Иов 2 глава

Книга Иова
Новый русский перевод → Перевод Десницкого

 
 

Однажды сыновья Божьи пришли, чтобы предстать перед Господом, и сатана пришёл с ними, чтобы предстать перед Ним.
 
Вновь Сыны Божьи пришли предстать перед Господом, и среди них был Враг. Когда и он предстал перед Господом,

Господь сказал сатане: — Откуда ты пришёл? Сатана ответил Господу: — Я скитался по земле и обошел её всю.
 
Господь спросил его:— Откуда ты пришел?Враг ответил Господу:— Я странствовал, обходя землю.

Господь сказал сатане: — Приметил ли ты Моего слугу Иова? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живет в страхе перед Богом и сторонится зла. Он по-прежнему тверд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.
 
Господь спросил Врага:— Заметил ли ты моего раба Иова? Другого такого нет на земле — он непорочен, честен, боится Бога и сторонится всякого зла. Он все еще тверд в своей непорочности, хотя ты и подстрекал Меня погубить его безвинно.

— Кожа за кожу![3] — отвечал сатана. — За свою жизнь человек отдаст всё, что имеет.
 
Враг ответил Господу:— Кожа за кожу! Все, что есть у человека, отдаст он за свою жизнь.

Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянет Тебя прямо в лицо.
 
Но протяни руку, тронь его кости, его плоть — ручаюсь, он скажет в лицо Тебе хулу!

Господь сказал сатане: — Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.
 
Господь сказал Врагу:— Отныне он в твоих руках, только жизнь ему сохрани.

Сатана ушел от Господа и поразил Иова болезненными нарывами от темени до пят.
 
И Враг пошел прочь от Господа.Он поразил Иова болезненными нарывами с головы до пят,

Тогда Иов взял черепок от глиняной посуды, чтобы скоблить себя им, и сел в пепел.
 
и тот, взяв черепок, чтобы скрести нарывы, сел на кучу пепла.

Жена сказала ему: — Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Бога и умри!
 
Жена сказала Иову:— Ты все еще тверд в своей непорочности? Похули Бога — и умрешь!

Он ответил ей: — Ты говоришь как безумная. Разве мы должны принимать от Бога только хорошее и не принимать плохого? Во всем этом Иов не согрешил ни словом.
 
Он ответил ей:— Ты говоришь, как безумная! Неужели мы будем принимать от Бога только хорошее, а плохого не примем?И при всем этом не согрешил Иов в своих речах.

Когда трое друзей Иова — Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы услышали о постигших его бедах, они отправились в путь, покинув свои дома, и встретились, чтобы идти плакать с ним и утешать его.
 
О несчастии Иова услышали трое его друзей и пошли к нему, каждый из своей страны: Элифаз из Теймана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы. Они встретились, чтобы вместе идти к Иову — соболезновать ему и жалеть его.

Увидев издали, они его едва узнали. Они начали рыдать, разорвали на себе одежду и посыпали головы пеплом.
 
Они увидели его издалека и не узнали. Тогда они громко зарыдали, разодрали свои одежды и стали посыпать головы пылью, кидая ее к небу.

Они сидели рядом с ним на земле семь дней и семь ночей. Никто из них не сказал ему ни слова, потому что они видели, как сильно он страдает.
 
Семь дней и семь ночей сидели они рядом с ним на земле, не говоря ни слова, ибо видели, как велико его страдание.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [3] — Вероятно, это выражение было поговоркой из области меновой торговли. По сути, сатана здесь говорит о том, что потери Иова еще приемлемы, пока с ним самим всё в порядке.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.