Исаия 21 глава

Книга пророка Исаии
Библейской Лиги ERV → English Standard Version

 
 

Печальная весть о «Приморской пустыне»: Нечто идёт из пустыни, надвигается из страшной страны, как будто из Негева дует ураганный ветер.
 
The oracle concerning the wilderness of the sea. As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the wilderness, from a terrible land.

Я вижу, что произойдёт нечто ужасное: вижу предателей, предающих, вижу грабителей, грабящих. Елам, иди войной на них, Мидия, окружи их и победи! Всем жалобам и стонам, которые причинил этот город, Я положу конец.
 
A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.

Я увидел тот ужас и испугался, испытав боль, подобную той, которую переносит женщина во время родов. Всё, что я вижу, внушает мне страх, всё, что я слышу, повергает в дрожь.
 
Therefore my loins are filled with anguish; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor; I am bowed down so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.

Я дрожу, и безмятежные ночи мои превратились в кошмары.
 
My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.

Люди снуют повсюду, выкрикивая приказы: «Накрывайте стол, будем есть и пить! Поставьте часовых! Офицеры, вставайте и начищайте до блеска щиты!»
 
They prepare the table, they spread the rugs,a they eat, they drink. Arise, O princes; oil the shield!

Господь сказал мне: «Поставь сторожа, и пусть он доносит всё, что увидит.
 
For thus the Lord said to me: “Go, set a watchman; let him announce what he sees.

Если он увидит всадников, ослов или верблюдов, пусть вслушивается внимательно, очень внимательно!»
 
When he sees riders, horsemen in pairs, riders on donkeys, riders on camels, let him listen diligently, very diligently.”

И однажды охранник закричал: «Господин, я целые дни на башне стоял и следил.
 
Then he who saw cried out:b “Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and at my post I am stationed whole nights.

Вот, я вижу человека, едущего в колеснице, а также всадников вокруг него». А затем воскликнул он: «Вавилон повержен, он пал, все идолы сброшены и разбиты».
 
And behold, here come riders, horsemen in pairs!” And he answered, “Fallen, fallen is Babylon; and all the carved images of her gods he has shattered to the ground.”

После этого я сказал: «Люди мои! Я возвестил вам всё, что слышал от Господа, Бога Израиля, вы будете биты как на молотилке колосья».
 
O my threshed and winnowed one, what I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I announce to you.

Печальная весть о Думе: Люди кричат мне из Сеира, вопрошая: «Охранник, сколько ещё ночи осталось? Как долго будет она длиться?»
 
The oracle concerning Dumah. One is calling to me from Seir, “Watchman, what time of the night? Watchman, what time of the night?”

И отвечал охранник: «Утро приближается, а с ним и ночь. Если у тебя есть о чём просить, то возвратись позже и попроси».
 
The watchman says: “Morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; come back again.”

Печальная весть об Аравии: Караван из Дедана ночь провёл в оазисе аравийском.
 
The oracle concerning Arabia. In the thickets in Arabia you will lodge, O caravans of Dedanites.

И жители Фемы принесли воды жаждущему и дали хлеба голодному путнику.
 
To the thirsty bring water; meet the fugitive with bread, O inhabitants of the land of Tema.

Они от мечей бежали, от луков, несущих смерть, от кровопролитной битвы.
 
For they have fled from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the press of battle.

Господь поведал мне, что случится, сказав: «За один год, считая годами по наёму работников, вся слава Кедара исчезнет.
 
For thus the Lord said to me, “Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.

И только несколько лучников, славных воинов Кедара, останутся в живых». Так сказал мне Господь, Бог Израиля.
 
And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the Lord, the God of Israel, has spoken.”



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.