Псалтирь 148 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → King James Bible

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов KJV к русской версии.

 
 

Аллилуйя! Славьте ГОСПОДА с небес, славьте Его в высях небесных!
 
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

Славьте Его, все ангелы Его! Славьте Его, все воинства небесные!
 
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.

Славьте Его, солнце и луна! Славьте Его, все звезды сияющие!
 
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

Славьте Его, небеса небес и воды, что над ними!
 
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.

Пусть имя ГОСПОДА прославляют они: Он повелением Своим их сотворил!
 
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.

Поставил Он их на веки вечные, Он дал уставы, и их не преступит никто.
 
He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

Да славят ГОСПОДА с земли чудовища морские и все глубины океанов и морей,
 
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

огонь и град, снег и туман и ветер ураганный, исполняющий наказы Господни.
 
Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:

Да славят Его все горы и холмы, плодовые деревья и кедры все,
 
Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:

звери и скот всякий, пресмыкающиеся и птицы крылатые.
 
Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:

Пусть цари земли и все народы, князья и все судьи земли,
 
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

юноши и девы, старики и дети
 
Both young men, and maidens; old men, and children:

славят имя ГОСПОДНЕ, ведь имя Его — выше всех имен, величие Его выходит за пределы земли и небес!
 
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.

Он вновь наделил народ Свой силой и властью1 к чести и ликованию всех верных слуг Его, сынов Израилевых, народа, близкого Ему. Аллилуйя!
 
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Букв.: поднял рог народу Своему; рог здесь символизирует сильную царскую власть.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.