Бытие 11 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Библейской Лиги ERV → Синода́льный перево́д

 
 

Когда-то на земле существовал всего лишь один язык и одно наречие.
 
На всей земле́ был оди́н язы́к и одно́ наре́чие.

Через некоторое время, люди, двигаясь с востока, нашли равнину в стране Сеннаар и поселились там.
 
Дви́нувшись с восто́ка, они́ нашли́ в земле́ Сеннаа́р равни́ну и посели́лись там.

И сказали люди: «Давайте сделаем кирпичи из глины и обожжём их в огне, чтобы они стали твёрдыми». Они стали пользоваться кирпичами вместо камней и дёгтем вместо извести.
 
И сказа́ли друг дру́гу: наде́лаем кирпиче́й и обожжём огнём. И ста́ли у них кирпичи́ вме́сто камне́й, а земляна́я смола́ вме́сто и́звести.

Потом люди сказали: «Давайте построим себе город и башню высотой до небес, тем самым прославив себя, и никогда не рассеемся во всей земле».
 
И сказа́ли они́: постро́им себе́ го́род и ба́шню, высото́ю до небе́с, и сде́лаем себе́ и́мя, пре́жде не́жели рассе́емся по лицу́ всей земли́.

Когда Господь сошёл вниз и увидел город и огромной высоты башню, которую строили люди,
 
И сошёл Госпо́дь посмотре́ть го́род и ба́шню, кото́рые стро́или сыны́ челове́ческие.

сказал: «Все эти люди говорят на одном языке и объединились, чтобы построить этот город. И это лишь начало их свершений, скоро они смогут делать всё, что задумают.
 
И сказа́л Госпо́дь: вот, оди́н наро́д, и оди́н у всех язы́к; и вот что на́чали они́ де́лать, и не отста́нут они́ от того́, что заду́мали де́лать;

Сойдём же вниз и смешаем их язык, тогда они перестанут понимать друг друга».
 
сойдём же и смеша́ем там язы́к их, так что́бы оди́н не понима́л ре́чи друго́го.

Господь рассеял людей по всей земле, и поэтому они не закончили строительство города.
 
И рассе́ял их Госпо́дь отту́да по всей земле́; и они́ переста́ли стро́ить го́род.

Именно там Господь смешал язык всей земли, и поэтому этот город называют Вавилоном, так как Господь рассеял оттуда людей по всей земле.
 
Посему́ дано́ ему́ и́мя: Вавило́н, и́бо там смеша́л Госпо́дь язы́к всей земли́, и отту́да рассе́ял их Госпо́дь по всей земле́.

Вот родословная семьи Сима. Через два года после потопа, когда Симу было 100 лет, у него родился сын Арфаксад.
 
Вот родосло́вие Си́ма: Сим был ста лет и роди́л Арфакса́да, че́рез два го́да по́сле пото́па;

После этого Сим прожил ещё 500 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
по рожде́нии Арфакса́да Сим жил пятьсо́т лет и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Арфаксаду было 35 лет, у него родился сын Сала.
 
Арфакса́д жил три́дцать пять лет и роди́л Са́лу.

После рождения Салы Арфаксад прожил ещё 403 года, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Са́лы Арфакса́д жил четы́реста три го́да и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Сале было 30 лет, у него родился сын Евер.
 
Са́ла жил три́дцать лет и роди́л Еве́ра.

После рождения Евера Сала прожил ещё 403 года, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Еве́ра Са́ла жил четы́реста три го́да и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек.
 
Еве́р жил три́дцать четы́ре го́да и роди́л Фа́лека.

После рождения Фалека Евер прожил ещё 430 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Фа́лека Еве́р жил четы́реста три́дцать лет и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Фалеку было 30 лет, у него родился сын Рагав.
 
Фа́лек жил три́дцать лет и роди́л Рага́ва.

После рождения Рагава Фалек прожил ещё 209 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Рага́ва Фа́лек жил две́сти де́вять лет и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Рагаву было 32 года, у него родился сын Серух.
 
Рага́в жил три́дцать два го́да и роди́л Серу́ха.

После рождения Серуха Рагав прожил ещё 207 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Серу́ха Рага́в жил две́сти семь лет и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Серуху было 30 лет, у него родился сын Нахор.
 
Серу́х жил три́дцать лет и роди́л Нахо́ра.

После рождения Нахора Серух прожил ещё 200 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Нахо́ра Серу́х жил две́сти лет и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Нахору было 29 лет, у него родился сын Тера.
 
Нахо́р жил два́дцать де́вять лет и роди́л Фа́рру.

После рождения Теры Нахор прожил ещё 119 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
 
По рожде́нии Фа́рры Нахо́р жил сто девятна́дцать лет и роди́л сыно́в и дочере́й.

Когда Тере исполнилось 70 лет, у него родились сыновья Аврам, Нахор и Харан.
 
Фа́рра жил се́мьдесят лет и роди́л Авра́ма, Нахо́ра и Ара́на.

Вот родословная семьи Теры. У Теры родились сыновья Аврам, Нахор и Харан. У Харана родился сын Лот.
 
Вот родосло́вие Фа́рры: Фа́рра роди́л Авра́ма, Нахо́ра и Ара́на. Ара́н роди́л Ло́та.

Харан умер в своём родном городе Уре Халдейском ещё при жизни своего отца Теры.
 
И у́мер Ара́н при Фа́рре, отце́ своём, в земле́ рожде́ния своего́, в У́ре Халде́йском.

Аврам и Нахор женились, жену Аврама звали Сара, а жену Нахора — Милка. Милка была дочерью Харана, Харан же был отцом Милки и Иски.
 
Авра́м и Нахо́р взя́ли себе́ жён; и́мя жены́ Авра́мовой: Са́ра; и́мя жены́ Нахо́ровой: Ми́лка, дочь Ара́на, отца́ Ми́лки и отца́ И́ски.

Сара была бесплодна и потому не имела детей.
 
И Са́ра была́ непло́дна и безде́тна.

Тера забрал свою семью и покинул Ур Вавилонский, чтобы отправиться в Ханаан. Он забрал с собой своего сына Аврама, внука Лота (сына Харана), и свою невестку Сару (жену Аврама). Они добрались до города Харан и решили там поселиться.
 
И взял Фа́рра Авра́ма, сы́на своего́, и Ло́та, сы́на Ара́нова, вну́ка своего́, и Са́ру, неве́стку свою́, жену́ Авра́ма, сы́на своего́, и вы́шел с ни́ми из У́ра Халде́йского, что́бы идти́ в зе́млю Ханаа́нскую; но, дойдя́ до Харра́на, они́ останови́лись там.

Тера дожил до 205 лет и умер в Харане.
 
И бы́ло дней жи́зни Фа́рры две́сти пять лет, и у́мер Фа́рра в Харра́не.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.