Псалтирь 17 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Толковая Библия Лопухина

Новый русский перевод

1 Дирижеру хора. Псалом Давида, слуги Господа. Он воспел Господу слова этой песни, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. Он сказал:
2 Я люблю Тебя, Господи, сила моя!
3 Господь — скала моя, укрепление мое и мой избавитель. Бог мой — скала моя, в Нем я ищу прибежища, Он — мой щит и рог[31] моего спасения, моя крепость.
4 К Господу воззову, достойному хвалы, и от врагов моих спасусь.
5 Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.
6 Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.
7 В бедствии своем я Господа призвал; я воззвал к моему Богу. Из Своего храма Он услышал мой голос; крик мой дошел до ушей Его.
8 Задрожала земля, сотряслась, пошатнулись основания гор, задрожали, потому что разгневался Он.
9 Дым вырвался из Его ноздрей, огонь пожирающий из уст Его, сыпались от Него горящие угли.
10 Он расторг небеса и сошел, под ногами — мрак.
11 Он воссел на херувима[32] и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.
12 Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.
13 От сияния перед Ним разгорались огненные угли[33] падал град, и сверкали молнии.
14 Господь возгремел на небесах; Всевышний подал Свой голос — с градом и огненными углями.
15 Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов, множество молний и разбил их.
16 Тогда открылись источники моря, и обнажились основания земли от упрека Твоего, Господи, от мощного дыхания ноздрей Твоих.
17 С высоты Он склонился и взял меня; Он извлек меня из глубоких вод.
18 Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
19 В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.
20 Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.
21 Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук наградил меня,
22 ведь я хранил пути Господа и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.
23 Все законы Его предо мной; я повелений Его не оставил.
24 Я был беспорочен перед Ним и хранил себя от греха.
25 Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук перед глазами Его.
26 Ты верен с тем, кто верен, с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,
27 с чистым — чисто, но с развращенным — по его лукавству.
28 Ты спасаешь смиренных, но унижаешь тех, чьи глаза надменны.
29 Ты светильник[34] мой зажигаешь; Господь, мой Бог, озаряет мрак мой.
30 С Твоей помощью я сокрушаю войско, с Богом моим поднимаюсь на стену.
31 Путь Бога безупречен; чисто слово Господа. Он — щит для всех, кто ищет в Нем прибежища.
32 Ведь кто Бог, кроме Господа? И кто Скала, кроме нашего Бога?
33 Бог опоясывает меня силой и делает беспорочным мой путь.
34 Он делает ноги мои, как ноги лани, и ставит меня на высотах.
35 Он учит руки мои войне, так что гнут они бронзовый лук.
36 Ты вручил мне щит спасения Твоего, и поддерживает меня правая рука Твоя; Твоя милость меня возвеличивает[35].
37 Ты расширяешь мой шаг подо мной, чтобы ногам моим не оступиться.
38 Я преследовал врагов моих и настиг, я не повернул назад, пока не истребил их.
39 Я сокрушил их, и им не встать; под ноги мне они пали.
40 Ты препоясал меня силой для битвы; Ты поверг к моим ногам восставших на меня.
41 Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.
42 Они взывали о помощи, но не было никого, чтобы спасти их — к Господу взывали, но Он не ответил им.
43 Я стер их в порошок, в пыль, носимую ветром; я топтал их, как уличную грязь.
44 Ты избавил меня от мятежа народа; Ты сделал меня главой племен. Народы, которых я не знал, служат мне,
45 покоряются, едва обо мне услышав; чужеземцы раболепствуют предо мной.
46 Все они пали духом и выходят, дрожа, из своих крепостей.
47 Жив Господь! Хвала моей Скале! Да будет превознесен Бог моего спасения!
48 Он — Бог, Который мстит за меня, Который народы мне покоряет
49 и избавляет меня от моих врагов. Ты вознес меня над моими противниками, от жестоких людей спас меня.
50 За это буду славить Тебя, Господи, среди других народов; имени Твоему воспою я хвалу.
51 Своему царю Он дарует большие победы и милость являет Своему помазаннику Давиду и семени его вовеки.

Толковая Библия Лопухина

Этот псалом приводится в 2Цар 22 с большими изменениями. Надписание псалма совпадает с указанием исторической книги на время его происхождения — по окончании гонений Саула и после многочисленных побед Давида над соседними языческими народами, упрочивших спокойствие в его государстве от нападений внешних врагов. Название Давидом себя «рабом» Иеговы отвечает тому месту псалма, где он свидетельствует о своей полной невинности пред Богом и всегдашнем следовании Его заповедям (ст. Пс 17:21−25).

Возлюблю Господа, который спас меня от опасностей, угрожавших смертью (1−6). На мой зов о помощи Господь явился в грозном величии, когда вся природа помогала Ему сокрушить моих врагов (7−16). Он вызвал меня на свободу за то, что я никогда на отступал от Его заповедей и был пред Ним непорочен (17−25). Господь и с каждым поступает так, как он того заслуживает (26−28). Господь хранил меня во всю жизнь, был несокрушимым для меня орудием, поражавшим как внутренних моих врагов, так и внешних, которых я обратил в тыл и города которых разрушил (29−46). Жив Господь и да будет превознесен мой Помощник и Избавитель, которого я буду славить не только во всю свою жизнь, но и в потомстве (47−51).

Пс 17:3. Господь — твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, — скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое.

