2 Летопись 9 глава

Вторая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская Библия

 
 

Царица савская, услышав о славе Соломона, приехала в Иерусалим, чтобы испытать Соломона трудными вопросами. С царицей прибыла большая свита. У неё было много верблюдов, навьюченных благовониями, большим количеством золота и драгоценными камнями. Она пришла к Соломону и беседовала с ним обо всём, что было у неё на сердце.
 
Цари́ца же са́вска ѹ҆слы́ша и҆́мѧ соломѡ́ново и҆ прїи́де и҆скѹси́ти є҆го̀ гада́ньми во ї҆ер҇ли́мѣ съ си́лою тѧ́жкою ѕѣлѡ̀: и҆ велблю́ды носѧ́щїи а҆рѡма́ты и҆ зла́та мно́жество и҆ ка́менїѧ драга́гѡ: и҆ прїи́де къ соломѡ́нѹ и҆ глаго́ла є҆мѹ̀ всѧ҄, є҆ли҄ка бѣ́ша въ се́рдцы є҆ѧ̀.

Соломон ответил на все её вопросы. Для него не было ничего слишком сложного, чего бы он не смог объяснить ей.
 
И҆ возвѣстѝ є҆́й соломѡ́нъ всѧ҄ словеса̀ є҆ѧ̀, и҆ не пре́йде сло́во, є҆гѡ́же бы не возвѣсти́лъ є҆́й.

Тогда царица савская увидела мудрость Соломона и дворец, который он построил.
 
И҆ ви́дѣ цари́ца са́вска премѹ́дрость соломѡ́ню, и҆ до́мъ є҆го́же созда̀,

Она увидела яства на его столе и множество его важных приближённых, увидела, как работают его слуги и какую одежду они носят. Она увидела виночерпиев Соломона и одежду, которую они носят, увидела жертвы всесожжения, которые он приносил в храме Господа. Когда царица савская увидела всё это, у неё захватило дух от изумления.
 
И҆ ѩ҆́ди столѡ́въ є҆гѡ̀, и҆ сѣда҄лища рабѡ́въ є҆гѡ̀, и҆ состоѧ́нїе слѹже́бникѡвъ є҆гѡ̀ и҆ ри҄зы и҆́хъ, и҆ вїночє́рпчїѧ є҆гѡ̀ и҆ ѹ҆краше́нїе и҆́хъ, и҆ всесожжє́нїѧ, ѩ҆̀же жрѧ́ше въ домѹ̀ гд҇ни, и҆ внѣ̀ себє̀ бы́сть.

Тогда она сказала царю Соломону: «Я слышала в своей земле о твоих делах и о твоей мудрости. И всё это правда!
 
Рече́ же ко царю̀: и҆́стинно є҆́сть сло́во, є҆́же слы́шахъ въ землѝ мое́й ѡ҆ словесѣ́хъ твои́хъ и҆ ѡ҆ премѹ́дрости твое́й:

Я не верила этим рассказам, пока сама не пришла сюда и не увидела всё своими собственными глазами. Теперь я знаю, что даже и половины мне не было сказано о твоей великой мудрости! Твоё величие превосходит всё, о чём я слышала!
 
и҆ не вѣ́ровахъ словесе́мъ и҆́хъ, до́ндеже прїидо́хъ, и҆ ви́дѣста ѻ҆́чи моѝ, и҆ сѐ, не возвѣсти́ша мнѣ̀ полови́ны мно́жества премѹ́дрости твоеѧ̀: приложи́лъ є҆сѝ ко слы́шанїю ѩ҆̀же слы́шахъ:

Как счастливы должны быть твои жёны! Как счастливы должны быть слуги, которые изо дня в день служат тебе и слышат мудрость твою!
 
