Библия » Сравнение переводов

2 Царств 10 глава

Вторая книга Царств

  Синодальный перевод   Новый русский перевод
1 Спустя несколько времени умер царь Аммонитский, и воцарился вместо него сын его Аннон.   Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царем стал его сын Ханун.
2 И сказал Давид: окажу я милость Аннону, сыну Наасову, за благодеяние, которое оказал мне отец его. И послал Давид слуг своих утешить Аннона об отце его. И пришли слуги Давидовы в землю Аммонитскую.   Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, как его отец оказал милость мне». И Давид отправил к Хануну своих слуг, чтобы выразить соболезнования о его отце. Когда люди Давида пришли в землю аммонитян,
3 Но князья Аммонитские сказали Аннону, господину своему: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? не для того ли, чтобы осмотреть город и высмотреть в нём и после разрушить его, прислал Давид слуг своих к тебе?   аммонитские вожди сказали своему господину Хануну: – Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе этих людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем послал их к тебе Давид, чтобы высмотреть город, разведать его и разрушить?
4 И взял Аннон слуг Давидовых, и обрил каждому из них половину бороды, и обрезал одежды их наполовину, до чресл, и отпустил их.   Ханун схватил людей Давида, сбрил им половину бороды и, отрезав их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно.
5 Когда донесли об этом Давиду, то он послал к ним навстречу, так как они были очень обесчещены. И велел царь сказать им: оставайтесь в Иерихоне, пока отрастут бороды ваши, и тогда возвратитесь.   Когда об этом рассказали Давиду, он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал: – Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь.
6 И увидели Аммонитяне, что они сделались ненавистными для Давида; и послали Аммонитяне нанять Сирийцев из Беф-Рехова и Сирийцев Сувы двадцать тысяч пеших, у царя Маахи тысячу человек и из Истова двенадцать тысяч человек.   Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давиду, они наняли двадцать тысяч пеших воинов из Арам-Бет-Рехова и Арам-Цовы, а также царя Маахи с тысячью человек и еще двенадцать тысяч человек из Това.
7 Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.   Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними.
8 И вышли Аммонитяне и расположились к сражению у ворот, а Сирийцы Сувы и Рехова, и Истова, и Маахи, стали отдельно в поле.   Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в городские ворота, а арамеи из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно в открытом поле.
9 И увидел Иоав, что неприятельское войско было поставлено против него и спереди и сзади, и избрал воинов из всех отборных в Израиле, и выстроил их против Сирийцев;   Когда Иоав увидел, что сражаться придется и впереди, и сзади, он отобрал лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев.
10 остальную же часть людей поручил Авессе, брату своему, чтоб он выстроил их против Аммонитян.   Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и тот выстроил их против аммонитян.
11 И сказал Иоав: если Сирийцы будут одолевать меня, ты поможешь мне; а если Аммонитяне тебя будут одолевать, я приду к тебе на помощь;   Иоав сказал: – Если арамеи станут одолевать меня, то ты придешь ко мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь.
12 будь мужествен, и будем стоять твёрдо за народ наш и за города Бога нашего, а Господь сделает, что Ему угодно.   Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!
13 И вступил Иоав и народ, который был у него, в сражение с Сирийцами, и они побежали от него.   После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним.
14 Аммонитяне же, увидев, что Сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. И возвратился Иоав от Аммонитян, и пришёл в Иерусалим.   Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут, они тоже побежали от Авишая и отступили в город. А Иоав вернулся со сражения с арамеями и пришел в Иерусалим.
15 Сирийцы, видя, что они поражены Израильтянами, собрались вместе.   Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи собрались вместе.
16 И послал Адраазар, и призвал Сирийцев, которые за рекою, и пришли они к Еламу; а Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими.   Ададезер послал за арамеями, жившими за рекой Евфратом. Те пришли в Хелам во главе с Шовахом, чальником войска Ададезера.
17 Когда донесли об этом Давиду, то он собрал всех Израильтян, и перешёл Иордан и пришёл к Еламу. Сирийцы выстроились против Давида и сразились с ним.   Когда об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль, переправился через Иордан и пришел к Хеламу. Арамеи расположились боевым порядком, чтобы встретить Давида и сразиться с ним.
18 И побежали Сирийцы от Израильтян. Давид истребил у Сирийцев семьсот колесниц и сорок тысяч всадников; поразил и военачальника Совака, который там и умер.   Но они побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семьсот колесничих и сорок тысяч пеших воинов.38 Еще он поразил Шоваха, начальника их войска, который и умер там.
19 Когда все цари, покорные Адраазару, увидели, что они поражены Израильтянами, то заключили мир с Израильтянами и покорились им. А Сирийцы боялись более помогать Аммонитянам.   Увидев, что они разбиты Израилем, все цари, подданные Ададезера, заключили с израильтянами мир и покорились им. Арамеи боялись впредь помогать аммонитянам.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.