Исаия 21 глава

Книга пророка Исаии
Библейской Лиги ERV → Darby Bible Translation

 
 

Печальная весть о «Приморской пустыне»: Нечто идёт из пустыни, надвигается из страшной страны, как будто из Негева дует ураганный ветер.
 
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through, so it cometh from the desert, from a terrible land.

Я вижу, что произойдёт нечто ужасное: вижу предателей, предающих, вижу грабителей, грабящих. Елам, иди войной на них, Мидия, окружи их и победи! Всем жалобам и стонам, которые причинил этот город, Я положу конец.
 
A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.

Я увидел тот ужас и испугался, испытав боль, подобную той, которую переносит женщина во время родов. Всё, что я вижу, внушает мне страх, всё, что я слышу, повергает в дрожь.
 
Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see.

Я дрожу, и безмятежные ночи мои превратились в кошмары.
 
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.

Люди снуют повсюду, выкрикивая приказы: «Накрывайте стол, будем есть и пить! Поставьте часовых! Офицеры, вставайте и начищайте до блеска щиты!»
 
Prepare the table, appoint the watch; eat, drink: arise, ye princes, anoint the shield.

Господь сказал мне: «Поставь сторожа, и пусть он доносит всё, что увидит.
 
For thus hath the Lord said unto me: Go, set a watchman, let him declare what he seeth.

Если он увидит всадников, ослов или верблюдов, пусть вслушивается внимательно, очень внимательно!»
 
And he saw chariots, horsemen by pairs, a chariot with asses, a chariot with camels; and he hearkened diligently with much heed.

И однажды охранник закричал: «Господин, я целые дни на башне стоял и следил.
 
And he cried [as] a lion, Lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights.

Вот, я вижу человека, едущего в колеснице, а также всадников вокруг него». А затем воскликнул он: «Вавилон повержен, он пал, все идолы сброшены и разбиты».
 
-- And behold, there cometh a chariot of men; horsemen by pairs. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.

После этого я сказал: «Люди мои! Я возвестил вам всё, что слышал от Господа, Бога Израиля, вы будете биты как на молотилке колосья».
 
O my threshing, and the corn of my floor! What I have heard of Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.

Печальная весть о Думе: Люди кричат мне из Сеира, вопрошая: «Охранник, сколько ещё ночи осталось? Как долго будет она длиться?»
 
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

И отвечал охранник: «Утро приближается, а с ним и ночь. Если у тебя есть о чём просить, то возвратись позже и попроси».
 
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire; return, come.

Печальная весть об Аравии: Караван из Дедана ночь провёл в оазисе аравийском.
 
The burden against Arabia. In the forest of Arabia shall ye lodge, [ye] caravans of Dedanites.

И жители Фемы принесли воды жаждущему и дали хлеба голодному путнику.
 
Bring ye water to meet the thirsty! The inhabitants of the land of Tema come forth with their bread for him that fleeth.

Они от мечей бежали, от луков, несущих смерть, от кровопролитной битвы.
 
For they flee from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.

Господь поведал мне, что случится, сказав: «За один год, считая годами по наёму работников, вся слава Кедара исчезнет.
 
For thus hath the Lord said unto me: Within a year, according to the years of a hired servant, and all the glory of Kedar shall fail;

И только несколько лучников, славных воинов Кедара, останутся в живых». Так сказал мне Господь, Бог Израиля.
 
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar, shall be diminished: for Jehovah, the God of Israel, hath spoken.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.