От Матфея 8 глава

Евангелие от Матфея
Новый русский перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Иисус спустился с горы, и за Ним последовало множество людей.
 
Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа.

Тут к Нему подошел человек, больной проказой[48], поклонился Ему и сказал: — Господи, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
 
И вот подошел прокаженный и, кланяясь Ему, сказал: «Господи! Если хочешь, можешь меня очистить».

Иисус протянул руку и прикоснулся к нему, сказав: — Хочу, очистись! — В тот же миг человек исцелился от проказы.
 
Иисус, простерев руку, коснулся его и сказал: «Хочу, очистись». И он тотчас очистился от проказы.

Иисус тогда сказал ему: — Смотри, никому не говори об этом, но пойди, покажись священнику и принеси в жертву дар, как это повелел Моисей[49]. Так твое исцеление будет удостоверено перед людьми.
 
И говорит ему Иисус: «Смотри, никому не рассказывай, но пойди, покажи себя священнику и принеси дар, какой повелел Моисей, во свидетельство им».

Когда Иисус пришёл в Капернаум, к Нему подошел сотник и попросил о помощи.
 
Когда же вошел Иисус в Капернаум, к Нему подошел сотник и просил Его:

— Господин, — сказал он, — мой слуга лежит дома парализованный и ужасно мучается.
 
«Господи! Слуга мой лежит дома парализованный и жестоко страдает».

Иисус ответил ему: — Хорошо, Я приду и исцелю его.
 
Иисус говорит ему: «Я приду и исцелю его».

Сотник возразил Иисусу: — Господи, я недостоин, чтобы Ты вошел под крышу моего дома. Скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет.
 
Сотник же, отвечая, сказал: «Господи! Я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой, но скажи только слово — и выздоровеет слуга мой;

Ведь и сам я подчиняюсь приказам, и у меня в подчинении тоже есть воины. Я говорю одному: «Ступай!» — и он идет, другому: «Ко мне!» — и тот приходит. Слуге моему говорю: «Сделай это!» — и он делает.
 
ибо и я подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: „Пойди“, — и идет; и другому: „Приди“, — и приходит; и слуге моему: „Сделай то“, — и делает».

Иисус, услышав это, удивился и сказал тем, кто шёл за Ним: — Говорю вам истину, что даже в Израиле Я не встречал такой сильной веры.
 
Услышав это, Иисус удивился и сказал идущим за Ним: «Истинно говорю вам, и в Израиле не нашел Я такой веры.

Говорю же вам, что многие из других народов придут с востока и запада и возлягут на пиру с Авраамом, Исааком и Иаковом в Небесном Царстве.
 
Говорю же вам, что многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном;

Сыны же Царства будут выброшены вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов.
 
а сыны Царства извержены будут во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов».

И Иисус сказал сотнику: — Иди! По твоей вере будет тебе. И в тот же час слуга выздоровел.
 
И сказал Иисус сотнику: «Иди, и, как ты веровал, да будет тебе». И выздоровел слуга его в тот час.

Придя в дом Петра, Иисус увидел, что его теща лежит в горячке.
 
Придя в дом Петра, Иисус увидел тещу его, лежащую в горячке,

Он прикоснулся к её руке, и жар оставил её, она встала и начала накрывать для Него на стол.
 
и коснулся руки ее — и горячка оставила ее; и она встала и служила им.

С наступлением вечера к Иисусу привели много людей, одержимых демонами. Он изгнал духов словом и исцелил всех больных.
 
Когда же настал вечер, к Нему привели многих бесноватых, и Он изгнал духов словом и исцелил всех больных,

Это было исполнением слов пророка Исаии: «Он взял наши немощи и понес наши болезни».[50]
 
да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит: «Он взял на Себя наши немощи и понес болезни».

Когда Иисус увидел, что вокруг Него собралась большая толпа, Он велел ученикам переправиться на другую сторону озера.
 
Увидев же вокруг Себя множество народа, Иисус велел ученикам отплыть на другую сторону.

Тут к Нему подошел один из учителей Закона и сказал: — Учитель, я пойду за Тобой, куда бы Ты ни пошел.
 
Тогда один книжник, подойдя, сказал Ему: «Учитель! Я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел».

Иисус ответил: — У лисиц есть норы, и у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому[51] [52] негде и голову приклонить.
 
И говорит ему Иисус: «Лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда, а Сын Человеческий не имеет где приклонить голову».

