От Матфея 17 глава

Евангелие от Матфея
Новый русский перевод → Аверинцев: отдельные книги

 
 

Через шесть дней Иисус взял с Собой Петра, Иакова, его брата Иоанна и привел их одних на высокую гору.
 
И через шесть дней берет Иисус Петра, и Иакова, и брата его Иоанна, и возводит их на гору высокую, будучи с ними наедине.

И на глазах учеников вдруг Его облик изменился: лицо Его засияло, как солнце, а одежда стала белой, как свет.
 
И преобразился Он на глазах у них, и просиял лик Его, как солнце, а одежды Его сделались белы, как свет.

И вот они увидели Моисея и Илию, беседующих с Ним.
 
И вот, явились им Моисей и Илия, собеседующие с Ним.

Петр сказал: — Господи, нам здесь так хорошо! Если Ты хочешь, я сделаю три шалаша: один Тебе, один Моисею и один Илии.
 
А Петр на это сказал Иисусу: «Господи, хорошо нам здесь быть! Если хочешь, я устрою здесь три шатра: один для Тебя, один для Моисея, один для Илии».

Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: — Это Мой любимый Сын, в Нем Моя радость. Слушайте Его!
 
Он еще говорил, как вдруг осенило их облако сияющее, — и вот, Голос, говорящий из облака: «Это есть Сын Мой Возлюбленный, Тот, на Ком благоволение Мое! Его слушайте!»

Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.
 
И ученики, слыша это, пали на лица свои и весьма устрашились.

Иисус подошел и прикоснулся к ним: — Встаньте, не бойтесь.
 
И подошел к ним Иисус, и, коснувшись их, сказал; «Встаньте и не страшитесь!»

Они подняли взгляд и уже никого, кроме Иисуса, не увидели.
 
А они, подняв глаза свои, не увидели никого, кроме Самого Иисуса.

Когда они спускались с горы, Иисус сказал им: — Никому не говорите о том, что вы видели здесь, до тех пор, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
 
А когда спускались они с горы, Иисус наказал им: «Никому не говорите об этом видении, пока Сын Человеческий не восстанет из мертвых!»

Ученики спросили Его: — Почему же учители Закона говорят, что вначале, перед Мессией, должен прийти Илия?
 
"И спросили Его ученики Его: «А как же книжники говорят, что "прежде должно придти Илии"?»"

Иисус ответил: — Илия действительно должен прийти и всё приготовить[104].
 
"А Он сказал им в ответ: «Да, "Илия придет и восстановит!" все;"

Но говорю вам, что Илия уже пришёл[105], только его не узнали и поступили с ним по своему произволу. Так же и Сыну Человеческому предстоит пострадать от их рук.
 
но говорю вам, что Илия уже приходил, но его не узнали и делали над ним все, что хотели. Так и Сыну Человеческому предстоит принять от них страдание».

Тогда ученики поняли, что Он говорил об Иоанне Крестителе.
 
Тогда поняли ученики, что говорил Он им об Иоанне Крестителе.

Когда они подошли к месту, где собралась толпа, один мужчина пал перед Иисусом на колени
 
А когда вернулись они к народу, подошел к нему человек и преклонил перед Ним колени,

со словами: — Господи, сжалься над моим сыном, у него судороги, и он сильно мучается, часто бросается то в огонь, то в воду.
 
говоря: «Господи, смилуйся над моим сыном! Он у меня лунатик, и жестоко мается: то в огонь упадет, то в воду.

Я привел его к Твоим ученикам, но они не смогли исцелить его.
 
Я уж приводил его к Твоим ученикам, но они не смогли его исцелить».

Иисус в ответ сказал: — О неверующее и испорченное поколение! Сколько Мне ещё быть с вами? Сколько Мне ещё терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.
 
Иисус же сказал в ответ: «О поколение безверное и извращенное! Доколе буду с вами? Доколе буду вас терпеть? Ведите его сюда ко Мне!»

Иисус приказал демону выйти, и тот вышел из мальчика; в тот же миг ребенок стал совершенно здоров.
 
И пригрозил Иисус, и вышел бес из мальчика, и тот был исцелен с этого же часа.

Потом, оставшись с Иисусом наедине, ученики спросили: — Почему же мы не смогли изгнать его?
 
Тогда ученики, подойдя к Иисусу наедине, спрашивали: «А мы почему не смогли изгнать его?»

Иисус ответил: — Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного.
 
"Он же говорит им: «По вашему маловерию. Воистину говорю вам, если будет у вас вера с горчичное зерно, вы скажете этой горе: "Сдвинься отсюда туда!" — и сдвинется; и не будет для вас ничего невозможного."

Этот же вид демонов изгоняется только молитвой и постом.[106]
 
{Сей род изгоняется только молитвою и постом}».

Во время пребывания в Галилее Иисус сказал ученикам: — Сын Человеческий будет предан в руки людей,
 
Во время пребывания их в Галилее Иисус сказал им: «Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,

которые убьют Его, но на третий день Он воскреснет. Учеников это сильно опечалило.
 
и убьют Его, и в третий день воскреснет». И они весьма опечалились.

Когда они вернулись в Капернаум, к Петру подошли сборщики дидрахм на нужды храма и спросили: — А ваш Учитель платит налог на храм?
 
А когда пришли в Капернаум, подошли к Петру собирающие на Храм по две драхмы и спросили: «А что, Учитель ваш на Храм не вносит?»

— Платит, — ответил он. Петр вошел в дом и ещё не успел ничего сказать, как Иисус спросил: — Симон, как тебе кажется, с кого земные цари взимают пошлины или налог, со своих сыновей или с посторонних?
 
Он ответил: «Вносит!» И когда вошел он в дом, Иисус первым спросил: «Как ты думаешь, Симон? С кого берут дань или подать цари земли: с детей своих, или с чужих?»

— С посторонних, — ответил Петр. — Значит, сыновья[107] свободны, — заключил Иисус. —
 
И когда он ответил, что с чужих, сказал Ему Иисус: «Значит, дети свободны.

Но чтобы нам никого не обидеть, пойди к озеру, забрось удочку, вытащи первую рыбу, что попадется на крючок, открой ей рот, и там ты найдешь монету достоинством в четыре драхмы. Возьми её и заплати за Меня и за себя.
 
Но чтобы их не вводить в соблазн, ступай к морю, закинь удочку, бери первую рыбу, которая попадется, открой ей рот, и найдешь монету в четыре драхмы; вынь ее и заплати им за Меня и за себя».

Примечания:

 
Новый русский перевод
11 [104] — См. Мал 4:5-6.
12 [105] — См. Лк 1:13-17.
21 [106] — В некот. рукописях эти слова отсутствуют.
26 [107] — В знач.: «граждане».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.