Исход 39 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Библейской Лиги ERV → Синода́льный перево́д

 
 

Мастера соткали особые одежды для священников, которые они должны были носить во время служения в святом месте, а также сшили особую одежду и для Аарона, как повелел Моисею Господь.
 
Из голубо́й же, пурпу́ровой и червлёной ше́рсти сде́лали они́ служе́бные оде́жды, для служе́ния во святи́лище; та́кже сде́лали свяще́нные оде́жды Ааро́ну, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

Умельцы соткали ефод из золотых нитей и голубой, пурпурной и красной пряжи.
 
И сде́лал ефо́д из зо́лота, из голубо́й, пурпу́ровой и червлёной ше́рсти и из кручёного виссо́на;

(Раскатав золото на тонкие листы, они нарезали из них длинные нити и пропустили золото между нитями голубой, пурпурной и красной пряжи и тонкого льна. Это была очень искусная работа).
 
и разби́ли они́ зо́лото в листы́ и вы́тянули ни́ти, что́бы вотка́ть их ме́жду голубы́ми, пурпу́ровыми, червлёными и виссо́нными ни́тями, иску́сною рабо́тою.

Сделав для ефода наплечники, они привязали их к обеим полам ефода.
 
И сде́лали у него́ нара́мники свя́зывающие; на обо́их конца́х свои́х он был свя́зан.

Мастера соткали перевязь такую же, как и ефод, и прикрепили её к ефоду. Они взяли золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу, как Господь повелел Моисею.
 
И по́яс ефо́да, кото́рый пове́рх него́, одина́ковой с ним рабо́ты, сде́лан был из зо́лота, из голубо́й, пурпу́ровой и червлёной ше́рсти и кручёного виссо́на, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

Затем мастера вставили камни оникса в золотые оправы, написали на этих камнях имена сыновей Израиля,
 
И обде́лали ка́мни о́никсовые, вста́вив их в золоты́е гнёзда и вы́резав на них имена́ сыно́в Изра́илевых, как выре́зывают на печа́ти;

а потом прикрепили эти камни к наплечникам ефода. Эти камни должны напоминать Богу об израильском народе; всё было сделано так, как Господь повелел Моисею.
 
и положи́л он их на нара́мники ефо́да, в па́мять сыно́в Изра́илевых, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

Потом мастера сделали наперсник судный искусной работы, такой же работы, как и ефод: его сделали из золотых нитей, тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи.
 
И сде́лал напе́рсник иску́сною рабо́тою, тако́ю же рабо́тою, как ефо́д, из зо́лота, из голубо́й, пурпу́ровой и червлёной ше́рсти и из кручёного виссо́на;

Наперсник судный был сложен вдвое, так что получался квадрат длиной и шириной в 22,5 сантиметра.
 
он был четырёхугольный; двойно́й сде́лали они́ напе́рсник в пяде́нь длино́ю и в пяде́нь ширино́ю, двойно́й он был;

Затем мастера поместили на наперсник четыре ряда красивых камней: в первом ряду были рубин, топаз и берилл,
 
и вста́вили в него́ в четы́ре ряда́ ка́мни. Ря́дом: руби́н, топа́з, изумру́д, — э́то пе́рвый ряд;

во втором ряду были бирюза, сапфир и изумруд,
 
во второ́м ряду́: карбу́нкул, сапфи́р и алма́з;

в третьем ряду были яхонт, агат и аметист,
 
в тре́тьем ряду́: я́хонт, ага́т и амети́ст;

в четвёртом были хризолит, оникс и яспис. Все эти камни были оправлены в золото,
 
в четвёртом ряду́: хризоли́т, о́никс и я́спис; и вста́влены они́ в золоты́х гнёздах.

всего же этих камней на наперснике было двенадцать — по одному на каждого из сыновей Израиля. На каждом из этих камней было вырезано как на печати имя одного из сыновей Израиля.
 
Камне́й бы́ло по числу́ имён сыно́в Изра́илевых: двена́дцать бы́ло их, по числу́ имён их, и на ка́ждом из них вы́резано бы́ло, как на печа́ти, по одному́ и́мени, для двена́дцати коле́н.

