Библия » Под редакцией Кулаковых

Иезекииль 7 глава

← 6 Иез 7 BTI 8
1 И было мне слово Господне:
2 «А ты, смертный, возвести, что так говорит Владыка Господь: „Земле израильской – конец! Разорена будет вся земля, от края ее и до края !
3 Вот она, погибель твоя, Израиль: обрушу на тебя Мой гнев, буду судить тебя по твоим поступкам, воздам тебе за все твои мерзости!
4 Не помилую тебя, не пожалею, за все поступки твои воздам тебе, за все мерзости, что у вас творятся, тогда вы узнаете, что Я – Господь“.
5 Так говорит Владыка Господь: „Беда грядет, небывалая беда!
6 Конец настал, пришел твой смертный час, вот и настиг он тебя! Вот и пришла она,
7 пришла к тебе, обитатель этой земли, погибель, наступает время, близок день – будет стон на горах, а не радость!
8 Скоро изолью на тебя Свою ярость, постигнет тебя Мой гнев, буду судить тебя по твоим поступкам, воздам тебе за все твои мерзости!
9 Не помилую тебя, не пожалею, за все поступки твои воздам, за все мерзости, что у вас творятся, тогда вы узнаете, что Я – Господь карающий!“
10 Вот и близится этот день, вот он уже идет! Погибель на тебя обрушится: гордыня разрослась, жезл расцвел твой!
11 Умножилось беззаконие их – злой бич, их самих карающий, – и никого из них не останется, из всего их шумного сборища, со всеми богатствами их, со всем их превосходством.
12 Пришло время, настал тот день! Купил землю – не радуйся, продать пришлось – не горюй, ибо на весь этот народ гнев изольется.
13 Кто продал надел, никогда не возвратится в прежние владения, хотя бы он и покупатель остались в живых. Неотвратим гнев для всего этого народа, и никто, погрязший в пороке своем, не спасет себе жизнь.
14 Рога протрубили, все наготове – но никто на битву не выходит, потому что излился на весь этот народ гнев Мой.
15 На улице меч настигнет, в доме моровое поветрие и голод сразят : кто в поле – от меча падет, а кто в городе – того моровое поветрие и голод погубят.
16 А кто уцелеет – будут укрываться в горах, как голуби, что в долинах живут, стонать будут – каждый о своем пороке.
17 Руки у всех опустятся, колени подогнутся.
18 Рубищем себя покроют, в трепет облачатся; позор будет у них на лицах, головы их наголо обреют.
19 Выбросят на улицу они свое серебро, золото назовут презренным. Не спасет их ни золото, ни серебро в день гнева Господнего. Не насытятся они золотом, не наедятся им, потому что богатство совратило их к пороку!
20 Красотой убранств своих похвалялись, отливали из них мерзких истуканов – потому и сделаю его для них презренным!
21 Отдам его чужакам в добычу, чтобы злодеи разграбили его и осквернили.
22 Я отвернусь от них – пусть оскверняют Сокровищницу Мою, пусть разбойники войдут в нее и ее осквернят.
23 Приготовь цепи, ибо кровная месть царит в этой стране, и город этот полон насилия.
24 Я нашлю на них самый лютый из народов, чтобы захватили жилища их! Я положу конец высокомерию сильных, и будут святилища их осквернены!
25 Ужас грядет! Будут искать мира, да напрасно!
26 За бедою беда идет, одна за другой – худые вести; напрасно будут спрашивать у пророка видения, не сможет священник дать наставления и старец – мудрого совета.
27 Скорбь охватит царя, князья впадут в отчаяние, а у простого народа задрожат руки. Воздам им по их поступкам, какой мерой они мерили, такой и Я отмерю им. И узнают они, что Я – Господь!»

Книга пророка Иезекииля, 7 глава


← 6 Иез 7 BTI 8

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.

2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.