1 хр. в Коринфе 2 глава

Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Я ведь тоже, братья, когда приходил к вам возвещать тайну1 Божию, приходил без всяких притязаний на красноречие или мудрость.
 
Итак, отправившись навестить вас, братья, я пришёл не для того, чтобы провозглашать тайную истину Божью с высоты своей мудрости и речами высокопарными.

Ибо я положил себе, когда был у вас, забыть обо всем,2 кроме Иисуса Христа, Иисуса Христа распятого.
 
Ибо пока я с вами, я решил не познавать ничего, кроме Иисуса Христа, и смерти Его на кресте.

Сам я тогда пребывал у вас в немощи, в страхе и сильном волнении.3
 
И пришёл я к вам в слабости, с великим страхом и трепетом,

Слово мое, моя проповедь не мудростью доводов убеждали вас4 — то было явление силы Духа,
 
и мои поучения и речи произносились не убедительными и мудрыми словами, но с доказательствами, исполненными силы Духа,

дабы вера ваша не на мудрости человеческой основывалась, но на силе Божьей.
 
чтобы ваша вера покоилась не на человеческой мудрости, а на силе Божьей.

Мудрость же мы проповедуем среди достигших зрелости; это не мудрость века сего и не его властей, дни которых уже сочтены.
 
Но мы в самом деле приносим мудрость тем, кто зрел, хотя и не ту, что принята в нашем мире, и не правителям этого мира, власть которых подходит к концу.

Нет, мы проповедуем Божью мудрость, тайную, сокровенную, ту мудрость, которую Бог еще до начала мира5 предуготовил для нашей славы в предопределении Своем.
 
Вместо этого мы несём тайную мудрость Божью, что была скрыта, которую Бог предназначил для славы нашей ещё до начала мира

Никто из властей предержащих мира сего не постиг этой мудрости, иначе не распяли бы они Господа славы.
 
и которую не знал ни один правитель нашего мира. Ибо если бы они знали, то не распяли бы славного Господа,

Но, как сказано в Писании: «Никто не видел, никто не слышал, и ни у кого не было в мыслях того,6 что приготовил Бог любящим Его».7
 
но как сказано в Писании: "Глаз не видел, и ухо не слышало, и на ум человеку не приходило то, что Бог уготовил для тех, кто любит Его".

Нам же открыл это Бог Духом Своим. Дух исследует всё, также и глубины Божьи.
 
Но Бог открыл это нам через Дух, ибо Дух исследует всё, даже скрытые глубины Божьи.

Кому ведомы сокровенные мысли человека, как не духу самого того человека? Так и мыслей Божьих не знает никто, кроме Божьего Духа.
 
И какой человек знает мысли другого, кроме духа того человека, который внутри него? Так же никто не знает мыслей Божьих, кроме Духа Божьего.

Для того мы и приняли не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы нам понимать то, чем Он одарил нас.
 
Но мы получили не тот дух, который принадлежит мирскому, а тот Дух, Который исходит от Бога, чтобы мы познали всё то, что нам было безвозмездно дано Богом.

Обо всем об этом мы и говорим, сообразуя с духовным содержанием духовное же изложение, 8 говорим не теми словами, которым учит человеческая мудрость, а теми, которым учит Дух.9
 
Мы говорим об этих предметах не словами, которым научились через человеческую мудрость, а словами, преподанными нам Духом, толкуя вещи духовные с помощью духовных слов.

Но человек недуховный10 не в силах принять то, что от Духа Божьего, для него это глупость: он не может постичь того, что познается только духовно.
 
Недуховный человек не воспринимает тех истин, которые указывает Дух Божий, и по его мнению это глупость; он не может их понять, ибо они оцениваются духовно.

Духовный человек судит обо всем, а о нем самом судить никто не может.
 
Но духовный человек может оценить всё, хотя его самого никто не может оценить.

«Кто, — сказано в Писании, — познал ум Господень, чтобы мог быть Его советником11 У нас же ум Христов.12
 
"Кто познает разум Божий? Кто может указать Господу, как Ему поступать?" Но нам дан разум Христов.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — В некот. рукописях: свидетельство.
2  [2] — Букв.: не знать ничего.
3  [3] — Слова «страх и сильное волнение» здесь употреблены для выражения высокого чувства ответственности за порученное дело.
4  [4] — Букв.: слово мое, моя проповедь (заключались) не в убеждающих [словах] мудрости; в некот. рукописях: в словах человеческой мудрости.
7  [5] — Греч. айон — век, вечность, мир.
9  [6] — Букв.: и не приходило на сердце человеку.
9  [7] — Ис 64:4.
13  [8] — Друг. возм. пер.: сопоставляя духовное с духовным; или: объясняя духовные истины духовным людям.
13  [9] — В некот. рукописях: Дух Святой.
14  [10] — Или: обычный, земной; букв.: душевный, т.е. тот, у кого есть душа (дыхание жизни), но нет Духа.
16  [11] — Ис 40:13 (LXX).
16  [12] — Или: разум/мышление Христа; здесь, как и выше в этом стихе, можно видеть и по цитируемой Септуагинте, что слово «ум» выражает действие ума: мысль, цель, намерение.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.