1 Паралипоменон 27 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Вот список взятых на учет израильтян по главам родов, по главам тысяч и сотен, и списки распорядителей, которые служили царю во всех делах поочередно, сменяясь ежемесячно в течение года. В каждой череде было по двадцать четыре тысячи человек.
 
Сынове же израилевы но числу своему, началницы отечеств, тысящницы и сотницы и книгочии служащии царю, и на всякое слово царево по разделением, и на всякое слово входящаго и исходящаго, месяц от месяца, во вся месяцы лета разделение едино, двадесять четыре тысящы.

Во главе первой череды первого месяца — Йошовам, сын Завдиэля; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
И над первым разделением в первый месяц бысть извоаз сын завдиилов, в разделении его двадесять четыре тысящы:

Йошовам был одним из потомков Пареца и во главе всех военачальников нес службу в первый месяц.
 
от сынов фаресовых, началник всем князем воинства месяца перваго.

Во главе череды второго месяца — Додай, в его череде — двадцать четыре тысячи человек; [командующим в его череде был Миклот].1
 
И над разделением месяца втораго додай екхотский и над разделением его, и макеллоф вождь, и в разделении его двадесять четыре тысящи, князи силы.

Третий главнокомандующий войском, в третий месяц, — Беная, сын Ехояды-первосвященника, в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Третий месяца третияго ванеа сын иодаев, иже священник началный, и в разделении его двадесять четыре тысящы:

Это и есть тот Беная, один из тридцати могучих воинов, стоявший во главе отряда тридцати. Сын Бенаи, Аммизавад, нес службу во главе его череды.
 
сей ванеа крепчайший между тридесятми, и над тридесятми: и над разделением его завад сын его.

Четвертым, в четвертый месяц, был Асаэль, брат Йоава, и его сын Зевадья был его заместителем; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Четвертый месяца четвертаго асаил брат иоавль, и завадиа сын его и братия, и в полце его двадесять четыре тысящы.

Пятым, в пятый месяц, был правитель Шамхут, один из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Пятый пятаго месяца началник самаоф сын иезраев, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Шестым, в шестой месяц, — Ира, сын Иккеша из Текоа; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Шестый месяца шестаго одуиа сын еккисов фекуитянин, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Седьмым, в седьмой месяц, — Хелец, пелонянин из потомков Ефрема; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Седмый месяца седмаго хеллис иже от фалуса, от сынов ефремлих, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Восьмым, в восьмой месяц, — Сиббехай из Хуши, из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Осмый месяца осмаго совохай усафитянин, от колена зараина, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Девятым, в девятый месяц, — Авиэзер из Анатота, из потомков Вениамина; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Девятый месяца девятаго авиезер, иже от анафофа, от земли вениамини, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Десятым, в десятый месяц, — Махрай из Нетофы, из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Десятый месяца десятаго меирай, иже от нетофафита, от колена зараина, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Одиннадцатым, в одиннадцатый месяц, — Беная из Пиратона, из потомков Ефрема; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Первыйнадесять месяца первагонадесять ванаиа, иже от фарафона, от сынов ефремлих и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Двенадцатым, в двенадцатый месяц, — Хелдай из Нетофы, потомок Отниэля; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
 
Вторыйнадесять месяца вторагонадесять холдиа, иже от нетофафита, от колена гофониилева, и в полце его двадесять и четыре тысящы.

