Деяния 18 глава

Деяния Апостолов
Новый русский перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

После этого Павел покинул Афины и отправился в Коринф.
 
После этого Павел ушёл из Афин и отправился в Коринф.

Там он встретил иудея по имени Акила, уроженца Понта. Тот недавно прибыл из Италии со своей женой Прискиллой (потому что кесарь Клавдий приказал всем иудеям покинуть Рим), и Павел пришёл навестить их.
 
Там он нашёл одного еврея по имени Акила, уроженца Понта, который недавно прибыл из Италии со своей женой Прискиллой, ибо Клавдий приказал всем евреям покинуть Рим. Павел пришёл повидать их,

У них было одно ремесло с Павлом: они изготавливали палатки, и поэтому Павел остался работать с ними.
 
а когда узнал, что они изготавливают шатры, то есть занимаются тем же ремеслом, что и он, остался и стал работать с ними.

Каждую субботу он рассуждал в синагоге с иудеями и греками, пытаясь их убедить.
 
Каждую субботу он говорил в синагоге, пытаясь убедить иудеев и греков уверовать.

Из Македонии пришли Сила и Тимофей, и Павел посвятил всё свое время возвещению слова, свидетельствуя иудеям о том, что Иисус — Христос.
 
Когда Сила и Тимофей пришли из Македонии, Павел посвятил всё своё время проповедям, свидетельствуя иудеям, что Иисус есть Христос.

Но так как те стали препятствовать ему и оскорблять его, то он, отряхнув пыль с одежды, сказал им: — Вы сами повинны в своей гибели! Я чист, и теперь я иду к язычникам.
 
Они же возражали ему и всячески ругали его, и он, отряхнув пыль со своей одежды, сказал им: "Так будьте же сами повинны в своей судьбе. Я не в ответе за то, что произойдёт. Теперь я пойду к язычникам".

Павел вышел из синагоги и пошел в дом, стоявший рядом, в котором жил Титий Иуст, человек, чтущий Бога.
 
И он ушёл из синагоги и отправился к Титу Иусту, человеку, почитавшему Бога, чей дом был рядом с синагогой.

Начальник синагоги Крисп и все его домашние поверили в Господа. И многие из коринфян, слышавших Павла, уверовали и были крещены.
 
Крисп же, глава синагоги, вместе со всеми домашними уверовал в Господа. И многие из коринфян, слышавших Павла, уверовали и крестились.

Однажды ночью Господь сказал Павлу в видении: — Не бойся! Продолжай говорить и не умолкай.
 
Однажды ночью Павлу было видение. Господь сказал ему: "Не бойся! Продолжай говорить с людьми и не молчи.

Я с тобой, и никто не причинит тебе вреда. В этом городе есть много принадлежащих Мне людей.
 
Ибо Я с тобой, и никто не сможет причинить тебе вреда, ибо многие у Меня в этом городе".

И Павел провел там полтора года, уча их слову Божьему.
 
И Павел оставался там полтора года, обучая их слову Божьему.

В то время, когда Галлион[111] был правителем провинции Ахаия[112], иудеи, собравшись, напали на Павла и привели его на суд.
 
В то время губернатором Ахайи был Галлион. И вот иудеи сообща напали на Павла и привели его в суд, говоря:

Они стали обвинять его: — Этот человек убеждает людей чтить Бога не так, как учит наш Закон.
 
"Этот человек убеждает людей поклоняться Богу противозаконным образом".

Павел не успел ещё ничего сказать, когда Галлион обратился к обвинителям: — Иудеи, если бы вы обвиняли его в каком-либо правонарушении или же в серьезном преступлении, то у меня было бы основание принять вашу жалобу.
 
И только Павел хотел заговорить, как Галлион сказал иудеям: "Если бы свершилось какое-то злодеяние или преступление, у меня была бы причина выслушать вас, иудеев.

Но так как здесь идет спор об учении, именах и вашем Законе, то решайте эти вопросы сами. Я не желаю быть судьей в подобных делах.
 
Но если всё дело в словах и именах и в вашем собственном законе, разбирайтесь сами. Я отказываюсь быть судьёй в этом деле".

И он прогнал их из суда.
 
И он прогнал их из суда.