Мастера сделали для наперсника судного две цепочки витой работы из чистого золота.
 
К напе́рснику сде́лали то́лстые цепо́чки вито́ю рабо́тою из чи́стого зо́лота;

Отлив два золотых кольца, они прикрепили их к концам наперсника судного, а к двум золотым оправам
 
и сде́лали два золоты́х гнезда́ и два золоты́х кольца́ и прикрепи́ли два кольца́ к двум конца́м напе́рсника;

прикрепили две золотые цепочки с двумя кольцами на концах наперсника.
 
и вде́ли о́бе плетёные цепо́чки из зо́лота в два кольца́ по конца́м напе́рсника,

Затем они прикрепили другой конец цепочек к обеим оправам наплечников, а оправы прикрепили к передней стороне ефода.
 
а два конца́ двух цепо́чек прикрепи́ли к двум гнёздам и прикрепи́ли их к нара́мникам ефо́да с лицево́й стороны́ его́;

Потом они сделали ещё два золотых кольца и прикрепили их к двум другим концам наперсника судного по внутреннему краю, который прилегает к ефоду.
 
ещё сде́лали два кольца́ золоты́х и прикрепи́ли к двум други́м конца́м напе́рсника, на той стороне́, кото́рая нахо́дится к ефо́ду внутрь;

Мастера прикрепили также два золотых кольца к наплечникам снизу, с лицевой стороны ефода, у застёжки над перевязью ефода.
 
и ещё сде́лали два кольца́ золоты́х и прикрепи́ли их к двум нара́мникам ефо́да сни́зу, с лицево́й стороны́ его́, у соедине́ния его́ над по́ясом ефо́да;

Затем, взяв голубые ленты, они привязали кольца наперсника судного к кольцам ефода, чтобы наперсник был у самой перевязи и плотно прилегал к ефоду. Всё было сделано так, как повелел Господь.
 
и прикрепи́ли напе́рсник ко́льцами его́ к ко́льцам ефо́да посре́дством шнура́ из голубо́й ше́рсти, что́бы он был над по́ясом ефо́да, и что́бы не отстава́л напе́рсник от ефо́да, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

Затем мастера сделали к ефоду одеяние из голубой ткани, сотканной искусным мастером.
 
И сде́лал ве́рхнюю ри́зу к ефо́ду, тка́ную, всю из голубо́й ше́рсти,

Сделав посередине его отверстие для головы, они обшили края отверстия материей, чтобы оно не рвалось.
 
и среди́ ве́рхней ри́зы отве́рстие, как отве́рстие у брони́, и вокру́г него́ обши́вку, что́бы не дра́лось;

После этого, взяв тонкий лён, голубую, пурпурную и красную пряжу, они сделали из нитей гранаты и подвесили эти гранаты по подолу одеяния.
 
по подо́лу ве́рхней ри́зы сде́лали они́ я́блоки из голубо́й, пурпу́ровой и червлёной ше́рсти;

Потом они сделали из чистого золота колокольчики и подвесили их между гранатами по подолу одеяния.
 
и сде́лали позвонки́ из чи́стого зо́лота и пове́сили позвонки́ ме́жду я́блоками по подо́лу ве́рхней ри́зы круго́м;

По всему подолу одеяния были колокольчики и гранаты: между каждыми двумя гранатами было по колокольчику. Это одеяние было для священника, чтобы надевать во время служения, как Господь повелел Моисею.
 
позвоно́к и я́блоко, позвоно́к и я́блоко, по подо́лу ве́рхней ри́зы круго́м для служе́ния, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

Искусные мастера соткали рубашки для Аарона и его сыновей. Эти рубашки были сделаны из тонкого льна.
 
И сде́лали для Ааро́на и для сынове́й его́ хито́ны из виссо́на, тка́ные,

Мастера сделали кидар из тонкого льна и сделали головные повязки и нижнюю одежду из тонкого льна.
 
