ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 02 Александрийский кодекс — 5 век

ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 κεφαλαιον δε εν τοιϲ λεγομενοιϲ τοιουτον εχομεν αρχιερεα οϲ εκαθειϲεν εν δεξια του θρονου τηϲ μεγαλωϲυνηϲ εν τοιϲ ο̅υ̅ν̅ο̅ι̅ϲ̅
2 των αγιων λειτουργοϲ και τηϲ ϲκηνηϲ τηϲ αληθινηϲ ην επηξεν ο κ̅ϲ̅ και ουκ α̅ν̅ο̅ϲ̅
3 παϲ γαρ αρχιερευϲ ειϲ το προϲφερειν δωρα τε και θυϲιαϲ καθιϲταται οθεν αναγκαιον εχειν τι και τουτον ο προϲενεγκη
4 ει μεν ουν ην επι γηϲ ουδ αν η̅ ιερευϲ οντων των προϲφεροντων κατα νομον τα δωρα
5 οιτινεϲ υποδιγματι και ϲκια λατρευουϲιν τω̅ επουρανιων καθωϲ κεχρηματιϲται μωϲηϲ μελλων επιτελειν την ϲκηνην ορα γαρ φηϲιν ποιηϲειϲ παντα κατα τον τυπον τον δειχθεντα ϲοι εν τω ορει
6 νυνι δε διαφορωτεραϲ τετυχε̅ λειτουργειαϲ οϲω και κριττονοϲ εϲτιν διαθηκηϲ μεϲιτηϲ ητιϲ επι κριττοϲιν επαγγελιαιϲ νενομοθετηται
7 ει γαρ η πρωτη εκεινη ην αμεμπτοϲ ουκ αν δευτεραϲ εζητειτο τοποϲ
8 μεμφομενοϲ γαρ αυτουϲ λεγει ιδου ημεραι ερχονται λεγει κ̅ϲ̅ και ϲυντελεϲω επι τον οικον ι̅η̅λ̅ και επι τον οικον ιουδα διαθηκην καινην
9 ου κατα την διαθηκην ην εποιηϲα τοιϲ {π̅ρ̅α̅ϲ̅ι̅ν̅} [6] αυτων εν ημερα επιλαβομενου μου τηϲ χειροϲ αυτων εξαγαγειν αυτουϲ εκ γηϲ αιγυπτου οτι αυτοι ουκ ενεμειναν εν τη διαθηκη μου καγω ημεληϲα αυτων λεγει κ̅ϲ̅
10 οτι αυτη η διαθηκη μου ην διαθηϲομαι τω οικω ι̅η̅λ̅ μετα ταϲ ημεραϲ εκειναϲ λεγει κ̅ϲ̅ διδουϲ νομουϲ μου ειϲ την διανοιαν αυτων και επι καρδιαϲ αυτων επιγραψω αυτουϲ και εϲομαι αυτοιϲ ειϲ θ̅ν̅ και αυτοι εϲο̅ται μοι ειϲ λαον
11 και ου μη διδαξωϲιν εκαϲτοϲ τον πολιτην αυτου και εκαϲτοϲ τον αδελφον αυτου λεγων γνωθι τον κ̅ν̅ οτι παντεϲ ειδηϲουϲιν με απο μικρου εωϲ μεγαλου αυτω̅
12 οτι ειλεωϲ εϲομαι ταιϲ αδικιαιϲ αυτων και των αμαρτιων αυτω̅ και των ανομιων αυτων ου μη μνηϲθω ετι
13 εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκε̅ την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηραϲκον εγγυϲ αφανιϲμου

Примечания:

9  [6] {πατραϲιν}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послание к Евреям апостола Павла, 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Александрийский кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.