Бытие 2 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Библейской Лиги ERV → Подстрочник Винокурова

 
 

Итак, сотворение земли, неба и всего, что на них, было закончено.
 
Καὶ И 2532 CONJ συνετελέσθησαν соорудились 4931 V-API-3P   3588 T-NSM οὐρανὸς небо 3772 N-NSM καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF γῆ земля 1093 N-NSF καὶ и 2532 CONJ πᾶς всё 3956 A-NSM   3588 T-NSM κόσμος строение 2889 N-NSM αὐτῶν. их. 846 D-GPM

Бог завершил Свои дела и на седьмой день отдыхал от Своих трудов.
 
καὶ И 2532 CONJ συνετέλεσεν завершил 4931 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ἐν в 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἕκτῃ шестой 1623 A-DSF τὰ   3588 T-APN ἔργα дела́ 2041 N-APN αὐτοῦ, Его, 846 D-GSM которые 3739 R-APN ἐποίησεν, Он сделал, 4160 V-AAI-3S καὶ и 2532 CONJ κατέπαυσεν предался покою 2664 V-AAI-3S τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ седьмой 1442 A-DSF ἀπὸ от 575 PREP πάντων всех 3956 A-GPN τῶν   3588 T-GPN ἔργων дел 2041 N-GPN αὐτοῦ, Его, 846 D-GSM ὧν которые 3739 R-GPN ἐποίησεν. Он сделал. 4160 V-AAI-3S

Он благословил седьмой день и освятил его, сделав особым днём, потому что в тот день Он отдыхал от трудов, которыми был занят, сотворяя мир.
 
καὶ И 2532 CONJ ηὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἡμέραν день 2250 N-ASF τὴν   3588 T-ASF ἑβδόμην седьмой 1442 A-ASF καὶ и 2532 CONJ ἡγίασεν освятил 37 V-AAI-3S αὐτήν, его, 846 P-ASF ὅτι потому что 3754 CONJ ἐν в 1722 PREP αὐτῇ нём 846 P-DSF κατέπαυσεν предался покою 2664 V-AAI-3S ἀπὸ от 575 PREP πάντων всех 3956 A-GPN τῶν   3588 T-GPN ἔργων дел 2041 N-GPN αὐτοῦ, Его, 846 D-GSM ὧν которые 3739 R-GPN ἤρξατο на́чал 756 V-ADI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ποιῆσαι. делать. 4160 V-AAN

Вот рассказ о происхождении неба и земли, повествование о том, что произошло в то время, когда Господь Бог сотворил землю и небо.
 
Αὕτη Эта 846 D-NSF   1510 T-NSF βίβλος книга 976 N-NSF γενέσεως происхождения 1078 N-GSF οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM καὶ и 2532 CONJ γῆς, земли́, 1093 N-GSF ὅτε когда 3753 ADV ἐγένετο, сделались, 1096 V-2ADI-3S [в] который 1510 R-DSF ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM τὸν   3588 T-ASM οὐρανὸν небо 3772 N-ASM καὶ и 2532 CONJ τὴν   3588 T-ASF γῆν землю 1093 N-ASF

В то время, когда Господь ещё не послал на землю дождь и не было на ней человека, чтобы ухаживать за растениями, в полях ничего не росло и нигде ещё не было растений.
 
καὶ и 2532 CONJ πᾶν всякую 3956 A-ASN χλωρὸν зелень 5515 A-ASN ἀγροῦ по́ля 68 N-GSM πρὸ прежде 4253 PREP τοῦ   3588 T-GSN γενέσθαι сделаться 1096 V-2ADN ἐπὶ на 1909 PREP τῆς   3588 T-GSF γῆς земле 1093 N-GSF καὶ и 2532 CONJ πάντα всю 3956 A-ASM χόρτον траву 5528 N-ASM ἀγροῦ по́ля 68 N-GSM πρὸ прежде 4253 PREP τοῦ   3588 T-GSN ἀνατεῖλαι· взойти [ей]; 393 V-AAN οὐ не 3739 PRT-N γὰρ ведь 1063 CONJ ἔβρεξεν пролил дождь 1026 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ἐπὶ на 1909 PREP τὴν   3588 T-ASF γῆν, землю, 1093 N-ASF καὶ и 2532 CONJ ἄνθρωπος человек 444 N-NSM οὐκ не 3756 PRT-N ἦν был 3739 V-IAI-3S ἐργάζεσθαι обрабатывать 2038 V-PNN τὴν   3588 T-ASF γῆν, землю, 1093 N-ASF

Тогда вода вышла из земли и покрыла её поверхность.
 
