К Титу 2 глава

Послание к Титу
Библейской Лиги ERV → New International Version

 
 

Что же касается тебя, то всегда проповедуй только то, что согласуется с истинным учением.
 
You, however, must teach what is appropriate to sound doctrine.

Поучай старцев, чтобы они проявляли самообладание, вели себя с достоинством, были благоразумны, тверды в вере, в любви и в долготерпении.
 
Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance.

Учи пожилых женщин, чтобы они жили так, как подобает тем людям, которые служат Господу. Пусть они не будут клеветницами, не злоупотребляют крепкими напитками и будут хорошими учителями.
 
Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good.

Пусть они наставляют молодых женщин любить своих мужей и детей,
 
Then they can urge the younger women to love their husbands and children,

всегда быть сдержанными и непорочными, заботиться о своих домах, быть добрыми, послушными своим мужьям, и тогда никто не будет осуждать слово Божье.
 
to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.

Также побуждай молодых мужчин быть благоразумными.
 
Similarly, encourage the young men to be self-controlled.

Подавай пример для подражания во всём. В своих поучениях будь честен и серьёзен.
 
In everything set them an example by doing what is good. In your teaching show integrity, seriousness

Пусть твоя речь будет благотворной, чтобы нельзя было о ней сказать ничего плохого и чтобы те, кто выступают против тебя, устыдились, так как нечего им сказать плохого против нас.
 
and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.

Поучай рабов, чтобы они были во всём послушны своим хозяевам, старались им угодить и не противоречили им ни в чём,
 
Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,

не крали у них, а проявляли полнейшую преданность, чтобы они во всём приносили добрую славу учению Бога, Спасителя нашего.
 
and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive.

Именно так мы должны жить, потому что милость Божья, приносящая спасение, была проявлена ко всем людям.
 
For the grace of God has appeared that offers salvation to all people.

Своей милостью Бог учит нас, что мы должны отказаться от безбожия и суетных желаний, вести себя разумно, быть праведными и благочестивыми в этом мире.
 
It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,

Нам необходимо так жить в то время, пока мы ожидаем того благословенного дня, на который надеемся, когда снова появится во всей Своей славе наш великий Бог и Спаситель Иисус Христос.
 
while we wait for the blessed hope — the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,

Он отдал Себя за нас, чтобы спасти нас от всякого зла и очистить народ, принадлежащий Ему и стремящийся свершать добрые дела.
 
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.

Продолжай же учить обо всём этом, поощрять и укорять со всей силой, чтобы никто не пренебрегал тобой.
 
These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.