ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 02 Александрийский кодекс — 5 век

ΙΩΑΝΝΗΝ 15 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 εγω ειμι η αμπελοϲ η αληθεινη και ο π̅η̅ρ̅ μου ο γεωργοϲ εϲτιν
2 παν κλημα εν εμοι μη φερων καρπον αιρει αυτο και παν το καρπον φερων καθαιρει αυτο ινα πλειονα καρπο̅ φερη
3 ηδη υμειϲ καθαροι εϲται δια τον λογον ον λελαληκα υμι̅
4 μινατε εν εμοι καγω εν υμιν καθωϲ το κλημα ου δυναται καρπον φερειν αφ εαυτου εαν μη μεινη εν τη αμπελω ουτωϲ ουδε υμειϲ εαν μη εν εμοι μενητε
5 εγω ειμι η αμπελοϲ υμειϲ τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτοϲ φερει καρπον πολυν οτι χωριϲ εμου ου δυναϲθαι ποιειν ουδεν
6 εαν μη τιϲ μενη εν εμοι εβληθη εξω ωϲ το κλημα και εξηρανθη και ϲυναγουϲιν αυτα και ειϲ το πυρ βαλλουϲιν και κεεται
7 εαν μεινηται εν εμοι και τα ρηματα μου εν υμιν μεινη ο εαν θελετε αιτηϲαϲθαι και γενηϲεται υμιν
8 εν τουτω εδοξαϲθη ο π̅η̅ρ̅ μου ινα καρπον πολυν φερηται και γενηϲεϲθαι εμοι μαθηται
9 καθωϲ ηγαπηϲεν με ο π̅η̅ρ̅ καγω ηγαπηϲα υμαϲ μεινατε εν τη αγαπη τη εμη
10 εαν ταϲ εντολαϲ ταϲ εμαϲ τηρηϲητε μενειτε εν τη αγαπη μου καθωϲ εγω ταϲ εντολαϲ του π̅ρ̅ϲ̅ μου τετηρηκα και μενω αυτου εν τη αγαπη
11 ταυτα λελαληκα υμιν ινα η χαρα η εμη εν υμιν η και η χαρα υμων πληρωθη
12 αυτη εϲτιν η εντολη η εμη ινα αγαπατε αλληλουϲ καθωϲ ηγαπηϲα υμαϲ
13 μειζονα ταυτηϲ αγαπην ουδειϲ εχει ινα τιϲ την ψυχην αυτου θη υπερ των φιλων αυτου
14 υμειϲ φιλοι μου εϲται εαν ποιητε οϲα εγω εντελλομαι υμιν
15 ουκετι λεγω υμαϲ δουλουϲ οτι ο δουλοϲ ουκ οιδεν τι ποιει αυτου ο κ̅ϲ̅ υμαϲ δε ειρηκα φιλουϲ οτι παντα α ηκουϲα παρα του π̅ρ̅ϲ̅ μου εγνωριϲα υμιν
16 ουχ υμειϲ με εξελεξαϲθαι αλλ εγω εξελεξαμην υμαϲ και εθηκα υμαϲ ινα υμειϲ υπαγητε και πολυ καρπον φερητε και ο καρποϲ υμων μενη ινα ο τι α̅ αιτηϲητε τον π̅ρ̅α̅ εν τω ονοματι μου δω υμιν
17 ταυτα εντελλομαι υμιν ινα αγαπατε αλληλουϲ
18 ει ο κοϲμοϲ υμαϲ μιϲει γινωϲκετε οτι εμε πρωτον υμων μεμιϲηκεν
19 ει εκ του κοϲμου ητε ο κοϲμοϲ α̅ το ιδιον εφιλει οτι δε εκ του κοϲμου ουκ εϲτε αλλ εγω εξελεξαμην υμαϲ εκ του κοϲμου δια τουτο μιϲει υμαϲ ο κοϲμοϲ
20 μνημονευετε του λογου ου εγω ειπον υμιν ουκ εϲτιν δουλοϲ μειζων του κ̅υ̅ αυτου ει εμε εδιωξαν και υμαϲ διωξουϲιν ει τον λογον μου ετηρηϲαν και τον υμετερον τηρηϲουϲι̅
21 αλλα ταυτα παντα ποιηϲουϲιν υμιν δια το ονομα μου οτι ουκ οιδαϲιν τον πεμψαντα με
22 ει μη ηλθον και ελαληϲα αυτοιϲ αμαρτιαν ουκ ειχον νυν δε προφαϲιν ουκ εχουϲιν περι τηϲ αμαρτιαϲ αυτων
23 ο εμε μειϲων και τον π̅ρ̅α̅ μου μιϲει
24 ει τα εργα μη εποιηϲα εν αυτοιϲ α ουδειϲ αλλοϲ εποιηϲεν αμαρτιαν ουκ ειχον νυν δε και εωρακαϲιν και μεμιϲηκαϲιν και εμε και τον π̅ρ̅α̅ μου
25 αλλ ινα πληρωθη ο λογοϲ ο γεγραμμενοϲ εν τω νομω αυτων οτι εμειϲηϲαν με δωρεαν
26 οταν δε ελθη ο παρακλητοϲ ον εγω πεμψω υμιν παρα του π̅ρ̅ϲ̅ το π̅ν̅α̅ τηϲ αληθειαϲ ο παρα του π̅ρ̅ϲ̅ εκπορευεται εκεινοϲ μαρτυρηϲει περι εμου
27 και υμειϲ δε μαρτυρειτε οτι απ αρχηϲ μετ εμου εϲται
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Иоанна, 15 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Александрийский кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

ΙΩΑΝΝΗΝ 15 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΙΩΑΝΝΗΝ 15 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Джона Райла
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.