Псалтирь 2 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Чарняўскага 2017

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BVC-2017 к русской версии.

 
 

К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?
 
Чаму бунтуюцца плямёны і народы задумваюць марнае?

Цари земли к сраженью готовятся,1 и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника2 Его.
 
Узнімаюцца цары зямлі і князі збіраюцца супольна супраць Госпада і супраць Намашчэнца Яго:

«Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».
 
«Парвём кайданы іх, і ярмо іх скінем з сябе!»

Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.
 
Той, што жыве ў нябёсах, пасмяецца з іх, Госпад паздзекуецца з іх,

Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:
 
а потым скажа ім у гневе Сваім і ярасцю Сваёй узрушыць іх:

«Совершил Я уже посвящение Царя Моего на святой горе Моей, на Сионе».
 
«Гэта Я паставіў Валадара Свайго на Сіёне, на святой гары Маёй!

О воле ГОСПОДА возвещать Я стану! Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, Я ныне Отцом Твоим стал.
 
Абвяшчу прысуд Госпадаў. Бо Ён сказаў мне: “Ты — сын Мой, Я сёння нарадзіў цябе.

Проси у Меня, и дам Я в наследие народы Тебе и землю от края до края Тебе во владение.
 
Прасі Мяне, і Я дам табе ў спадчыну народы і на ўласнасць Табе зямныя прасторы.

Жезлом железным поразишь нечестивых3 и, словно посуду из глины, их разобьешь».
 
Валадарыць будзеш імі кіем жалезным, нібы глінянае начынне скрышыш іх”».

Будьте ж мудры, цари, и опомнитесь, судьи земли!
 
А цяпер, цары, зразумейце, уцяміце [тыя], што выносіце прысуд на зямлі:

Пред ГОСПОДОМ благоговея, служите Ему и в волнении трепетном радуйтесь.
 
Служыце Госпаду са страхам і радуйцеся Яму з дрыжаннем,

Сына почтите,4 дабы не вызвать вам гнева Его и не погибнуть на вашем пути: в одно мгновенье гнев Его воспылать может. Благо всем, кто находит прибежище в Нем!
 
Ушануйце Сына, каб не загневаўся і каб не папрападалі ў дарозе, калі ўзгарыцца неўзабаве гнеў Яго. Шчасныя ўсе, якія цвёрда спадзяюцца на Яго.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: сходятся / выстраиваются (для наступления).
2  [2] — Букв.: Мессии.
9  [3] — Букв.: их.
12  [4] — Друг. чтение (с иным порядком строк: 12а—11б): с трепетом ноги Его поцелуйте.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.