πηγὴ источник 4077 N-NSF δὲ же 1161 CONJ ἀνέβαινεν взошёл 305 V-IAI-3S ἐκ из 1537 PREP τῆς   3588 T-GSF γῆς земли́ 1093 N-GSF καὶ и 2532 CONJ ἐπότιζεν орошал 4222 V-IAI-3S πᾶν всё 3956 A-ASN τὸ   3588 T-ASN πρόσωπον лицо 4383 N-ASN τῆς   3588 T-GSF γῆς. земли́. 1093 N-GSF

Затем Господь Бог взял земную пыль и создал человека. Господь вдохнул в нос человеку дыхание жизни, и тот стал живым существом.
 
καὶ И 2532 CONJ ἔπλασεν создал 4111 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM τὸν   3588 T-ASM ἄνθρωπον человека 444 N-ASM χοῦν пыль 5522 N-ASM ἀπὸ от 575 PREP τῆς   3588 T-GSF γῆς земли́ 1093 N-GSF καὶ и 2532 CONJ ἐνεφύσησεν Он вдунул 1720 V-AAI-3S εἰς в 1519 PREP τὸ   3588 T-ASN πρόσωπον лицо 4383 N-ASN αὐτοῦ его 846 D-GSM πνοὴν дыхание 4157 N-ASF ζωῆς, жизни, 2222 N-GSF καὶ и 2532 CONJ ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S   3588 T-NSM ἄνθρωπος человек 444 N-NSM εἰς в 1519 PREP ψυχὴν ду́шу 5590 N-ASF ζῶσαν. живущую. 2198 V-PAP-ASF

После этого Господь Бог посадил на востоке сад, в месте, которое называется Эдемом, и поместил там сотворённого Им человека.
 
Καὶ И 2532 CONJ ἐφύτευσεν посадил 5452 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM παράδεισον рай 3857 N-ASM ἐν в 1722 PREP Εδεμ Едеме   N-GSM κατὰ на 2596 PREP ἀνατολὰς востоке 395 N-APF καὶ и 2532 CONJ ἔθετο поместил 5087 V-2AMI-3S ἐκεῖ там 1563 ADV τὸν   3588 T-ASM ἄνθρωπον, человека, 444 N-ASM ὃν которого 3739 R-ASM ἔπλασεν. создал. 4111 V-AAI-3S

Затем Господь Бог сделал так, что в саду стали расти всевозможные красивые деревья со съедобными плодами, а посередине сада Он поместил дерево жизни, дающее познание добра и зла.
 
καὶ И 2532 CONJ ἐξανέτειλεν произвёл 1816 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ἔτι ещё 2089 ADV ἐκ из 1537 PREP τῆς   3588 T-GSF γῆς земли́ 1093 N-GSF πᾶν всякое 3956 A-ASN ξύλον дерево 3586 N-ASN ὡραῖον прекрасное 5611 A-ASN εἰς для 1519 PREP ὅρασιν зрения 3706 N-ASF καὶ и 2532 CONJ καλὸν хорошее 2570 A-ASM εἰς в 1519 PREP βρῶσιν пищу 1035 N-ASF καὶ и 2532 CONJ τὸ   3588 T-NSN ξύλον дерево 3586 N-NSN τῆς   3588 T-GSF ζωῆς жизни 2222 N-GSF ἐν по 1722 PREP μέσῳ середине 3319 A-DSN τῷ   3588 T-DSM παραδείσῳ рая 3857 N-DSM καὶ и 2532 CONJ τὸ   3588 T-ASN ξύλον дерево 3586 N-ASN τοῦ   3588 T-GSN εἰδέναι [чтобы] знать 1492 V-RAN γνωστὸν известное 1110 A-NSN καλοῦ [из] хорошего 2570 A-GSN καὶ и 2532 CONJ πονηροῦ. плохого. 4190 A-GSM

Через Эдем протекала река, орошавшая сад, которая потом разделялась на четыре меньших реки.
 
ποταμὸς Река 4215 N-NSM δὲ же 1161 CONJ ἐκπορεύεται выходит 1607 V-PNI-3S ἐξ из 1537 PREP Εδεμ Едема   N-GSM ποτίζειν поить 4222 V-PAN τὸν   3588 T-ASM παράδεισον· рай; 3857 N-ASM ἐκεῖθεν оттуда 1564 ADV ἀφορίζεται разветвляется 873 V-PMPI-3S εἰς на 1519 PREP τέσσαρας четыре 5064 A-APF ἀρχάς. нача́ла. 746 N-APF

Первая из них называлась Фисон и текла вокруг страны Хавилы.
 