блаже́ни мѹ́жїе твоѝ и҆ блаже́ни рабѝ твоѝ сі́и, и҆̀же предстоѧ́тъ пред̾ тобо́ю на всѧ́ко вре́мѧ и҆ слы́шатъ премѹ́дрость твою̀:

Да будет благословен Господь, Бог твой, Который благоволил к тебе и пожелал сделать тебя царём Израиля! Бог из Своей любви к Израилю сделал тебя царём Израиля, и ты будешь править честно и справедливо».
 
да бѹ́детъ гд҇ь бг҃ъ тво́й блг҇ве́нъ, и҆̀же бл҃говолѝ въ тебѣ̀, є҆́же да́ти тѧ̀ на престо́лъ сво́й царѧ̀ гд҇ѹ бг҃ѹ твоемѹ̀: занѐ возлюбѝ гд҇ь бг҃ъ тво́й ї҆и҃лѧ, є҆́же ѹ҆тверди́ти є҆го̀ во вѣ́къ, и҆ поста́ви тѧ̀ над̾ ни́ми царѧ̀, да сотвори́ши сѹ́дъ и҆ пра́вдѹ.

Затем она подарила царю 120 талантов золота и великое множество благовоний и драгоценных камней. Никто не дарил царю Соломону таких благовоний, какие преподнесла ему царица савская.
 
Даде́ же царю̀ сто̀ два́десѧть тала҄нтъ зла҄та и҆ а҆рѡма́ты мнѡ́ги ѕѣлѡ̀ и҆ ка́менїе драго́е, и҆ не бы́ша а҆рѡма́ты такѡвы́ ѩ҆́кѡ сїѧ҄, ѩ҆́же дадѐ цари́ца са́вска царю̀ соломѡ́нѹ.

Слуги Хирама и слуги Соломона привезли золото из Офира. Они также привезли красное дерево и драгоценные камни.
 
Но и҆ рабѝ хїра́мѡвы съ рабы҄ соломѡ́ними приноша́хѹ зла́то соломѡ́нѹ драго́е.

Царь сделал из этого дерева лестницы к храму Господа и к царскому дворцу. Соломон также сделал из красного дерева лиры и арфы для певцов. Никто никогда прежде не видел в Иудейской стране таких красивых изделий из красного дерева.
 
И҆ сотворѝ соломѡ́нъ ца́рь ѿ дре́въ пе́ѵговыхъ степє́ни въ до́мъ гд҇ень и҆ въ до́мъ царе́въ, и҆ гѹ́сли и҆ ѱалти҄ри пѣ́сней, и҆ никогда́же ви҄дѣна бы́ша въ землѝ ї҆ѹ́динѣ пре́жде такѡа́ѧ.

Царь Соломон дал царице савской всё, что она пожелала и о чём просила. Он дал ей больше, чем она привезла ему, и царица савская со своими слугами отправилась обратно в свою страну.
 
Ца́рь же соломѡ́нъ дадѐ ца́рицѣ са́встѣй всѧ҄ по жела́нїю є҆ѧ̀, и҆́хже проси́ла, кромѣ̀ всѣ́хъ ѩ҆̀же принесѐ царю̀ соломѡ́нѹ, и҆ возврати́сѧ въ зе́млю свою̀.

Соломон получал каждый год 666 талантов золота.
 
Бѣ́ же вѣ́съ зла́та приноси́магѡ къ соломѡ́нѹ на всѧ́ко лѣ́то ше́сть сѡ́тъ шестьдесѧ́тъ ше́сть тала҄нтъ зла́та,

Кроме золота, которое царь брал с торговцев и купцов, он также получал золото и серебро от всех аравийских царей и от областных правителей той земли.
 
кромѣ̀ мѹже́й по́дданныхъ и҆ кѹпцѡ́въ, и҆̀же приноша́хѹ, и҆ всѣ́хъ царе́й а҆ра́вскихъ и҆ вла́стелей землѝ, и҆̀же всѝ приноша́хѹ зла́то и҆ сребро̀ царю̀ соломѡ́нѹ.

