога.   Адония же, боясь Соломона, встал и пошел и ухватился за рога жертвенника.
51 Соломону донесли, что Адония испугался царя Соломона и держится за рога жертвенника, повторяя: «Пусть поклянется царь Соломон, что не убьет мечом своего слугу!»   И донесли Соломону, говоря: «Вот Адония боится царя Соломона, и вот он держится за рога жертвенника, говоря: „Пусть поклянется мне теперь царь Соломон, что он не умертвит раба своего мечом“».
52 Соломон ответил: «Если будет вести себя достойно – и волос не упадет с головы его, а если обнаружится за ним зло – умрет».   И сказал Соломон: «Если он будет человеком честным, то ни один волос его не упадет на землю; если же найдется в нем лукавство, то умрет».
53 Царь Соломон послал за ним, и его привели от жертвенника. Он поклонился царю Соломону, и тот сказал ему: «Иди домой».   И послал царь Соломон, и привели его от жертвенника. И он пришел и поклонился царю Соломону. И сказал ему Соломон: «Иди в дом свой».


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.