ὄνομα Имя 3686 N-NSN τῷ   3588 T-DSM ἑνὶ одному 1762 A-DSM Φισων· Фисон;   N-NS οὗτος этот 3778 D-NSM который 3588 T-NSM κυκλῶν вокруг 2944 V-PAPNS πᾶσαν всей 3956 A-ASF τὴν   3588 T-ASF γῆν земли́ 1093 N-ASF Ευιλατ, Евилат,   N ἐκεῖ там 1563 ADV οὗ которой 3739 R-GSM ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S τὸ   3588 T-NSN χρυσίον· золото; 5553 N-NSN

(В этой стране есть чистое золото, бдолах и камень оникс).
 
τὸ   3588 T-ASN δὲ же 1161 CONJ χρυσίον золото 5553 N-ASN τῆς   3588 T-GSF γῆς земли́ 1093 N-GSF ἐκείνης той 1565 D-GSF καλόν· хорошее; 2570 A-ASM καὶ и 2532 CONJ ἐκεῖ там 1563 ADV ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S   3588 T-NSM ἄνθραξ уголь 440 N-NSM καὶ и 2532 CONJ   3588 T-NSM λίθος камень 3037 N-NSM   3588 T-NSM πράσινος. светло-зелёный.   N-NSM

Вторая река называлась Гион и текла вокруг всей страны Куш.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄνομα имя 3686 N-ASN τῷ   3588 T-DSM ποταμῷ реке 4215 N-DSM τῷ   3588 T-DSM δευτέρῳ второй 1208 A-DSM Γηων· Геон;   N-NS οὗτος эта 3778 D-NSM   3588 T-NSM κυκλῶν вокруг 2944 V-PAPNS πᾶσαν всей 3956 A-ASF τὴν   3588 T-ASF γῆν земли́ 1093 N-ASF Αἰθιοπίας. Эфиопии. 128 N-PRI

Третья река называлась Тигр и протекала к востоку от Ассирии. Четвертая река называлась Евфрат.
 
καὶ И 2532 CONJ   3588 T-NSM ποταμὸς река 4215 N-NSM   3588 T-NSM τρίτος третья 5154 A-NSM Τίγρις· Тигр;   N-NS οὗτος эта 3778 D-NSM   3588 T-NSM πορευόμενος идущая 4198 V-PNP-NSM κατέναντι напротив 2713 ADV Ἀσσυρίων. Ассирии.   N-GPM   3588 T-NSM δὲ Же 1161 CONJ ποταμὸς река 4215 N-NSM   3588 T-NSM τέταρτος, четвёртая, 5067 A-NSM οὗτος эта 3778 D-NSM Εὐφράτης. Евфрат. 2166 N-NSM

Господь Бог поселил человека в Эдемском саду, чтобы тот обрабатывал землю и ухаживал за растениями.
 
Καὶ И 2532 CONJ ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM τὸν   3588 T-ASM ἄνθρωπον, человека, 444 N-ASM ὃν которого 3739 R-ASM ἔπλασεν, создал, 4111 V-AAI-3S καὶ и 2532 CONJ ἔθετο поместил 5087 V-2AMI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM ἐν в 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM παραδείσῳ раю 3857 N-DSM ἐργάζεσθαι обрабатывать 2038 V-PNN αὐτὸν его 846 P-ASM καὶ и 2532 CONJ φυλάσσειν. сохранять. 5442 V-PAN

И заповедал Господь Бог человеку: «Можешь есть плоды с любого дерева в саду,
 
καὶ И 2532 CONJ ἐνετείλατο заповедал 1781 V-ADI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM τῷ   3588 T-DSM Αδαμ Адаму 76 N-PRI λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM Ἀπὸ От 575 PREP παντὸς всякого 3956 A-GSN ξύλου дерева 3586 N-GSN τοῦ   3588 T-GSN ἐν в 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM παραδείσῳ раю 3857 N-DSM βρώσει пищей 1035 N-DSF φάγῃ, съешь, 5315 V-2AAS-3S

кроме дерева познания добра и зла. Если съешь плод с этого дерева, то умрёшь!»
 
