Галатам 1 глава

Письмо Галатам
Открытый перевод → Открытый перевод

 
 

Павел, посланник не от людей и не через человека, но через Иисуса Помазанника и Бога Отца, воскресившего Его из мертвых,
 
Павел, посланник не от людей и не через человека, но через Иисуса Помазанника и Бога Отца, воскресившего Его из мертвых,

и все братья, которые со мной — церквям Галатии:
 
и все братья, которые со мной — церквям Галатии:

благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,
 
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,

отдавшего Самого Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от этого злого века по воле Бога и Отца нашего,
 
отдавшего Самого Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от этого злого века по воле Бога и Отца нашего,

которому слава во веки веков, аминь.
 
которому слава во веки веков, аминь.

Поражаюсь, что от Призвавшего вас в благодати вы так поспешно переметнулись в иное благовестие,
 
Поражаюсь, что от Призвавшего вас в благодати вы так поспешно переметнулись в иное благовестие,

но иного нет! А есть некоторые будоражащие вас и желающие извратить благовестие Помазанника,
 
но иного нет! А есть некоторые будоражащие вас и желающие извратить благовестие Помазанника,

Но если даже мы или ангел с неба будет благовествовать вопреки тому, что мы вам благовествовали, — да будет отвержен!
 
Но если даже мы или ангел с неба будет благовествовать вопреки тому, что мы вам благовествовали, — да будет отвержен!

Как раньше мы говорили, и сейчас опять говорю: если кто-либо благовествует вам вопреки тому, что вы приняли, — да будет отвержен!
 
Как раньше мы говорили, и сейчас опять говорю: если кто-либо благовествует вам вопреки тому, что вы приняли, — да будет отвержен!

Я сейчас уговариваю людей или Бога? Или стараюсь угодить людям? Если бы я по-прежнему угождал людям, то не был бы рабом Христа.
 
Я сейчас уговариваю людей или Бога? Или стараюсь угодить людям? Если бы я по-прежнему угождал людям, то не был бы рабом Христа.

Открою ведь вам, братья, что благовестие, возвещённое мной, — не человеческое,
 
Открою ведь вам, братья, что благовестие, возвещённое мной, — не человеческое,

потому что я принял его и был научен не человеком, но через откровение Иисуса Христа.
 
потому что я принял его и был научен не человеком, но через откровение Иисуса Христа.

Вы слышали о моей прошлой жизни в иудаизме, что я изо всех сил преследовал церковь Божию и разорял её,
 
Вы слышали о моей прошлой жизни в иудаизме, что я изо всех сил преследовал церковь Божию и разорял её,

и преуспевал в иудаизме более многих ровесников в моем роде, будучи ревностным последователем моих отеческих преданий.
 
и преуспевал в иудаизме более многих ровесников в моем роде, будучи ревностным последователем моих отеческих преданий.

Когда же благоволил Избравший меня от утробы моей матери и призвавший через Свою благодать,
 
Когда же благоволил Избравший меня от утробы моей матери и призвавший через Свою благодать,

открыть во мне Своего Сына, чтобы я благовествовал Его среди иноверцев, — я не стал сразу же искать поддержки у людей,
 
открыть во мне Своего Сына, чтобы я благовествовал Его среди иноверцев, — я не стал сразу же искать поддержки у людей,

и не пошел в Иерусалим к Посланникам, которые были прежде меня, но ушел в Аравию, и опять возвратился в Дамаск.
 
и не пошел в Иерусалим к Посланникам, которые были прежде меня, но ушел в Аравию, и опять возвратился в Дамаск.

Затем, спустя три года, я ходил в Иерусалим познакомиться с Кифой и остался у него дней на пятнадцать.
 
Затем, спустя три года, я ходил в Иерусалим познакомиться с Кифой и остался у него дней на пятнадцать.

Другого же из Посланников я не видел, разве только Иакова.
 
Другого же из Посланников я не видел, разве только Иакова.

А то, что пишу вам, пред Богом, не лгу.
 
А то, что пишу вам, пред Богом, не лгу.

Затем я пришел в области Сирии и Киликии.
 
Затем я пришел в области Сирии и Киликии.

Церквям Христовым в Иудее я не был знаком лично,
 
Церквям Христовым в Иудее я не был знаком лично,

а только слышали они, что «преследовавший нас когда-то, сейчас благовествует веру, которую прежде истреблял», —
 
а только слышали они, что «преследовавший нас когда-то, сейчас благовествует веру, которую прежде истреблял», —

и славили за меня Бога.
 
и славили за меня Бога.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.