Псалтирь 5 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Чарняўскага 2017

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BVC-2017 к русской версии.

 
 

Руководителю хора Для исполнения в сопровождении флейт Псалом Давида
 
Кіраўніку хору. На флейце. Псальм Давідаў.

Услышь, ГОСПОДИ, слова мои, стенаниям моим внемли!
 
Словы мае пачуй, Госпадзе; зразумей стагнанне маё,

К воплю моему прислушайся, Царь мой и Бог мой, ибо к Тебе возносится молитва моя!
 
узваж на голас клічу майго, Валадару мой і Божа мой! Бо я малю Цябе, Госпадзе:

Уже на заре Ты слышишь, ГОСПОДИ, голос мой, на заре уже готовлю я жертву1 Тебе и к Тебе в ожидании ответа взор устремляю.
 
раніцаю выслухай голас мой; раніцаю стану я перад Табою і буду чакаць.

Ибо Ты — не такой Бог, которому греховность приятна. Делающий злое не сможет быть гостем Твоим,
 
Бо Ты не такі Бог, якому падабалася б несправядлівасць, ліхі не паселіцца пры Табе,

надменные и хвастливые не устоят пред очами Твоими: всех, вред ближним творящих, Ты ненавидишь
 
і несправядлівыя не застаюцца перад вачамі Тваімі. Ненавідзіш Ты ўсіх, што чыняць беззаконнасць,

и говорящих ложь предаешь погибели. Жаждущие крови и живущие обманом отвратительны ГОСПОДУ.
 
выгубіш усіх, якія гавораць няпраўду; мужам, прагным крыві і крывадушным, брыдзіцца Госпад.

А я, по милости Твоей великой, в Дом Твой смогу войти и, благоговея пред Тобою, смогу поклониться Тебе, лицом к святому Храму Твоему обратившись.
 
А я вось у мностве міласэрнасці Тваёй увайду ў дом Твой; пакланюся святому храму Твайму ў страху Тваім.

ГОСПОДИ, в праведности Своей проведи меня среди врагов подстерегающих и путь, которым ведешь, уровняй.
 
Вядзі мяне ў справядлівасці Тваёй дзеля ворагаў маіх, выраўняй дарогу Тваю перад маімі вачамі.

Ибо нет правды в том, что они произносят устами: внутри они — сама порча, рот их — зияющая могила; льстят они языком своим.
 
Бо ў вуснах іх няма праўды, сэрца іх — пастка, горла іх — магіла адкрытая, робяць ліслівымі яны языкі свае.

Пусть поплатятся они за это, Боже, от злых умыслов своих пусть сами же погибнут. Отвергни их за множество дел их вероломных, ибо они против Тебя восстали.
 
Асудзі іх, Божа; хай прападуць ад задум сваіх; дзеля мноства злачынстваў іх выгані іх, бо яны ўгнявілі Цябе, Госпадзе.

А все, кто прибежище в Тебе находит, пусть поют от радости и ликуют вовеки. Ты покровительствуешь им, поэтому радуются всему, что Ты совершил,2 любящие имя Твое.
 
Пацешацца ўсе, што спадзяюцца на Цябе, будуць радавацца яны вечна. І ўмацуеш іх, і будуць ганарыцца Табою тыя, якія мілуюць імя Тваё.

Ибо Ты, ГОСПОДИ, благословляешь праведника, Своим благоволением, как щитом, ограждаешь его.
 
Бо Ты дабраслаўляеш справядлівага, Госпадзе, і добразычлівасцю, быццам шчытом, асланяеш яго наўкола.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Друг. возм. пер.: слагаю молитву; или: обращаюсь с прошением моим.
12  [2] — Букв.: радуются в Тебе.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.