и кида́р из виссо́на, и головны́е повя́зки из виссо́на, и ни́жнее льняно́е пла́тье из кручёного виссо́на,

Потом они сделали из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи перевязь с вышитыми на материале узорами, как повелел Моисею Господь.
 
и по́яс из кручёного виссо́на и из голубо́й, пурпу́ровой и червлёной ше́рсти, узо́рчатой рабо́ты, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

После этого мастера выковали из чистого золота полоску для святого венца и вырезали на золоте слова: «Святыня Господняя».
 
И сде́лали полиро́ванную доще́чку, диади́му святы́ни, из чи́стого зо́лота, и начерта́ли на ней письмена́, как выре́зывают на печа́ти: «Святы́ня Госпо́дня»;

Прикрепив золотую полоску к голубой ленте, они повязали ленту вокруг кидара, как повелел Господь Моисею.
 
и прикрепи́ли к ней шнур из голубо́й ше́рсти, что́бы привяза́ть её к кида́ру све́рху, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю.

И вот работа над священным шатром была закончена. Израильский народ сделал всё так, как Господь повелел Моисею.
 
Так ко́нчена была́ вся рабо́та для ски́нии собра́ния; и сде́лали сыны́ Изра́илевы всё: как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю, так и сде́лали.

Они показали священный шатёр Моисею, показали ему шатёр и всё, что в нём, показали ему кольца, брусья, стяги, столбы и основания,
 
И принесли́ к Моисе́ю ски́нию, покро́в и все принадле́жности её, крючки́ её, бру́сья её, шесты́ её, столбы́ её и подно́жия её,

показали покрытие шатра, сделанное из окрашенных в красный цвет бараньих шкур, и показали покрытие, сделанное из тонкой кожи, которая закрывала завесу.
 
покро́в из кож бара́ньих кра́сных и покро́в из кож си́них и заве́су закрыва́ющую,

Израильтяне показали Моисею ковчег Соглашения и крышку ковчега,
 
ковче́г открове́ния и шесты́ его́, и кры́шку,

стол и всё, что на нём, особый хлеб,
 
стол со все́ми принадле́жностями его́ и хле́бы предложе́ния,

показали светильник из чистого золота и лампады на нём, показали масло и все принадлежности для лампад,
 
свети́льник из чи́стого зо́лота, лампа́ды его́, лампа́ды, расста́вленные на нём, и все принадле́жности его́, и еле́й для освеще́ния,

золотой алтарь, елей помазания, показали благовонное курение, завесу, скрывающую вход в шатёр,
 
золото́й же́ртвенник и еле́й пома́зания, и благово́ния для куре́ния, и заве́су ко вхо́ду в ски́нию,

показали бронзовый алтарь и бронзовую решётку, шесты, чтобы носить алтарь, показали все принадлежности алтаря, чашу и её подставку.
 
же́ртвенник ме́дный и ме́дную решётку к нему́, шесты́ его́ и все принадле́жности его́, умыва́льник и подно́жие его́,

Они показали Моисею стену завес вокруг двора вместе со столбами и их основаниями, завесу, скрывавшую вход во двор, все предметы внутри священного шатра, то есть шатра собрания.
 
заве́сы двора́, столбы́ и подно́жия, заве́су к воро́там двора́, верёвки и ко́лья и все ве́щи, принадлежа́щие к служе́нию в ски́нии собра́ния,

Затем они показали Моисею тканые одежды, которые священники носят в святом месте, а также особые одежды для священника Аарона и его сыновей, которые они должны были надевать во время служения.
 
оде́жды служе́бные для служе́ния во святи́лище, свяще́нные оде́жды Ааро́ну свяще́ннику и оде́жды сыновья́м его́ для священноде́йствия.

Народ Израиля сделал всю эту работу так, как Господь повелел Моисею.
 
Как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю, так и сде́лали сыны́ Изра́илевы все сии́ рабо́ты.

Моисей внимательно осмотрел всю работу и увидел, что она сделана так, как повелел Господь, и благословил их.
 
И уви́дел Моисе́й всю рабо́ту, и вот они́ сде́лали её: как повеле́л Госпо́дь, так и сде́лали. И благослови́л их Моисе́й.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.