4 Mose 1 глава

4 Mose
Elberfelder Bibel 2006 → Schlachter Bibel 1951

 
 

Und der HERR redete zu Mose in der Wüste Sinai im Zelt der Begegnung am ersten ‹Tag› des zweiten Monats, im zweiten Jahr nach ihrem Auszug aus dem Land Ägypten, und sprach:
 
Und der HERR redete mit Mose in der Wüste Sinai in der Stiftshütte am ersten Tag des zweiten Monats im zweiten Jahr, nachdem sie aus dem Lande Ägypten gezogen waren, und sprach:

Nehmt die Summe der ganzen Gemeinde der Söhne Israel auf nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, alles Männliche nach ihren Köpfen!
 
Ermittelt die Zahl der ganzen Gemeinde der Kinder Israel, nach ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, alles, was männlich ist, Kopf für Kopf;

Von zwanzig Jahren an und darüber, jeden, der mit dem Heer auszieht in Israel, die sollt ihr mustern nach ihren Heer‹esverbänd›en, du und Aaron!
 
von zwanzig Jahren an und darüber, alle wehrpflichtigen Männer in Israel; und zählet sie nach ihren Heerhaufen, du und Aaron.

Und je ein Mann für jeden[1] Stamm soll bei euch sein, ein Mann, der das Haupt von seinem Vaterhaus ist.
 
Und es soll von jedem Stamm das Oberhaupt der Vaterhäuser seines Stammes bei euch sein.

Und dies sind die Namen der Männer, die euch beistehen sollen: für Ruben: Elizur, der Sohn Schedëurs;
 
Das sind aber die Namen der Männer, die euch zur Seite stehen sollen: Von Ruben Elizur, der Sohn Sedeurs;

für Simeon: Schelumiël, der Sohn Zurischaddais;
 
von Simeon Selumiel, der Sohn Zuri-Schaddais;

für Juda: Nachschon, der Sohn Amminadabs;
 
von Juda Nahasson, der Sohn Amminadabs;

für Issaschar: Netanel, der Sohn Zuars;
 
von Issaschar Netaneel, der Sohn Zuars;

für Sebulon: Eliab, der Sohn Helons;
 
von Sebulon Eliab, der Sohn Helons;

für die Söhne Josefs: für Ephraim: Elischama, der Sohn Ammihuds; für Manasse: Gamliël, der Sohn Pedazurs;
 
von den Kindern Josephs, von Ephraim Elisama, der Sohn Ammihuds; von Manasse Gamliel, der Sohn Pedazurs;

für Benjamin: Abidan, der Sohn des Gidoni;
 
von Benjamin Abidan, der Sohn Gideonis;

für Dan: Ahiëser, der Sohn Ammischaddais;
 
von Dan Ahieser, der Sohn Ammi-Schaddais;

für Asser: Pagiël, der Sohn Ochrans;
 
von Asser Pagiel, der Sohn Ochrans;

für Gad: Eljasaf, der Sohn Deguëls;
 
von Gad Eliasaph, der Sohn Deguels;

für Naftali: Ahira, der Sohn Enans.
 
von Naphtali Ahira, der Sohn Enans.

Das sind die Berufenen der Gemeinde, die Fürsten der Stämme ihrer Väter; sie waren die Häupter der Tausendschaften Israels.
 
Das sind die Berufenen der Gemeinde, die Fürsten unter den Stämmen ihrer Väter; die Häupter über die Tausende Israels sind diese.

Und Mose und Aaron nahmen diese mit Namen bezeichneten Männer,
 
Und Mose und Aaron nahmen diese Männer, die mit Namen bezeichnet sind,

und sie versammelten die ganze Gemeinde am ersten ‹Tag› des zweiten Monats. Und sie ließen sich in die Geburtsverzeichnisse eintragen nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, nach ihrer Kopfzahl,
 
und versammelten die ganze Gemeinde am ersten Tag des zweiten Monats, und sie ließen sich eintragen in die Geburtsregister, nach ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, unter Aufzählung der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, nach der Kopfzahl.

wie der HERR dem Mose geboten hatte. Und so musterte er sie in der Wüste Sinai.
 
Wie der HERR Mose geboten hatte, so zählte er sie in der Wüste Sinai.

