Откровение 12 глава

Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)
Под редакцией Кулаковых → Библейской Лиги ERV

 
 

И знамение великое явилось на небе: женщина, облаченная в солнце, под ногами у нее луна, а на голове — венец из двенадцати звезд.
 
Тогда великое знамение явилось в небе: женщина, облачённая в солнце. Под ногами у неё была луна, а на голове — венец из двенадцати звёзд.

Под сердцем носила она Ребенка и кричала, страдая и мучаясь, ибо настало ей время родить.
 
Женщина была беременна, и она кричала от боли в муках родовых, так как роды уже начались.

Появилось и другое на небе знамение: увидел я громадного огненно-красного дракона с семью головами и десятью рогами, на головах его семь диадем было.
 
И в этот момент новое видение явилось в небе: огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и семью венцами на головах.

Он смёл хвостом своим и сбросил на землю треть звезд небесных и стал после этого перед женщиной, готовой родить, чтобы, когда разрешится она Младенцем, пожрать его.
 
Своим хвостом он смёл одну треть звёзд в небе и бросил их на землю. Дракон стоял перед женщиной, которая рожала, чтобы, как только она родит, сожрать её младенца.

И родила женщина Сына, Младенца, коему предстояло посохом1 железным пасти все народы. И вознесено было это дитя к Богу, к престолу Его,
 
Она родила сына, кому назначено править народами железным жезлом. Затем её ребёнка взяли и отнесли к Богу и к Его престолу.

а женщина скрылась в пустыне,2 в том месте, что было приготовлено для нее Богом. Там окружена была она заботой3 тысячу двести шестьдесят дней.
 
После этого женщина убежала в пустыню, туда, где приготовлено ей было Богом место, чтобы там о ней заботились в продолжение одной тысячи двухсот шестидесяти дней.

На небе же произошла война: архангел Михаил и ангелы его теснили дракона, а он со своими ангелами яростно сопротивлялся.4
 
Тогда разразилась война в небесах. Михаил и его Ангелы сражались с драконом, а дракон вместе со своими ангелами сражались против них.

Но не устоял дракон с ангелами своими и не осталось для них более места на небе.
 
Однако дракон и его ангелы оказались недостаточно сильны, и поэтому они потеряли своё место на небесах.

Повержен был великий дракон, древний змей, называемый «дьяволом» и «сатаной», обманывавший всю вселенную. Повержен он был и сброшен на землю вместе с ангелами своими.
 
Дракон был сброшен вниз. (Этот дракон — старый змей по прозванию «дьявол» и «сатана», который обманывает весь мир). Его сбросили на землю, и его ангелы были сброшены вместе с ним.

Тогда услышал я громкий голос с неба. Он возвестил: «Вот и одержана Богом нашим победа,5 явлено могущество Царства Его, и утверждена власть Его Помазанника,6 ибо низвержен обвинитель братьев наших, тот, кто день и ночь обвинял их перед Богом нашим.
 
И тогда я услышал, как громкий голос в небесах сказал: «Пришла победа, сила и царство нашего Бога, и власть Его Христа! Обвинитель наших братьев и сестёр, клеветавший на них день и ночь перед нашим Богом, низвергнут.

Они победили его кровью Агнца и словом свидетельства своего, даже жизнью своей готовы были поступиться они, не страшась и смерти самой.7
 
Наши братья победили его кровью Агнца и свидетельством истины. Они не дорожили своей жизнью даже под угрозой смерти.

Ликуйте же, небеса и все на них живущие! Но горе тебе, земля, и тебе, море, потому что сошел к вам дьявол, в великой ярости сошел он, ибо знает, что мало уже осталось у него времени».
 
Так ликуйте же, небеса и те, кто живут на них! Но горе земле и морю, так как дьявол сошёл на вас! Он полон злобы, так как знает, что немного времени ему осталось!»

Когда понял дракон, что прикован теперь к земле,8 стал преследовать он жену, родившую Младенца.
 
Когда дракон увидел, что его сбросили на землю, он стал преследовать женщину, родившую мальчика.

Но даны ей были два могучих орлиных крыла,9 чтобы могла она улететь в пустыню, в приготовленное для нее место. Там заботились о ней,10 сокрыв от змея, в течение времени, двух времен и еще половины времени.
 
Но женщине дали два больших орлиных крыла, чтобы она улетела в пустыню, туда, где было ей приготовлено место. Там должны были заботиться о ней три с половиной года вдали от дракона.

Изверг змей из пасти поток воды, целую реку послал вслед за женой, чтобы унесло ее течением.
 
Тогда дракон, преследуя женщину, изверг из своей пасти воду, подобную реке, чтобы захлестнуть женщину.

Но жене земля помогла: открыла она уста свои и поглотила реку, которую послал дракон из пасти своей.
 
Но земля помогла женщине и, открыв свои уста, поглотила воду, извергнутую драконом из пасти.

Разъярился дракон на жену ту и отправился воевать против потомков ее, оставшихся11 верными Богу, против тех, кто заповеди Божьи соблюдает и хранит свидетельство Иисуса.
 
Дракон рассвирепел на женщину и отправился воевать с остальными её детьми, теми, кто исполняет Божьи заповеди и придерживается свидетельства Иисуса. Дракон стоял на морском берегу.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Или: жезлом.
6  [2] — См. в Словаре Пустыня.
6  [3] — Или: питали ее.
7  [4] — Букв.: Михаил и ангелы его воевали с драконом. И дракон воевал и ангелы его.
10  [5] — Букв.: отныне/теперь настало спасение; греч. сотэриа — спасение, избавление; сохранение; перевод обусловлен контекстом.
10  [6] — Или: Христа.
11  [7] — Букв.: и не проявили любви к жизни/к душе своей до (в знач. перед лицом) смерти.
13  [8] — Букв.: сброшен на землю.
14  [9] — Или: даны были жене два крыла орла великого; ср. Исх 19:4; Втор 32:11.
14  [10] — Букв.: питали ее.
17  [11] — Букв.: и пошел, чтобы вступить в сражение с остатком семени/потомства ее.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.