ἀπὸ от 575 PREP δὲ же 1161 CONJ τοῦ   3588 T-GSN ξύλου дерева 3586 N-GSN τοῦ   3588 T-GSN γινώσκειν [чтобы] знать 1097 V-PAN καλὸν хорошее 2570 A-ASN καὶ и 2532 CONJ πονηρόν, плохое, 4190 A-ASN οὐ не 3739 PRT-N φάγεσθε будете есть 2068 V-FMI-2P ἀπ᾽ от 575 PREP αὐτοῦ· него; 846 D-GSM [в] который 1510 R-DSF δ᾽ же 1161 CONJ ἂν если 302 PRT ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF φάγητε съедите 5315 V-2AAS-2P ἀπ᾽ от 575 PREP αὐτοῦ, него, 846 D-GSM θανάτῳ смертью 2288 N-DSM ἀποθανεῖσθε. умрёте. 599 V-FDI-2P

После этого Господь Бог сказал: «Я вижу, что нехорошо человеку быть одному. Я сотворю ему подходящего помощника».
 
Καὶ И 2532 CONJ εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM   3588 T-NSM θεός Бог: 2316 N-NSM Οὐ Не 3739 PRT-N καλὸν хорошо 2570 A-ASN εἶναι быть 1510 V-PAN τὸν   3588 T-ASM ἄνθρωπον человеку 444 N-ASM μόνον· одному; 3440 ADV ποιήσωμεν давайте сделаем 4160 V-AAS-1P αὐτῷ ему 846 D-DSM βοηθὸν помощника 998 N-ASM κατ᾽ по 2596 PREP αὐτόν. нём. 846 P-ASM

Господь Бог взял земную пыль и сотворил всех полевых животных и всех небесных птиц. Потом Он привёл всех этих животных к человеку, чтобы узнать, как он их назовёт, и человек дал имя каждому животному.
 
καὶ И 2532 CONJ ἔπλασεν создал 4111 V-AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ἔτι ещё 2089 ADV ἐκ из 1537 PREP τῆς   3588 T-GSF γῆς земли́ 1093 N-GSF πάντα всех 3956 A-APN τὰ   3588 T-APN θηρία зверей 2342 N-APN τοῦ   3588 T-GSM ἀγροῦ по́ля 68 N-GSM καὶ и 2532 CONJ πάντα всех 3956 A-APN τὰ   3588 T-APN πετεινὰ птиц 4071 N-APN τοῦ   3588 T-GSM οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM καὶ и 2532 CONJ ἤγαγεν привёл 71 V-2AAI-3S αὐτὰ их 846 D-APN πρὸς к 4314 PREP τὸν   3588 T-ASM Αδαμ Адаму 76 N-PRI ἰδεῖν, [чтобы] увидеть, 1492 V-2AAN τί как 5100 I-ASN καλέσει будет звать 2564 V-FAI-3S αὐτά, их, 846 D-APN καὶ и 2532 CONJ πᾶν, всякое, 3956 A-NSN которое 3588 R-ASN ἐὰν если 1437 COND ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S αὐτὸ его 846 D-ASN Αδαμ Адам 76 N-PRI ψυχὴν ду́шу 5590 N-ASF ζῶσαν, живущую, 2198 V-PAP-ASF τοῦτο это 5124 D-ASN ὄνομα имя 3686 N-ASN αὐτοῦ. её. 846 D-GSM

Человек дал названия всем домашним животным, всем небесным птицам и всем диким зверям. И увидел человек несметное множество животных и птиц, но не смог найти себе подходящего помощника.
 
Καὶ И 2532 CONJ ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S Αδαμ Адам 76 N-PRI ὀνόματα имена 3686 N-APN πᾶσιν всем 3956 A-DPN τοῖς   3588 T-DPN κτήνεσιν животным 2934 N-DPN καὶ и 2532 CONJ πᾶσι всем 3956 A-DPN τοῖς   3588 T-DPN πετεινοῖς птицам 4071 N-DPN τοῦ   3588 T-GSM οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM καὶ и 2532 CONJ πᾶσι всем 3956 A-DPN τοῖς   3588 T-DPN θηρίοις зверям 2342 N-DPN τοῦ   3588 T-GSM ἀγροῦ, по́ля, 68 N-GSM τῷ   3588 T-DSM δὲ же 1161 CONJ Αδαμ Адаму 76 N-PRI οὐχ не 3756 PRT-N εὑρέθη был найден 2147 V-API-3S βοηθὸς помощник 998 N-NSM ὅμοιος подобный 3664 A-NSM αὐτῷ. ему. 846 D-DSM

Тогда Господь Бог погрузил человека в глубокий сон и, пока тот спал, вынул у него одно ребро, а потом срастил кожу в том месте, откуда Он извлёк ребро.
 
