2 Паралипоменон 21 глава

Вторая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → New International Version

 
 

И почил Иосафат с отцами своими, и похоронен с отцами своими в городе Давидовом. И воцарился Иорам, сын его, вместо него.
 
Then Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. And Jehoram his son succeeded him as king.

И у него были братья, сыновья Иосафата: Азария и Иехиил, и Захария, и Азария, и Михаил, и Сафатия: все сии сыновья Иосафата, царя Израилева.
 
Jehoram’s brothers, the sons of Jehoshaphat, were Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariahu, Michael and Shephatiah. All these were sons of Jehoshaphat king of Israel.a

И дал им отец их большие подарки серебром и золотом и драгоценностями, вместе с укреплёнными городами в Иудее; царство же отдал Иораму, потому что он первенец.
 
Their father had given them many gifts of silver and gold and articles of value, as well as fortified cities in Judah, but he had given the kingdom to Jehoram because he was his firstborn son.

И вступил Иорам на царство отца своего и утвердился, и умертвил всех братьев своих мечом и также некоторых из князей Израилевых.
 
When Jehoram established himself firmly over his father’s kingdom, he put all his brothers to the sword along with some of the officials of Israel.

Тридцати двух лет был Иорам, когда воцарился, и восемь лет царствовал в Иерусалиме;
 
Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years.

и ходил он путём царей Израильских, как поступал дом Ахавов, — потому что дочь Ахава была женою его, — и делал он неугодное в очах Господних.
 
He followed the ways of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for he married a daughter of Ahab. He did evil in the eyes of the Lord.

Однако же не хотел Господь погубить дома Давидова ради завета, который заключил с Давидом, и потому что обещал дать ему светильник и сыновьям его на все времена.
 
Nevertheless, because of the covenant the Lord had made with David, the Lord was not willing to destroy the house of David. He had promised to maintain a lamp for him and his descendants forever.

Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя.
 
In the time of Jehoram, Edom rebelled against Judah and set up its own king.

И пошёл Иорам с военачальниками своими, и все колесницы с ним; и, встав ночью, поразил Идумеян, которые окружили его, и начальствующих над колесницами.
 
So Jehoram went there with his officers and all his chariots. The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he rose up and broke through by night.

Однако вышел Едом из-под власти Иуды до сего дня. В то же время вышла и Ливна из-под власти его, потому что он оставил Господа, Бога отцов своих.
 
To this day Edom has been in rebellion against Judah. Libnah revolted at the same time, because Jehoram had forsaken the Lord, the God of his ancestors.

Также высоты устроил он на горах Иудейских, и ввёл в блужение жителей Иерусалима и соблазнил Иудею.
 
He had also built high places on the hills of Judah and had caused the people of Jerusalem to prostitute themselves and had led Judah astray.

И пришло к нему письмо от Илии пророка, в котором было сказано: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: за то, что ты не пошёл путями Иосафата, отца твоего, и путями Асы, царя Иудейского,
 
Jehoram received a letter from Elijah the prophet, which said: “This is what the Lord, the God of your father David, says: ‘You have not followed the ways of your father Jehoshaphat or of Asa king of Judah.

а пошёл путём царей Израильских и ввёл в блужение Иудею и жителей Иерусалима, как вводил в блужение дом Ахавов, ещё же и братьев твоих, дом отца твоего, которые лучше тебя, ты умертвил,
 
But you have followed the ways of the kings of Israel, and you have led Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab did. You have also murdered your own brothers, members of your own family, men who were better than you.

за то, вот, Господь поразит поражением великим народ твой и сыновей твоих, и жён твоих, и всё имущество твоё,
 
So now the Lord is about to strike your people, your sons, your wives and everything that is yours, with a heavy blow.

тебя же самого — болезнью сильною, болезнью внутренностей твоих до того, что будут выпадать внутренности твои от болезни со дня на день.
 
You yourself will be very ill with a lingering disease of the bowels, until the disease causes your bowels to come out.’ ”

И возбудил Господь против Иорама дух Филистимлян и Аравитян, сопредельных Ефиоплянам;
 
The Lord aroused against Jehoram the hostility of the Philistines and of the Arabs who lived near the Cushites.

и они пошли на Иудею и ворвались в неё, и захватили всё имущество, находившееся в доме царя, также и сыновей его и жён его; и не осталось у него сына, кроме Охозии, меньшего из сыновей его.
 
They attacked Judah, invaded it and carried off all the goods found in the king’s palace, together with his sons and wives. Not a son was left to him except Ahaziah,b the youngest.

А после всего этого поразил Господь внутренности его болезнью неизлечимою.
 
After all this, the Lord afflicted Jehoram with an incurable disease of the bowels.

Так было со дня на день, а к концу второго года выпали внутренности его от болезни его, и он умер в жестоких страданиях; и не сожёг для него народ его благовоний, как делал то для отцов его.
 
In the course of time, at the end of the second year, his bowels came out because of the disease, and he died in great pain. His people made no funeral fire in his honor, as they had for his predecessors.

Тридцати двух лет был он, когда воцарился, и восемь лет царствовал в Иерусалиме, и отошёл неоплаканный, и похоронили его в городе Давидовом, но не в царских гробницах.
 
Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. He passed away, to no one’s regret, and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.