Da waren die Söhne Rubens, des Erstgeborenen Israels: ihre Generationenfolge[2] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, nach ihrer Kopfzahl, alles Männliche von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Und es waren der Kinder Ruben, des erstgeborenen Sohnes Israels, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern an Zahl der Namen, Haupt für Haupt, alle diensttauglichen Männer, von zwanzig Jahren und darüber,

ihre Gemusterten vom Stamm Ruben waren 46 500.
 
so viele ihrer gemustert wurden vom Stamm Ruben, 46500.

Von den Söhnen Simeon: ihre Generationenfolge[3] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, seine Gemusterten nach der Zahl der Namen, nach ihrer Kopfzahl, alles Männliche von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Simeon, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, Haupt für Haupt, alle diensttauglichen Männer, von zwanzig Jahren und darüber,

ihre Gemusterten vom Stamm Simeon waren 59 300.
 
so viele ihrer vom Stamme Simeon gemustert wurden, 59300.

Von den Söhnen Gad: ihre Generationenfolge[4] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Gad, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Gad waren 45 650.
 
so viele ihrer vom Stamme Gad gemustert wurden, 45650.

Von den Söhnen Juda: ihre Generationenfolge[5] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Juda, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Juda waren 74 600.
 
so viele ihrer vom Stamme Juda gemustert wurden, 74600.

Von den Söhnen Issaschar: ihre Generationenfolge[6] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Issaschar, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Issaschar waren 54 400.
 
so viele ihrer vom Stamme Issaschar gemustert wurden, 54400.

Von den Söhnen Sebulon: ihre Generationenfolge[7] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Sebulon, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an der Zahl, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war;

ihre Gemusterten vom Stamm Sebulon waren 57 400.
 
so viele ihrer vom Stamme Sebulon gemustert wurden, 57400.

Von den Söhnen Josef: von den Söhnen Ephraim: ihre Generationenfolge[8] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Joseph, nämlich von den Kindern Ephraim, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Ephraim waren 40 500.
 
so viele ihrer vom Stamme Ephraim gemustert wurden, 40500.

Von den Söhnen Manasse: ihre Generationenfolge[9] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Manasse, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war;

ihre Gemusterten vom Stamm Manasse waren 32 200.
 
so viele ihrer vom Stamme Manasse gemustert wurden, 32200.

Von den Söhnen Benjamin: ihre Generationenfolge[10] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Benjamin, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Benjamin waren 35 400.
 
so viele ihrer vom Stamm Benjamin gemustert wurden, 35400.

Von den Söhnen Dan: ihre Generationenfolge[11] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Dan, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Dan waren 62 700.
 
so viele ihrer vom Stamme Dan gemustert wurden, 62700.

Von den Söhnen Asser: ihre Generationenfolge[12] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Asser, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Asser waren 41 500.
 
so viele ihrer vom Stamme Asser gemustert wurden, 41500.

Die Söhne Naftali: ihre Generationenfolge[13] nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog;
 
Der Kinder Naphtali, nach ihrer Abstammung, ihren Geschlechtern und ihren Vaterhäusern, an Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was diensttauglich war,

ihre Gemusterten vom Stamm Naftali waren 53 400.
 
so viele ihrer vom Stamme Naphtali gemustert wurden, 53400.

Das sind die Gemusterten, die Mose musterte ‹zusammen mit› Aaron und den Fürsten Israels, den zwölf Männern, je ein Mann für sein Vaterhaus.
 
Das sind die Gemusterten, welche Mose und Aaron musterten samt den zwölf Fürsten Israels, deren je einer über die Vaterhäuser seines Stammes gesetzt war.

Und es waren alle Gemusterten der Söhne Israel nach ihren Vaterhäusern von zwanzig Jahren an und darüber — jeder, der mit dem Heer auszog in Israel —,
 
Alle Gemusterten aber der Kinder Israel, nach den Häusern ihrer Väter, von zwanzig Jahren und darüber, was unter Israel diensttauglich war, derer waren 603550.

es waren all die Gemusterten 603 550. —
 
Aber die Leviten mit ihrem väterlichen Stamm

Die aber Leviten waren nach dem Stamm ihrer Väter, wurden nicht unter ihnen gemustert.
 
waren in dieser Musterung nicht inbegriffen.