Царь Соломон сделал 200 больших щитов из кованого золота. На каждый щит пошло по 600 шекелей золота.
 
Сотворѝ ѹ҆́бѡ ца́рь соломѡ́нъ двѣ́сти щитѡ́въ златы́хъ тѧ́гненыхъ, ше́сть сѡ́тъ златни҄къ чи́стыхъ бѧ́хѹ во є҆ди́нѣмъ щитѣ̀:

Он сделал также и 300 маленьких щитов из кованого золота, по 300 шекелей золота в каждом щите. И поставил их царь в доме, который назывался «Ливанский Лес».
 
и҆ три́ста щитѡ́въ златы́хъ тѧ́гненыхъ, по три́ста златни҄къ бѧ́ше во є҆ди́нѣмъ ко́емждо щитѣ̀, и҆ положѝ ѧ҆̀ ца́рь въ домѹ̀ дре́ва лїва́нова.

Царь Соломон сделал большой престол из слоновой кости и обложил его чистым золотом.
 
Сотвори́ же ца́рь престо́лъ ѿ слоно́выхъ зѹбѡ́въ вели́къ, и҆ позлатѝ є҆го̀ зла́томъ чи́стымъ,

К престолу вели шесть ступеней, и скамеечка для ног, сделанная из золота, была приделана к престолу. Задняя стенка престола была закруглённой. С обеих сторон сиденья были подлокотники, а возле каждого из них стояла статуя льва.
 
и҆ ше́сть степе́нїй ѹ҆ престо́ла позлаще́ни зла́томъ, и҆ мы҄шчицы двѣ̀ тѹ́дѹ и҆ сю́дѹ над̾ престо́ломъ сѣда́лища, и҆ два̀ льва҄ стѡѧ́ща бли́з̾ мы́шчцей,

Львов, которые стояли на шести ступенях, было двенадцать, по одному льву с каждой стороны ступени. Ни в одном царстве не было трона, подобного этому.
 
и҆ двана́десѧть львѡ́въ стоѧ́щихъ та́мѡ на шестѝ степе́нехъ ѿ ѻ҆бои́хъ стра́нъ: и҆ не бы́сть тако́въ престо́лъ во всѧ́цѣмъ ца́рствѣ.

Все чаши для питья у царя Соломона были золотыми, и вся утварь в палате «Ливанский Лес» была из чистого золота. Из серебра ничего не было, потому что во времена Соломона серебро не считалось ценным.
 
Вси́ же сосѹ́ди царѧ̀ соломѡ́на бѧ́хѹ зла҄ты, и҆ всѝ сосѹ́ди до́мѹ дѹбра́вы лїва́нскїѧ зла́томъ ѡ҆крѹжє́ны, сребро́ бо во дне́хъ соломѡ́нихъ ни во что̀ вмѣнѧ́шесѧ:

На море у царя была флотилия торговых кораблей, которые он посылал торговать с другими странами. Ими управляли люди Хирама. Каждые три года корабли возвращались и привозили Соломону золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов.
 
занѐ кора́бль царе́въ хожда́ше въ ѳарсі́съ съ рабы҄ хїра́мовыми, є҆ди́ницею въ лѣ҄та трѝ прихожда́ше кора́бль ѿ ѳарсі́са ко царю̀, по́лнъ зла́та и҆ сребра̀ и҆ зѹбѡ́въ слоно́выхъ и҆ ѻ҆без̾ѧнъ.

Царь Соломон стал богаче и мудрее всех царей на земле.
 
И҆ возвели́чисѧ соломѡ́нъ па́че всѣ́хъ царе́й земны́хъ бога́тствомъ и҆ мѹ́дростїю.

Люди из всех уголков земли приезжали навестить царя Соломона, чтобы услышать великую мудрость, которую дал ему Бог.
 
