Псалтирь 2 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Переклад Огієнка

 
 

К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?
 
Чого то племе́на бунтують, а наро́ди задумують ма́рне?

Цари земли к сраженью готовятся,1 и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника2 Его.
 
Зе́мні царі повстають, і князі нара́джуються ра́зом на Господа та на Його Помаза́нця:

«Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».
 
„Позриваймо ми їхні кайда́ни, і поскидаймо із себе їхні пу́та!

Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.
 
Але Той, Хто на небеса́х пробува́є — посміється, Владика їх висміє!

Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:
 
Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настра́шить їх Він у Своїм пересе́рді:

«Совершил Я уже посвящение Царя Моего на святой горе Моей, на Сионе».
 
„Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу го́ру Свою.

О воле ГОСПОДА возвещать Я стану! Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, Я ныне Отцом Твоим стал.
 
Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.

Проси у Меня, и дам Я в наследие народы Тебе и землю от края до края Тебе во владение.
 
Жадай Ти від Мене, — і дам Я наро́ди Тобі, як спадщину Твою, володі́ння ж Твоє — аж по кі́нці землі!

Жезлом железным поразишь нечестивых3 и, словно посуду из глины, их разобьешь».
 
Ти їх повбиваєш залізним жезло́м, потовчеш їх, як по́суд ганча́рський“.

Будьте ж мудры, цари, и опомнитесь, судьи земли!
 
А тепер — помудрійте, царі, навчіться ви, су́дді землі:

Пред ГОСПОДОМ благоговея, служите Ему и в волнении трепетном радуйтесь.
 
Служіть Господе́ві зо стра́хом, і радійте з тремті́нням!

Сына почтите,4 дабы не вызвать вам гнева Его и не погибнуть на вашем пути: в одно мгновенье гнев Его воспылать может. Благо всем, кто находит прибежище в Нем!
 
Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незаба́ром запа́литься. Блаженні усі, хто на Нього наді́ється!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: сходятся / выстраиваются (для наступления).
2  [2] — Букв.: Мессии.
9  [3] — Букв.: их.
12  [4] — Друг. чтение (с иным порядком строк: 12а—11б): с трепетом ноги Его поцелуйте.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.