Und der HERR redete zu Mose und sprach:
 
Denn der HERR redete zu Mose und sprach:

Nur den Stamm Levi sollst du nicht mustern und ihre Summe nicht aufnehmen unter den Söhnen Israel,
 
Nur den Stamm Levi sollst du nicht mustern und seine Zahl nicht rechnen unter die Kinder Israel;

sondern setze du die Leviten ‹als Aufseher› ein über die Wohnung des Zeugnisses und über all ihr Gerät und über alles, was zu ihr gehört! Sie sollen die Wohnung und all ihr Gerät tragen, und sie sollen sie bedienen und sich rings um die Wohnung herum lagern.
 
sondern du sollst die Leviten über die Wohnung des Zeugnisses setzen und über alle ihre Geräte und über alles, was dazu gehört. Sie sollen die Wohnung tragen samt allen ihren Geräten und sollen sie bedienen und sich um die Wohnung her lagern.

Und wenn die Wohnung aufbricht, sollen die Leviten sie abbauen; und wenn die Wohnung sich lagert[14], sollen die Leviten sie aufrichten. Der Fremde[15] aber, der sich ‹ihr› nähert, soll getötet werden.
 
Und wenn die Wohnung aufbricht, so sollen die Leviten sie abbrechen; wenn aber die Wohnung sich lagern soll, so sollen sie dieselbe aufschlagen; kommt ihr aber ein Fremder zu nahe, so muß er sterben.

Und die Söhne Israel sollen sich lagern — jeder an seinem Lager‹platz› und jeder bei seinem Feldzeichen — nach ihren Heer‹esverbänd›en.
 
Die Kinder Israel sollen sich lagern, ein jeder in seinem Lager und bei dem Panier seines Heers.

Die Leviten aber sollen rings um die Wohnung des Zeugnisses herum lagern, damit nicht ein Zorn über die Gemeinde der Söhne Israel komme; und die Leviten sollen den Dienst an der Wohnung des Zeugnisses versehen.
 
Aber die Leviten sollen sich um die Wohnung des Zeugnisses her lagern, daß nicht ein Zorngericht über die Gemeinde der Kinder Israel komme; darum sollen die Leviten der Wohnung des Zeugnisses warten.

Und die Söhne Israel taten nach allem, was der HERR dem Mose befohlen hatte; so taten sie ‹es›.
 
Und die Kinder Israel taten so alles; was der HERR Mose geboten hatte, das taten sie.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Kap. 9,1; 10,11; 2Mo 19,1; 5Mo 1,3; 2,7.14
1 ⓑ – Kap. 12,4; 3Mo 1,1
1 ⓒ – V. 27.31; Kap. 5,16
2 ⓓ – Kap. 26,2; 2Mo 30,12
3 ⓔ – Kap. 3,15.40; 4,3.47
4 [1] – w. den
4 ⓕ – V. 44; Kap. 4,34; Jos 22,14
5 ⓖ – V. 5-15: Kap. 2,3-29; 7,12-78; 10,14-27; 1Mo 35,23-26; 1Chr 27,16-22
10 ⓘ – 1Chr 7,26
16 ⓙ – Kap. 7,2; 16,2
18 ⓚ – 2Mo 6,14
19 ⓛ – V. 54; Kap. 2,34; 3,51; 2Mo 40,32
19 ⓜ – Kap. 26,63.64
20 ⓝ – V. 20-42: Kap. 26,5-57; 1Mo 35,23-26
20 [2] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
22 [3] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
24 [4] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
26 [5] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
28 [6] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
30 [7] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
32 [8] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
34 [9] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
36 [10] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
38 [11] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
40 [12] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
42 [13] – o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1
44 ⓞ – V. 4
46 ⓟ – Kap. 2,32; 11,21; 26,51; 2Mo 12,37
47 ⓠ – Kap. 26,62
49 ⓡ – Kap. 2,33
50 ⓢ – Kap. 3,6-9.23-38; 4,3-33; 18,5
51 [14] – w. beim Lagern der Wohnung
51 ⓣ – Kap. 10,17.21
51 [15] – d. h. ein Unbefugter
51 ⓤ – Kap. 3,10.38; 4,15; 17,5.28; 18,7.22; 1Sam 6,19; 2Sam 6,7
52 ⓥ – Kap. 2,2-34
53 ⓦ – Kap. 3,7.8; 8,24-26; 16,9; 18,3.4; 31,30.47; 2Chr 13,10.11
54 ⓧ – V. 19; Kap. 8,20.22; 9,5; 36,10
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.