21:1-9 и неизвестно, кто убил его. Этот закон, касающийся нераскрытых убийств, не упоминается больше нигде в Пятикнижии. В случае, если виновный не найден, правосудие не может восторжествовать. Но люди всё равно должны были выразить своё отношение к этому преступлению. Старейшины города, ближайшего к месту, где было найдено тело, должны были взять на себя ответственность за преступление. Это предотвращало раздоры внутри города, если родственники хотели отомстить. Они обычно шли в долину (алтари идолопоклонников были на возвышенностях, т.е. это не вызывало ассоциаций с идолопоклонством) и там ломали шею телице, показывая тем самым, что преступление должно быть наказано. Но омовение старейшинами рук (ст. 6) показывало, что, хотя они принимали ответственность за случившееся, сами они свободны от вины за преступление.
21:5 Это ясно указывает на то, что право последней судебной власти в теократии Израиля принадлежало священникам.
21:11-14 женщина, красивая видом. По традициям древних войн женщина, захваченная в плен, становилась служанкой победителя. Моисею было дано указание действовать в таких случаях порядочно. Если победитель был покорён её красотой и намеревался жениться на ней, то необходимо было, чтобы прошёл месяц, в течение которого её чувства успокоятся, мысли привыкнут к новым условиям порабощения, и она сможет смириться с потерей родителей, так как она покинула дом, и выйти замуж за чужеземца. Один месяц был обычным периодом траура у евреев, и все признаки этого периода, например, постриг головы, остригание ногтей, отсутствие привлекательной одежды (накануне рабства женщины наряжались, чтобы привлечь своих захватчиков) были типичными признаками еврейского траура. Этот шаг был необходим, чтобы показать доброе расположение к женщине и проверить силу мужской любви. По прошествии тридцати дней они могли пожениться. Если в последующем он решал развестись (на условиях 24:1-4), он не мог продать её в рабство. Ей давалась полная свобода — потому что он «смирил её». Эта фраза ясно указывает на интимную связь, в которой жена полностью подчинялась мужу (ср. 22:23-24, 28-29). Следует заметить, что развод, похоже, был обычным делом для тех, кто научился этому в Египте. Моисей терпел его из-за их жестокосердия (см. пояснения к Втор 24:1-4; Мф 19:8).
21:11-12 между пленными женщина, красивая видом. Такая женщина была бы не из хананейских городов, которые захватил Израиль (см. 20:14), так как всех хананеев следовало уничтожать (20:16). Отказ от всего ненужного был символом отказа от прежней жизни и символом очищения (ср. Лев 14:18; Чис 8:7).
21:15-17 у кого будут две жены. В оригинале фраза переводится как «у кого были две жены», говоря о событиях, которые уже имели место, очевидно, указывая на то, что одна жена умерла, а другая заняла её место. Моисей не разрешал полигамию, когда у мужчины было две жены одновременно, а имел в виду случай, когда мужчина женился два раза, один за другим. Мужчина мог любить вторую жену больше и под её влиянием мог отдать наследство её сыновьям. Это касается принципа наследования первенцами (по праву первородства). Первородный сын от любимой или нелюбимой жены должен был получить двойную долю наследства. Отец не имел права передать эту долю другому сыну. Это не касалось сыновей наложницы (Быт 21:9-13) или случаев супружеской неверности (Быт 49:3-4).
21:18-21 сын буйный и непокорный. Ср. 27:16. Здесь имеется в виду постоянство в непокорности и грехе неисправимо непослушного ребёнка на протяжении длительного времени. Для такого человека, который злобно нарушал пятую заповедь (Исх 20:12), не оставалось никакой надежды, и его следовало побить камнями.
21:22-23 повесишь его на дереве. После казни тело оставляли на дереве до конца дня, публично демонстрируя последствия непослушания. Но тело нельзя было оставлять на дереве на ночь, его надо было похоронить до захода солнца. Ср. Гал 3:13, где Павел цитирует этот текст, говоря о смерти Христа.