Ефесянам 4 глава

Письмо Ефесянам
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Поэтому я, узник в Господе, убеждаю вас проводить свою жизнь достойно призвания, которым вы были призваны,
 
Я, находящийся в заключении ради Господа, умоляю вас: раз вы призваны Богом, то живите достойно вашего призвания.

со всяким смирением и кротостью, с долготерпением, снисходя друг ко другу в любви,
 
Будьте скромны и кротки, относитесь друг к другу с терпением и любовью.

усердно стараясь хранить единство, производимое Духом узами мира.
 
Делайте всё возможное для того, чтобы скрепить свое духовное единство узами мира.

Одно тело и один Дух, как вы и были призваны в одной надежде вашего призвания;
 
Дух один и тело одно, так же, как и надежда, к которой вы были призваны, — одна.

один Господь, одна вера, одно крещение;
 
Один Господь, одна вера, одно крещение,

один Бог и Отец всех, Который над всеми и чрез всех и во всех.
 
один Бог — Отец всех. Он над всем и действует через всё и во всем[10].

Каждому же из нас была дана благодать по мере дара Христова.
 
Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.

Поэтому сказано: «Взойдя на высоту, Он пленил множество пленных, Он дал дары людям».
 
Поэтому и сказано: «Он поднялся на высоту, пленил пленных и дал дары людям».[11]

А «взойдя» что означает, как не то, что Он также спускался в нижние места земли?
 
«Поднялся» означает не что иное, как то, что Он прежде спускался вниз, на землю[12].

Спустившийся Он же есть и взошедший выше всех небес, чтобы наполнить всё.
 
Этот спустившийся и есть Тот Самый, Кто поднялся выше всех небес, чтобы наполнить Собой всю вселенную.

И Он Сам дал и апостолов, и пророков, и благовестников, и пастырей и других наставников
 
И Он дал одним быть апостолами, другим — пророками, третьим — проповедниками Радостной Вести, четвертым — быть пастырями и учителями,

для подготовки святых к делу служения, к созиданию тела Христова,
 
чтобы приготовить святых к делу служения, для созидания тела Христа

пока мы все не достигнем единства веры и познания Сына Бога, взрослого состояния, меры возраста полноты Христовой,
 
до тех пор, пока мы все не достигнем единства в вере и в познании Сына Божьего, пока не достигнем духовной зрелости и пока не будем подобны Христу, в Котором полнота совершенства.

чтобы мы больше не были младенцами, колеблемыми волнами и носимыми любым ветром учения посредством людского жульничества, посредством искусности в стратегии обмана,
 
И тогда мы уже не будем малыми детьми, колеблемыми волнами и носимыми ветрами разных учений, которые делают нас жертвами хитрых обманщиков, вводящих людей в заблуждение.

но чтобы, исповедуя истину с любовью, мы во всём возрастали в полноту Того, Который есть Глава, во Христа,
 
Но говоря с любовью истину, мы будем возрастать, во всем отражая характер Христа, Который является главой

из Которого всё тело, соединяемое и скрепляемое посредством всяких поддерживающих связей, в соответствии с действием в свою меру каждой части, производит рост тела для созидания себя в любви.
 
и благодаря Которому всё тело соединено и скреплено всевозможными связями и все части его выполняют каждая свою функцию. При этом всё тело возрастает и созидается в любви.

Итак вот что я говорю и на чём настаиваю в Господе: больше не проводите свою жизнь так, как и язычники проводят её с их суетным умом,
 
Поэтому я заявляю и настаиваю ради Господа: перестаньте жить, как язычники, чьи мысли пусты,

будучи помрачены рассудком, отчуждены от жизни, даваемой Богом, из-за присущего им неведения, из-за огрубелости их сердца;
 
потому что их сознание помрачено. Они отчуждены от жизни, которую дает Бог, из-за их духовной слепоты, произошедшей по черствости их сердец.

они, став бесчувственными, предали себя беспутству для ненасытного осуществления всякой нечистоты.
 
Потеряв всякую чувствительность, они предаются разврату, с ненасытностью погрязая во всякой нечистоте.

Но вы не так познали Христа,
 
Но вы не так узнали Христа.

если, конечно, о Нём вы услышали и в Нём были научены — так как истина в Иисусе —
 
Без сомнения, вы слышали о Нем и в Нем были научены истине, поскольку истина заключена в Иисусе.

что, в отношении прежнего образа жизни, вам нужно отложить ветхого человека, разлагающегося в связи с обманчивыми страстями,
 
Вас учили тому, чтобы вы оставили прежний образ жизни, свойственный вашей старой природе, разлагающейся из-за своих обманчивых низменных желаний.

и обновить Духом свой ум,
 
Обновите ваш образ мыслей,

и облачиться в нового человека, созданного по подобию Божьему в праведности и святости, проистекающей из истины.
 
оденьтесь в новую природу, созданную по образу Бога, — в истинную праведность и святость.

Поэтому, отложив ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены одного тела.
 
Пусть каждый из вас оставит ложь и говорит своим ближним правду[13], потому что все мы члены одного тела.

Гневайтесь и не грешите, пусть не заходит солнце при гневе вашем,
 
«Гневаясь, не грешите»[14], пусть ваш гнев пройдет прежде, чем зайдет солнце;

и не давайте места дьяволу.
 
не давайте дьяволу места в вашей жизни.

Ворующий пусть больше не ворует, а лучше усердно трудится, делая своими руками доброе, чтобы иметь что уделять нуждающемуся.
 
Кто крал, пусть больше не крадет, а лучше пусть трудится, делая нечто доброе своими руками, чтобы было чем поделиться с теми, кто в нужде.

Никакое гнилое слово из уст ваших пусть не исходит, но только полезное для назидания в связи с нуждой, чтобы оно приносило благодать слушающим.
 
Не произносите никаких дурных слов, говорите лишь полезное для назидания, чтобы это приносило благодать слушающим.

И не огорчайте Святого Духа Божия, печатью Которого вы были отмечены для дня искупления.
 
Не огорчайте Святого Духа Божьего, Которым вы были запечатлены для дня искупления.

Всякая горечь, и ярость, и гнев, и крик, и злословие пусть будут удалены от вас вместе со всякой злобой.
 
Избавьтесь от всякой горечи в душе, гнева, ярости, крика, злословия и всякого рода злобы.

Будьте же друг ко другу добры, милосердны, прощая друг друга, как и Бог во Христе простил вас.
 
Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
6 [10] — Букв.: « Он над всеми, и через всех, и во всех».
8 [11]Пс 67:19.
9 [12] — Букв.: спускался в нижние части земли. То есть либо, что Иисус пришел на землю и стал человеком, либо, что Он спускался в мир мертвых в период между Своей смертью и воскресением.
25 [13] — См. Зах 8:16.
26 [14]Пс 4:5.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.