Псалтирь 148 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Яна Станкевіча

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BJS к русской версии.

 
 

Аллилуйя! Славьте ГОСПОДА с небес, славьте Его в высях небесных!
 
Галілуя! Хваліце СПАДАРА зь нябёсаў, хваліце Яго на вышынях.

Славьте Его, все ангелы Его! Славьте Его, все воинства небесные!
 
Хваліце Яго, усі ангілаве Ягоныя; хваліце Яго, усі войскі Ягоныя;

Славьте Его, солнце и луна! Славьте Его, все звезды сияющие!
 
Хваліце Яго, сонца й месяц; хваліце Яго, усі ясныя гвезды;

Славьте Его, небеса небес и воды, что над ними!
 
Хваліце Яго, нябёсы нябёс і воды, што над нябёсамі.

Пусть имя ГОСПОДА прославляют они: Он повелением Своим их сотворил!
 
Хай хваляць імя СПАДАРОВА, бо Ён расказаў, і стварыліся яны;

Поставил Он их на веки вечные, Он дал уставы, и их не преступит никто.
 
Ён устанавіў іх на векі а векі; даў права, ад каторага яны не адступяць.

Да славят ГОСПОДА с земли чудовища морские и все глубины океанов и морей,
 
Хваліце СПАДАРА ізь зямлі, морскія дзіўствы і ўсі глыбіні,

огонь и град, снег и туман и ветер ураганный, исполняющий наказы Господни.
 
Цяпло й град, сьнег і туман, буйны вецер, выпаўняючы слова Ягонае,

Да славят Его все горы и холмы, плодовые деревья и кедры все,
 
Горы а ўзгоркі, пладовыя дзервы і ўсі кедры,

звери и скот всякий, пресмыкающиеся и птицы крылатые.
 
Дзікія зьвяры й увесь статак, паўзуны й птушкі крылатыя,

Пусть цари земли и все народы, князья и все судьи земли,
 
Каралёве земныя і ўсі люды, князі і ўсі судзьдзі земныя,

юноши и девы, старики и дети
 
Дзяцюкі й таксама дзяўчаты, старыя з малцамі.

славят имя ГОСПОДНЕ, ведь имя Его — выше всех имен, величие Его выходит за пределы земли и небес!
 
Хай хваляць імя СПАДАРОВА, бо ўзьнята імя Ягонае адзінае, вялічча Ягонае на зямлі й на небе.

Он вновь наделил народ Свой силой и властью1 к чести и ликованию всех верных слуг Его, сынов Израилевых, народа, близкого Ему. Аллилуйя!
 
Ён узвышыў рог люду Свайго, хвалу ўсіх дабрачэсьлівых Сваіх, сыноў Ізраельскіх, люду блізкога Сабе. Галілуя!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Букв.: поднял рог народу Своему; рог здесь символизирует сильную царскую власть.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.