Иезекииль 19 глава

Книга пророка Иезекииля
Под редакцией Кулаковых → Комментарии МакДональда

Под редакцией Кулаковых

1 « Возвысь голос и оплачь правителей Израиля,1
2 изреки:

„Мать твоя была львицей.2
Жила она среди львов!
Среди львов молодых
детенышей своих растила.

3

Взрастила она одного из них,
стал он львом молодым,
растерзывать добычу научился,
пожирать людей.

4

Прослышали о нем народы,
устроили ему западню и поймали,
крюками, что в нос продевают,
уволокли его в Египет.

5

Увидела львица —
нечего ждать, никакой надежды,
взяла другого из своих львят
и взрастила его,
сделав львом молодым.

6

Красовался3 он среди львов,
став львом молодым,
растерзывать добычу научился,
пожирать людей.

7

Разорял он их твердыни,4
города опустошал.
Замирала земля и ее обитатели
от его грозного рыка.

8

Тогда поднялись против него
народы окрестных стран,
накинули на него сеть,
поймали в западню.

9

Крюками затащили его в клетку,
привели к царю вавилонскому,
в крепость посадили,
чтоб не слышен был его грозный рык
в горах израильских.

10

Мать твоя была подобна
лозе виноградной в винограднике,5
посаженной у потока.
Плодовита она была,
ветвиста от обилия воды.

11

Из самой крепкой ветви ее
сделали посох правителю,6
высоко она поднималась,
раскинув свою густую листву.
И все видели ее высоту
и множество ее ветвей.

12

Но в гневе вырвали ее
и бросили на землю,
восточный ветер иссушил ее плоды;
обломанные, засохли ее крепкие ветви,
и огонь поглотил их.

13

Пересажена она теперь в пустыню,
в землю сухую и безводную.

14

Вспыхнул огонь на стволе и ветвях ее,
пожрал ее плоды,
и не осталось ни одной крепкой ветви
властителю на посох“».


Таков плач — стал он погребальной песнью.

Комментарии МакДональда

С. Плач о последних царях Иудеи (Гл. 19)

19:1−9 Это плач о последних царях Иудеи. Нет единого мнения по поводу личностей этих царей; вероятно, это Иоахаз, Иехония и Седекия. Иудея — львица, другие народы — львы, а их правители — молодые львы (ст. 2). Детеныш львицы, который сделался молодым львом (ст. 3) — это, возможно, Иоахаз, который был схвачен и уведен в землю египетскую (ст. 4). Другой львенок (ст. 5) — это, по-видимому, Иехония. Иудея ничем не отличалась от остальных народов — львица среди львов. Вожди народов жестоки и эгоистичны, но «но между вами да не будет так» (Мф 20:26). Господь хочет, чтобы Его народ отличался от других народов. В противном случае его ждет Его суд.

19:10−14 «Твоя мать» (ст. 10) — это Иудея или Иерусалим, лоза... плодовита и ветвиста. Некогда в ней были сильные цари (ветви крепкие), но теперь ее разрушит Вавилон (восточный ветер), а народ будет угнан в плен (пустыня, ст. 11−13). Седекия — огонь — (ст. 14) рассматривается здесь как узурпатор, навлекший погибель на свой народ.

Израиль хотел иметь царя, как другие народы. Теперь же Иезекииль опускает занавес последней сцены израильской монархии. Бог хочет, чтобы Его народ отличался от этого мира — народ святой, признающий Его своим Царем.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: подними такой плач о правителях Израиля.
2  [2] — Или (ближе к букв.): что за львица была мать твоя.
6  [3] — Букв.: ходил.
7  [4] — Так в друг. древн. переводах. Масоретский текст: бесчестил он вдов.
10  [5] — Масоретский текст: в твоей крови.
11  [6] — Масоретский текст: были у нее крепкие ветви, властителям на посохи.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.