«Господь —...рог спасения моего». Сравнение взято с животных, у которых их рога служат средством защиты и через них проявляется сила животного. Как рога для животного, так Бог являлся орудием, защищавшим Давида от врагов.

Пс 17:5. Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;

«Объяли меня муки смертные» — со всех сторон окружали опасности, грозившие смертью. — «Потоки беззакония», с евр. «потоки Валиалэ». Это название означает человека дурного т. е. меня окружили люди, целые потоки нечестивых людей и злых.

Пс 17:7. В тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал. И Он услышал от [святаго] чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.

«В тесноте» — в тяжелых обстоятельствах.

С 8 ст. Давид описывает очень картинно оказанную ему Богом помощь, когда вся природа подчинялась Его велению и шла на защиту гонимого праведника.

Может быть указанные здесь проявления Божественной силы являются только образами, какими хотел Давид обозначить Его господство над всем миром и людьми, а может быть он разумел здесь факт действительной помощи ему Бога, проявленной в действиях сил и явлений природы. В борьбе с какими врагами и когда была оказана Давиду такая помощь, в исторических книгах указаний нет.

Пс 17:8. Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался [Бог];

Изображение сильной грозы. — «Основания гор» — от удара грома тряслась земля в своих глубоких недрах, до которых, по воззрениям древних, доходили корни, основания гор.

Пс 17:9. поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него.

«Дым от гнева Его», «огонь поядающий» и «горячие угли» — образы туч и молнии.

Пс 17:10. Наклонил Он небеса и сошел, — и мрак под ногами Его.

Обычный образ явления Бога ветхозаветному человеку — в тучах и облаках, поэтому «наклонение небес... и мрак под ногами Бога» — появление тучи.

Пс 17:11. И воссел на Херувимов и полетел, и понесся на крыльях ветра.

Херувимы — небесные бесплотные духи, ближайшие и самые быстрые исполнители Его воли, почему обыкновенно их изображали с 6-ю крылами. Здесь выражение «воссел на херувимов» — объясняется последующим — «понесся на крыльях ветра», т. е. туча приближалась с необыкновенной быстротой.

Пс 17:12. И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных.

Эта туча была местом пребывания Бога, как шатер служит местом обитания человека, см. 10 ст.

Пс 17:14. Возгремел на небесах Господь, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные.

Удары и раскаты грома — грозный глас Божий.

Пс 17:16. И явились источники вод, и открылись основания вселенной от грозного гласа Твоего, Господи, от дуновения духа гнева Твоего.

«Открылись основания вселенной» — обнажилось дно морей. Этим выражением — гиперболой Давид хотел обозначить силу потоков дождя, обилие воды: ее было так много, что как бы вода вылилась из всех морей и затопила землю.

Пс 17:17. Он простер руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;

«Извлек меня из вод многих». — Вода здесь, как часто в Библии, означают многочисленные бедствия: Бог освободил меня от них.

Пс 17:20. Он вывел меня на пространное место и избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.

«Вывел меня на пространное место» — освободил из тесноты, бедствий, дал свободу.

Пс 17:21. Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня,

«Воздал мне Господь по правде моей» — по моей внутренней чистоте, чистоте мыслей и побуждений, «по чистоте рук» — по чистоте поступков.

Пс 17:22. ибо я хранил пути Господни и не был нечестивым пред Богом моим;

«Хранил пути Господни» — не отступал от поведения, назначенного Богом человеку.

Пс 17:26. С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним — искренно,

Пс 17:27. с чистым — чисто, а с лукавым — по лукавству его,

Господь с каждым поступает соответственно тому, что он заслуживает: чистого, праведного Он награждает, а лукавого карает.

Пс 17:33. Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь;

«Опоясать» — приготовить к занятиям, к делу. Господь опоясал Давида силою — дал ему средства победить врагов. «Устроить... верный путь» — указывать надежный путь, безошибочные средства к достижению цели.

Пс 17:34. делает ноги мои, как оленьи, и на высотах моих поставляет меня;

«На высотах моих поставляет меня» — та высота, могущество, которых я достиг сейчас, есть дело Божественной помощи.

Пс 17:37. Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.

«Расширяешь шаг мой» — расставляешь ноги, даешь твердо стоять.

Пс 17:44. Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне;

«Избавил... от мятежа народа» — указание на внутренние усобицы, происходившие в царстве Израильском при воцарении Давида.

Пс 17:50. За то буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,

«Славить Тебя, Господи, между всеми иноплеменниками», точнее — пред всеми иноплеменниками. Каждая победа Давида заканчивалась торжественным благодарением Бога, в котором Давид пред всеми людьми как из своего народа, так и из пленников-язычников не скрывал имени Иеговы, но открыто воспевал Его, как единого истинного Бога.

В этих словах Ап. Павел видит указание на проповедь учения Христа среди язычников (см. Рим 15:9).

Пс 17:51. величественно спасающий царя и творящий милость помазаннику Твоему Давиду и потомству его во веки.

«Потомство... во веки», это то, которое было открыто Давиду через пророка Нафана (см. 2Цар 7:12−16).

Примечания:

 
Новый русский перевод
3 [31] — Рог был символом могущества, власти и силы.
11 [32]Херувим. Один из высших ангельских чинов.
13 [33]Разгорались огненные угли. Или: сверкали молнии.
29 [34]Светильник. Здесь символизирует жизнь Давида.
36 [35] — Или: я превозношусь, когда Ты отвечаешь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.