Бытие 7 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

ГОСПОДЬ сказал Ною: «Войди в ковчег и ты, и вся семья твоя. Я вижу, что из всего поколения этого ты один человек праведный.
 
І сказаў Госпад Ною: «Увайдзі ты з усёю сям’ёй тваёй у арку; бо ўбачыў Я, што ты справядлівы ў гэтым пакаленні перада Мною.

И возьми с собой чистых животных всякого рода по семь пар, самцов и самок, а от нечистых1 животных — по паре, самца и самку,
 
З усіх звяроў чыстых вазьмі сем на сем — самцоў і самак, са звяроў нячыстых — два на два: самцоў і самак;

и от птиц по семь пар, самцов и самок, чтобы род их сохранить на земле.
 
таксама з птушак паднебных — па сем самцоў і па сем самак, каб зберагчы іх патомства для ўсёй зямлі.

Ибо еще семь дней, и Я пошлю на землю дождь, который будет идти сорок дней и сорок ночей, и сотру с лица земли всякое живое существо, которое Я создал».
 
Бо вось па сямі днях Я спушчу дождж на зямлю працягам сорак дзён і сорак начэй і знішчу ўсё існае, усё, што Я стварыў, з паверхні зямлі».

Ной сделал всё, как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
І споўніў Ной усё, што загадаў яму Госпад.

Было Ною шестьсот лет, когда воды потопа пришли на землю.
 
Ной меў шэсцьсот гадоў, калі воды патопу нахлынулі на зямлю.

И, чтобы спастись от потопа, вошел он в ковчег вместе с сыновьями, женой и женами сыновей.
 
Дык увайшоў Ной з сынамі, з жонкаю і з жонкамі сыноў сваіх у арку, каб ухавацца ад водаў патопу.

(Из животных чистых и нечистых, из птиц и всех по земле ползающих существ
 
Са звяроў чыстых і нячыстых, і з птушак, і з усяго, што рухаецца па зямлі,

по паре, самец и самка, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел ему.)
 
па двое, самец і самка, увайшлі да Ноя ў арку, так, як яму Бог загадаў.

Семь дней спустя воды потопа пришли на землю.
 
Калі мінула сем дзён, воды патопу нахлынулі на зямлю.

Случилось это в шестисотый год жизни Ноя, в семнадцатый день второго месяца: в этот день разверзлись все источники великой бездны и окна небесные отворились —
 
У шасцісотым годзе жыцця Ноя, у другім месяцы, семнаццатага дня месяца, прарваліся ўсе крыніцы вялікага бяздоння і вокны нябесныя адчыніліся,

и хлынул на землю ливень, сорок дней и сорок ночей лился он.
 
і ліўся на зямлю дождж сорак дзён і сорак начэй.

В тот самый день Ной вместе с сыновьями: Симом, Хамом, Яфетом, с женой своей и с тремя женами сыновей вошел в ковчег.
 
У той вось дзень Ной і яго сыны Сэм, Хам і Яфэт, жонка яго і тры жонкі сыноў яго разам з імі ўвайшлі ў арку.

Они вошли, а с ними и всякого рода дикие животные, и скот, и всякого рода пресмыкающиеся твари, что по земле ползают, всякого рода птицы, все летающие и крылатые существа —
 
Яны, а таксама кожны звер паводле роду свайго, і ўся жывёла ў родзе сваім, і кожны паўзун, які рухаецца па зямлі ў родзе сваім, і сукупнасць летуноў паводле роду іх, усе птушкі і ўсе крылатыя

все,2 в ком есть дыхание жизни, пара за парой вошли в ковчег к Ною.
 
ўвайшлі па пары з кожнага цела, у якім быў дух жыцця, у арку да Ноя.

Пришедшие парами были самец и самка из всех живых существ, как Бог повелел Ною. И ГОСПОДЬ затворил за ним дверь ковчега.
 
І яны ўвайшлі ў арку, самец і самка з усякага цела, як Бог загадаў яму; і Госпад зачыніў арку звонку.

Сорок дней по всей земле вода прибывала, стало ее так много, что она подняла ковчег, и он оторвался от земли.
 
А патоп трываў на зямлі сорак дзён, і памножыліся воды, і паднялі арку высока над зямлёю.

И плавал ковчег на поверхности поднимающихся вод, которые всё больше затопляли землю.
 
Надзвычайна разліліся яны і пакрылі ўсё на паверхні зямлі; а арка плавала па водах.

Они настолько поднялись, что покрыли все самые высокие горы, какие есть под небом;
 
І падняліся воды высока над зямлёю, так што пакрылі ўсе высокія горы пад усім небам.

затопив горы, вода поднялась над ними на пятнадцать локтей.3
 
Вада была на пятнаццаць локцяў вышэй за горы, якія яна пакрыла.

Погибло тогда всякое живое творение, обитавшее на земле: и птицы, и скот, и звери, и все прочие существа, которыми изобиловала земля, и погибли все люди.
 
Загінула кожнае цела, якое рухалася па зямлі: кожная з птушак, жывёл, звяроў і ўсіх паўзуноў, якія поўзаюць па зямлі, і ўсе людзі.

Все обитатели суши, все, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерли.
 
Усё тое, у чым подых духа на зямлі, памерла.

Так уничтожил Бог4 всё живое, что было на земле, — людей, скот, ползающих по земле тварей и птиц небесных, — всё было истреблено, остался в живых лишь Ной и те, кто был с ним в ковчеге.
 
І знішчыў Ён усё існае, што было на зямлі, ад чалавека аж да жывёлы, аж да паўзуна і аж да птушак паднебных; усё было вынішчана з зямлі. Застаўся толькі Ной і якія былі з ім у арцы.

Сто пятьдесят дней водная стихия господствовала на земле.
 
А воды ахлыналі зямлю сто пяцьдзесят дзён.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — См. Лев 11 и Втор 14:3−21.
15  [2] — Букв.: всякой плоти; то же в ст. 16.
20  [3] — Т. е. примерно на 7 м.
23  [4] — В некот. рукописях: было уничтожено.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.