Вси́ же ца́рїе зе́мстїи жела́хѹ ви́дѣти лицѐ соломѡ́не и҆ слы́шати премѹ́дрость є҆гѡ̀, ю҆́же дадѐ бг҃ъ въ се́рдце є҆гѡ̀:

Каждый год они приходили повидать царя, принося ему различные подарки: приборы, сделанные из серебра и золота, одежды, оружие и благовония, коней и мулов.
 
и҆ приноша́хѹ є҆мѹ̀ кі́йждо да́ры своѧ҄, сосѹ́ды срє́брѧны и҆ зла҄ты, и҆ ѡ҆дѣѧ́нїѧ и҆ ста́ктѹ, и҆ сла́дѡсти, ко́ни и҆ мскѝ, на всѧ́кое лѣ́то.

У Соломона было четыре тысячи стойл для лошадей и колесниц. У него было двенадцать тысяч колесничих. Соломон держал их в особых городах для колесниц и у себя в Иерусалиме.
 
И҆ бѧ́хѹ царю̀ соломѡ́нѹ четы́редесѧть ты́сѧщъ кобыли́цъ къ колєсни́цы и҆ двана́десѧть ты́сѧщъ кѡ́нникъ, и҆ поста́ви и҆̀хъ во градѣ́хъ колесни́чныхъ и҆ со царе́мъ во ї҆ер҇ли́мѣ.

Соломон был царём над всеми царями от реки Евфрат, до Филистимской страны и до границы с Египтом.
 
И҆ бы́ть во́ждь всѣ́хъ царе́й ѿ рѣкѝ (є҆ѵфра́та) да́же до землѝ и҆ноплемє́нникъ и҆ да́же до предѣ҄лъ є҆гѵ́петскихъ.

В Иерусалиме Соломон собрал столько золота и серебра, что они стали равноценны простым камням; он собрал так много кедрового дерева, что оно стало равноценно сикоморам с предгорий.
 
И҆ дадѐ ца́рь зла́то и҆ сребро̀ во ї҆ер҇ли́мѣ ѩ҆́кѡ ка́менїе, и҆ ке́дры ѩ҆́кѡ черни́чїе, є҆́же (ражда́етсѧ) въ полѧ́хъ мно́жество.

А лошадей Соломону доставляли из Египта и других стран.
 
И҆ приводѧ́хѹ ко́ни соломѡ́нѹ ѿ є҆гѵ́пта и҆ ѿ всеѧ̀ землѝ.

Остальные дела Соломона, от начала до конца, описаны в писаниях пророка Нафана, в книге «Пророчества Ахии» силомлянина и в «Видениях провидца Адды». Адда был провидцем, который писал о Иеровоаме, сыне Навата.
 
И҆ прѡ́чаѧ словеса̀ соломѡ҄нѧ пє́рваѧ и҆ послѣ҄днѧѧ, сѐ, сїѧ҄ пи҄сана сѹ́ть въ словесѣ́хъ наѳа́на про҇ро́ка и҆ въ словесѣ́хъ а҆хі́и силѡні́ты и҆ въ видѣ́нїихъ ї҆ѡи́лѧ ви́дѧщагѡ, проти́вѹ ї҆еровоа́ма сы́на нава́това.

Соломон царствовал в Иерусалиме над Израилем сорок лет.
 
И҆ ца́рствова соломѡ́нъ во ї҆ер҇ли́мѣ над̾ всѣ́мъ ї҆и҃лемъ четы́редесѧть лѣ́тъ.

Затем Соломон умер и был похоронен в городе своего отца Давида, а после него воцарился его сын Ровоам.
 
И҆ ѹ҆́спе соломѡ́нъ со ѻ҆тцы҄ свои́ми, и҆ погребо́ша є҆го̀ во гра́дѣ даві́да ѻ҆тца̀ є҆гѡ̀. И҆ воцари́сѧ ровоа́мъ сы́нъ є҆гѡ̀ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.