Псалтирь 2 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → King James Bible

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов KJV к русской версии.

 
 

К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?
 
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

Цари земли к сраженью готовятся,1 и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника2 Его.
 
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,

«Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».
 
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.
 
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:
 
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.

«Совершил Я уже посвящение Царя Моего на святой горе Моей, на Сионе».
 
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

О воле ГОСПОДА возвещать Я стану! Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, Я ныне Отцом Твоим стал.
 
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.

Проси у Меня, и дам Я в наследие народы Тебе и землю от края до края Тебе во владение.
 
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

Жезлом железным поразишь нечестивых3 и, словно посуду из глины, их разобьешь».
 
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Будьте ж мудры, цари, и опомнитесь, судьи земли!
 
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

Пред ГОСПОДОМ благоговея, служите Ему и в волнении трепетном радуйтесь.
 
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

Сына почтите,4 дабы не вызвать вам гнева Его и не погибнуть на вашем пути: в одно мгновенье гнев Его воспылать может. Благо всем, кто находит прибежище в Нем!
 
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: сходятся / выстраиваются (для наступления).
2  [2] — Букв.: Мессии.
9  [3] — Букв.: их.
12  [4] — Друг. чтение (с иным порядком строк: 12а—11б): с трепетом ноги Его поцелуйте.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.