καὶ И 2532 CONJ ἐπέβαλεν наложил 1911 V-2AAI-3S   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ἔκστασιν исступление 1611 N-ASF ἐπὶ на 1909 PREP τὸν   3588 T-ASM Αδαμ, Адама, 76 N-PRI καὶ и 2532 CONJ ὕπνωσεν· усыпил;   V-AAI-3S καὶ и 2532 CONJ ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S μίαν одно 1520 A-ASF τῶν [из] 3588 T-GPF πλευρῶν рёбер 4125 N-GPF αὐτοῦ его 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ ἀνεπλήρωσεν заполнил 378 V-AAI-3S σάρκα плотью 4561 N-ASF ἀντ вместо 473 PREP αὐτῆς. его. 846 P-GSF

Господь Бог взял ребро, вынутое у человека, создал из него женщину и привел её к человеку.
 
καὶ И 2532 CONJ ᾠκοδόμησεν воздвиг 3618 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM   3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM τὴν   3588 T-ASF πλευράν, ребро, 4125 N-ASF ἣν которое 3739 R-ASF ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S ἀπὸ из 575 PREP τοῦ   3588 T-GSM Αδαμ, Адама, 76 N-PRI εἰς в 1519 PREP γυναῖκα женщину 1135 N-ASF καὶ и 2532 CONJ ἤγαγεν привёл 71 V-2AAI-3S αὐτὴν её 846 P-ASF πρὸς к 4314 PREP τὸν   3588 T-ASM Αδαμ. Адаму. 76 N-PRI

Увидев её, человек сказал: «Наконец-то! Она такая же, как и я! Кость её от кости моей, и плоть её от плоти моей. Она взята от мужчины, так назову же её женщиной».
 
καὶ И 2532 CONJ εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S Αδαμ Адам: 76 N-PRI Τοῦτο Это 5124 D-NSN νῦν теперь 3568 ADV ὀστοῦν кость 3747 N-NSN ἐκ от 1537 PREP τῶν   3588 T-GPN ὀστέων костей 3747 N-GPN μου моих 3450 P-1GS καὶ и 2532 CONJ σὰρξ плоть 4561 N-NSF ἐκ от 1537 PREP τῆς   3588 T-GSF σαρκός плоти 4561 N-GSF μου· моей; 3450 P-1GS αὕτη эта 846 D-NSF κληθήσεται будет названа 2564 V-FPI-3S γυνή, жена, 1135 N-NSF ὅτι потому что 3754 CONJ ἐκ от 1537 PREP τοῦ   3588 T-GSM ἀνδρὸς мужа 435 N-GSM αὐτῆς её 846 P-GSF ἐλήμφθη взята 2983 V-API-3S αὕτη. эта. 846 D-NSF

Вот почему мужчина оставляет отца с матерью и соединяется с женой, и двое становятся единой плотью.
 
ἕνεκεν Из-за 1752 PREP τούτου этого 5127 D-GSN καταλείψει оставит 2641 V-FAI-3S ἄνθρωπος человек 444 N-NSM τὸν   3588 T-ASM πατέρα отца 3962 N-ASM αὐτοῦ его 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ τὴν   3588 T-ASF μητέρα мать 3384 N-ASF αὐτοῦ его 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ προσκολληθήσεται будет приклеен 4347 V-FPI-3S πρὸς к 4314 PREP τὴν   3588 T-ASF γυναῖκα жене 1135 N-ASF αὐτοῦ, его, 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P οἱ   3588 T-NPM δύο двое 1417 A-NUI εἰς в 1519 PREP σάρκα плоть 4561 N-ASF μίαν. одну. 1520 A-ASF

Мужчина и женщина были наги, но не стыдились этого.
 
καὶ И 2532 CONJ ἦσαν были 1510 V-IAI-3P οἱ   3588 T-NPM δύο двое 1417 A-NUI γυμνοί, нагие, 1131 A-NPM   3588 R-NSN τε   5037 PRT Αδαμ Адам 76 N-PRI καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF γυνὴ жена 1135 N-NSF αὐτοῦ, его, 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ οὐκ не 3756 PRT-N ᾐσχύνοντο. стыдились. 153 V-IMI-3P



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.