Ефесянам 1 глава
Послание к Ефесянам апостола Павла
Слово Жизни → Синодальный перевод (СВ)
От Павла, апостола Иисуса Христа, избранного по воле Бога. Святым в Эфесе, живущим по вере в Иисуса Христа.
Павел, волею Божией апостол Иисуса Христа, — находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе:
Милость и мир вам от Бога нашего Отца и Господа Иисуса Христа.
благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
Да будет благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа. Он во Христе благословил нас всеми духовными благословениями небес.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
Ведь Он избрал нас в Нем еще до создания мира, чтобы нам быть святыми и непорочными перед Ним. Он по своей любви,
так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви,
по своему доброму желанию и воле предопределил нам через Иисуса Христа стать усыновленными Им детьми
предопределив усыновить нас Себе через Иисуса Христа, по благоволению воли Своей,
для восхваления славы Его благодати, которую Он дал нам в своем любимом Сыне.
в похвалу славы благодати Своей, которой Он облагодатствовал нас в Возлюбленном,
В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по Его бесконечной благодати,
в Котором мы имеем искупление кровью Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,
которой Бог щедро наделил нас. Со всякой мудростью и знанием
которую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,
Он открыл нам тайну своей воли. Он сделал это по своему доброму желанию, изначально воплощенному во Христе,
открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем,
чтобы в назначенное время объединить все на небесах и на земле под властью Христа.
в устроении полноты времен, чтобы все небесное и земное соединить под главой Христом.
В Нем мы стали наследниками, как это и было предопределено планом Бога, совершающего все в мире согласно своей воле и своим замыслам.
В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены к тому по определению Совершающего все по изволению воли Своей,
Мы, первыми возложившие надежду на Христа, должны восхвалять Его славу.
чтобы послужить к похвале славы Его нам, которые ранее уповали на Христа.
В Нем и вы, когда услышали слово истины — Евангелие, несущее вам спасение, — поверив в Него, были отмечены печатью обещанного Святого Духа,
В Нем и вы, услышав слово истины, благовествование вашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом,
который является залогом нашего будущего наследия и искупления тех, кто принадлежит Ему, для похвалы Его славе.
Который есть залог наследия нашего, для искупления удела Его, в похвалу славы Его.
Поэтому и я, услышав о вашей вере в Господа Иисуса и о вашей любви ко всем святым,
Поэтому и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым,
не перестаю благодарить за вас Бога, вспоминая вас в молитвах.
непрестанно благодарю за вас Бога, вспоминая о вас в молитвах моих,
Я молюсь, чтобы Бог нашего Господа Иисуса Христа, прославленный Отец, дал вам Дух мудрости и откровения, чтобы вы лучше познали Его.
чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам духа премудрости и откровения к познанию Его
Я молюсь и о том, чтобы Бог просветил очи вашего сердца и вы увидели, что представляет собой та надежда, к которой Он вас призвал, сколь велико богатство славы, которую получат в наследство святые,
и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,
и каково безмерное величие Его силы в нас, верующих под действием Его всемогущей силы.
и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его,
Этой же силой Бог произвел действие и во Христе, когда воскресил Его из мертвых и посадил по правую руку от себя на небесах,
которой Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах,
выше всякого начальства, власти, силы и господства, и выше всякого имени, упоминаемого не только в этой жизни, но и в будущей.
превыше всякого начальства, и власти, и силы, и господства, и всякого имени, именуемого не только в этом веке, но и в будущем,
Бог все покорил под ноги Христа, поставил Его, владыку всего, главой церкви,
и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего — Главой Церкви,
которая является Его телом, полнотой того, кто наполняет все во всем.
которая есть тело Его, полнота Наполняющего все во всем.