Тогда все схватили начальника синагоги Сосфена и избили его перед зданием суда, но Галлион не проявил к этому никакого интереса.
 
Тогда они, схватив Сосфена, главу синагоги, стали бить его перед зданием суда, но Галлиона это ни мало не обеспокоило.

Павел пробыл ещё много дней в Коринфе. Затем он простился с братьями и вместе с Прискиллой и Акилой отплыл в Сирию. Перед отплытием Павел остриг волосы в Кенхреях, потому что некогда дал обет[113] Богу.
 
Павел пробыл там ещё немало дней, а потом, оставив братьев, отплыл в Сирию; Прискилла с Акилой были с ним. В Кенхреях он остриг волосы в знак того, что дал обет Богу.

Они прибыли в Эфес, где Павел оставил Прискиллу и Акилу, а сам пошел в синагогу и рассуждал там с иудеями.
 
Они прибыли в Ефес, и он оставил Прискиллу с Акилой, а сам пошёл в синагогу, чтобы говорить с евреями.

Они просили его остаться у них ещё на некоторое время, но он отказался.
 
Они попросили его побыть с ними дольше, но он не согласился,

— Я вернусь, если на то будет Божья воля, — пообещал Павел на прощание и отплыл из Эфеса.
 
а уходя, сказал: "Если Богу будет угодно, я вернусь к вам". Затем он отплыл из Ефеса.

Он сошел с корабля в Кесарии, пришёл в Иерусалим и, поприветствовав местную церковь, отправился в Антиохию.
 
Побывав в Кесарии, он отправился в Иерусалим и приветствовал местную церковь, а затем отправился в Антиохию.

Проведя некоторое время в Антиохии, Павел отправился оттуда в путь через Галатийскую область и Фригию, укрепляя всех учеников.
 
Пробыв там некоторое время, он продолжал свой путь и, проходя из города в город по Галатии и Фригии, укреплял в вере всех учеников.

В Эфес тем временем пришёл иудей по имени Аполлос, родом из Александрии[114], человек образованный и хорошо знающий Писания.
 
Один иудей по имени Аполлос, уроженец Александрии, человек красноречивый и сведущий в Писаниях, пришёл в Ефес.

Он был научен Пути Господа и говорил очень горячо[115] и убедительно, правильно уча об Иисусе, хотя сам он знал только крещение Иоанна.
 
Он был просвещён о пути Господнем, говорил с жаром и учил об Иисусе с точностью, хотя и знал только Иоанново крещение.

Аполлос начал смело говорить в синагоге, и когда Прискилла и Акила его услышали, они пригласили его к себе и точнее объяснили ему Путь Божий.
 
Он стал смело говорить в синагоге. И когда Прискилла и Акила услышали его, то отвели его к себе домой, и ещё точнее объяснили ему путь Божий.

Аполлос хотел идти в Ахаию, и братья, поощряя его, написали письмо ученикам, живущим там, с просьбой принять Аполлоса. Когда он пришёл туда, то оказал большую помощь тем, кто по Божьей благодати уверовал.
 
Когда же он захотел отправиться в Ахаию, братья ободрили его и написали ученикам, чтобы те приняли его. Когда он прибыл туда, он смог оказать большую помощь тем, кто уверовал Божьей благодатью,

Аполлос убедительно опровергал иудеев в открытых диспутах, доказывая Писаниями, что Христос — это и есть Иисус.
 
ибо с большой силой всенародно опровергал иудеев, доказывая Писаниями, что Иисус — Христос.

Примечания:

 
Новый русский перевод
12 [111] — Брат Сенеки (4 г. до н. э. — 65 г. н. э.) — римского государственного деятеля, философа-стоика и писателя, воспитателя императора Нерона. Впоследствии Нерон принудил Сенеку, как и Галлиона, совершить самоубийство.
12 [112] — Римская провинция, включавшая в себя большую часть той территории, на которой расположена современная Греция.
18 [113] — Вероятно это был обет назорейства. Тот, кто давал такой обет, не должен был пить вина и стричь себе волосы. По окончании обета человек стригся и приносил жертву в храме (см. Чис 6:1-21).
24 [114] — Крупный портовый город в Египте, где была большая иудейская диаспора.
25 [115] — Или: говорил пламенея Духом.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.