К Евреям 5 глава

Послание Евреям
Новый русский перевод → Darby Bible Translation

 
 

Ведь каждый первосвященник избирается из людей и поставляется на служение для того, чтобы представлять людей перед Богом, принося Ему дары и жертвы за грехи.
 
For every high priest taken from amongst men is established for men in things relating to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins;

Такой первосвященник может понять и незнающих, и тех, кто сбился с пути, так как он сам подвержен слабостям;
 
being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;

и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.
 
and, on account of this [infirmity], he ought, even as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Эту честь человек не может присвоить себе сам, он должен быть призван Богом, как в свое время был призван Аарон[36].
 
And no one takes the honour to himself but [as] called by God, even as Aaron also.

Христос тоже не Сам прославил Себя, став первосвященником, но Бог сказал Ему: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя».[37]
 
Thus the Christ also has not glorified himself to be made a high priest; but he who had said to him, Thou art my Son, I have to-day begotten thee.

И в другом месте Он говорит: «Ты — священник навеки по чину Мелхиседека[38]».[39]
 
Even as also in another [place] he says, Thou [art] a priest for ever according to the order of Melchisedec.

Во время Своей земной жизни Иисус громко, с воплем и со слезами молился Тому, Кто мог избавить Его от смерти, и Он был услышан за Свое благоговение.
 
Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;)

Несмотря на то что Он был Сыном, Он через Свои страдания научился послушанию
 
though he were Son, he learned obedience from the things which he suffered;

и, став совершенным, сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
 
and having been perfected, became to all them that obey him, author of eternal salvation;

Сам Бог назвал Его первосвященником по чину Мелхиседека.
 
addressed by God [as] high priest according to the order of Melchisedec.

Мы могли бы говорить об этом ещё больше, но вам трудно это объяснить, потому что вы обленились и сделались неспособны слушать.
 
Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking [of it], since ye are become dull in hearing.

Судя по времени, вам следует уже быть учителями, но пока что вы сами нуждаетесь в учителях, которые бы учили вас основным истинам Божьего слова. Вам опять нужно питаться молоком, а не твердой пищей.
 
For when for the time ye ought to be teachers, ye have again need that [one] should teach you what [are] the elements of the beginning of the oracles of God, and are become such as have need of milk, [and] not of solid food.

А всякий, кто питается молоком, — всё ещё младенец, и плохо знает, что такое праведность.
 
For every one that partakes of milk [is] unskilled in the word of righteousness, for he is a babe;

Твердая же пища — для людей зрелых, чувства которых опытом приучены различать, где добро, а где зло.
 
but solid food belongs to full-grown men, who, on account of habit, have their senses exercised for distinguishing both good and evil.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [36] — См. Исх 28:1.
5 [37]Пс 2:7.
6 [38]Мелхиседек. Он был и царем, и священником одновременно, являя собой прообраз Христа (см. гл. 7 и Быт 14:17-20).
6 [39]Пс 109:4.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.