Вождями над коленами Израилевыми были: у Рувима — Элиэзер, сын Зихри; у Симеона — Шефатья, сын Маахи;
 
И над племены израилевыми, рувиму вождь елиезер, сын зехриев: симеону сафатиа, сын мааха:

у Левия — Хашавья, сын Кемуэля, а у потомков Аарона — Цадок;
 
левию асавиа, сын камуилев: аарону садок:

у Иуды — Элигу,2 один из братьев Давида; у Иссахара — Омри, сын Михаэля;
 
иуде елиав от братий давидовых: иссахару амри, сын михаилов:

у Завулона — Ишмая, сын Авдия; у Неффалима — Еримот, сын Азриэля;
 
завулону самаиа, сын авдиев: неффалиму иеримоф, сын озииль:

у потомков Ефрема — Осия, сын Азазии; у половины колена Манассии — Иоиль, сын Педаи;
 
ефрему осий, сын озазиев: полуплемени манассиину иоиль, сын фадеев:

у другой половины колена Манассии, что в Гиладе, — Иддо, сын Захарии; у Вениамина — Яасиэль, сын Авнера;
 
полуплемени манассиину сущему в земли галаадстей иаддай сын завадиин: сыном вениаминим иасиил, сын авениров:

у Дана — Азарэль, сын Ерохама. Вот вожди колен Израилевых.
 
дану азариил, сын иорамов. Сии быша началницы племеном израилевым.

Давид не учитывал тех, кому не исполнилось двадцати одного года, ведь ГОСПОДЬ обещал сделать израильтян неисчислимыми, как звезды на небе.
 
Не хоте же давид счести их от двадесятилетнаго и нижае: зане рече Господь умножити израиля, яко звезды небесныя.

Йоав, сын Церуи, начал перепись, но не окончил ее, 3 потому что из-за нее гнев Божий обрушился на Израиль. Поэтому ее окончательное число не указано4 в летописи царя Давида.
 
Иоав же сын саруиев нача сочитати люди, и не соверши: сего ради бысть гнев Божий на израиля: и не внесеся сочисление в книгу словес царя давида.

Над царскими сокровищницами надзирал Азмавет, сын Адиэля, а над всеми житницами, что были в стране — в городах, селах и крепостях, — Ионафан, сын Уззии.
 
Над сокровищи же царскими бысть асмоф сын одиилев: и над сокровищи, иже на нивах и в селех, и в весех и в столпех, ионафан сын озиев:

Над трудившимися в поле, занятыми обработкой земли, надзирал Эзри, сын Келува;
 
и над земледелатели землю делающими ездрай сын хелувов:

Шими из Рамы был смотрителем виноградников, а ответственность за винные запасы нес Завди из Шифми.
 
и над селы семей армафейский: и над сокровищами виноградными замвдиа сын сефамиев:

За маслины и сикоморы в Шефеле отвечал Баал-Ханан из Гедера, а за запасы масла — Йоас.
 
над маслинами же и над черничием, иже бяху на полях, валанан гедоритянин: над сокровищи елеа иоас:

За скот, что пасся в Сароне, отвечал Шитрай из Сарона, а за скот, что в долинах, — Шафат, сын Адлая;
 
над скоты же, иже пасяхуся в сароне, сатрай саронитянин: и над волы, иже во юдолех, софат сын адаин:

за верблюдов — Овил-измаильтянин, за ослиц — Ехдея из Меронота,
 
над велблюды же увиа исмаилтянин: над ослы же иадиа, иже от марафона:

за овец — Язиз из Хагара. Все они были распорядителями во владениях Давида.
 
и над овцами иоас агаритин. Вси тии началницы имений давида царя.

Ионафан, дядя Давида, человек разумный, был советником и писцом. Ехиэль, сын Хахмони, был наставником царских сыновей.
 
Ионафан же дядя давидов (бысть) советник, муж мудр и книжен сый: и иеиль сын ахаманиев бе с сынами царевыми.

Ахитофел был советником царя, Хушай-аркитянин был другом царя.
 
Ахитофел советник царев, и хусиа первейший друг царев,

После Ахитофела шли Ехояда, сын Бенаи, и Эвьятар; главнокомандующим в царском войске был Йоав.
 
и по (нем) ахитофеле бысть (близ)) иодай сын ванеин и авиафар: и иоав началный воевода царев.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Это уточнение отсутствует в LXX.
18  [2] — LXX: Элиав.
24  [3] — См. 21:5,6.
24  [4] — Или: окончательные результаты не указаны.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.