А другой человек, из Его учеников, сказал: — Господи, разреши мне прежде пойти и похоронить отца моего.[53] [54]
 
Другой же из учеников Его сказал Ему: «Господи! Позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего».

Но Иисус ответил ему: — Следуй за Мной, пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов.
 
Но Иисус сказал ему: «Иди за Мной и предоставь мертвым погребать своих мертвецов».

Иисус вошел в лодку, и ученики сели вместе с Ним.
 
И когда вошел Он в лодку, за Ним последовали ученики Его.

Внезапно на озере поднялся такой сильный шторм, что лодку захлестывало волнами. А Иисус в это время спал.
 
И вот, сделалось великое волнение на море, так что лодка покрывалась волнами; а Он спал.

Ученики разбудили Его, говоря: — Господи, спаси нас! Мы гибнем!
 
Тогда ученики Его, подойдя к Нему, разбудили Его и сказали: «Господи! Спаси нас, погибаем».

Иисус ответил: — Маловеры, ну что вы испугались? — Он встал, запретил ветру и озеру, и наступил полный штиль.
 
И говорит им: «Что вы так боязливы, маловерные?» Потом, встав, запретил ветрам и морю, и сделалась великая тишина.

Ученики удивленно спрашивали: — Кто же Он, что даже ветер и озеро повинуются Ему?
 
Люди же, удивляясь, говорили: «Кто Сей, что и ветры, и море повинуются Ему?»

Когда Иисус прибыл на другую сторону озера, в Гадаринскую[55] землю, навстречу Ему из гробниц вышли два человека, одержимых демонами. Они были такие буйные, что никто не решался проходить той дорогой.
 
И когда Он прибыл на другой берег, в страну гергесинскую, Его встретили двое бесноватых, вышедших из гробниц, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем.

— Что Ты от нас хочешь, Сын Божий? — закричали они. — Ты пришёл мучить нас ещё до назначенного срока?
 
И вот они закричали: «Что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? Пришел Ты сюда прежде времени мучить нас».

Неподалеку от них паслось большое стадо свиней.
 
Вдали же от них паслось большое стадо свиней.

Демоны попросили Иисуса: — Если Ты нас выгонишь, то пошли нас в это стадо свиней.
 
И бесы просили Его: «Если выгонишь нас, то пошли нас в стадо свиней».

Иисус сказал им: — Идите! Выйдя из людей, демоны вошли в свиней. Всё стадо бросилось с обрыва в озеро и погибло в воде.
 
И Он сказал им: «Идите». И они, выйдя, пошли в стадо свиней. И вот всё стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде.

А свинопасы побежали в город и всё рассказали, включая и то, что произошло с одержимыми.
 
Пастухи же побежали и, придя в город, рассказали обо всем и о том, что было с бесноватыми.

Тогда все жители города вышли навстречу Иисусу и, увидев Его, попросили покинуть их края.
 
И вот весь город вышел навстречу Иисусу; и, увидев Его, они просили, чтобы Он отошел от пределов их.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [48] — Это греч. слово, традиционно переводимое как проказа, использовалось в отношении нескольких кожных заболеваний. Так же по всей книге.
4 [49] — См. Лев 14:1-32.
17 [50]Ис 53:4.
20 [51]Сын Человеческий. Букв.: Сын Человека— это один из титулов Христа, данный пророком Даниилом (см. Дан 7:13-14). Иисус всегда употреблял этот титул применительно к Себе. Он делал это, чтобы намекнуть на то, что Он и есть Тот Самый, о Ком говорится в КНИГЕ ПРОРОКА ДАНИИЛА, — Царь над всеми народами, Чье Царство будет вечным.
20 [52]Сын Человеческий. Букв.: Сын Человека— это один из титулов Христа, данный пророком Даниилом (см. Дан 7:13-14).
21 [53] — В первом веке существовал погребальный обычай, по которому тело усопшего на год помещали в пещеру. После этого времени, когда от тела ничего кроме костей не оставалось, их убирали и хоронили в урне. Этот стих может также быть переведен как: « Господи, разреши остаться со своим отцом, чтобы, когда он умрет, я смог похоронить его».
21 [54] — Этот стих может также быть переведен как: « Господи, разреши остаться со своим отцом, чтобы, когда он умрет, я смог похоронить его».
28 [55] — Другие варианты в разных рукописях: Гергесинскую Герасинскую.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.