1е Коринфянам 2 глава

1е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Вот и я, братья, пришел к вам не с тем, чтобы в искусной и рассудительной речи поведать тайну Бога.
 
И придя к вам, братья, я пришел не в преимуществе слова или мудрости, возвещая вам свидетельство Божие.

Будучи с вами, я предпочел не знать ничего, кроме Иисуса Христа — Христа распятого.
 
Ибо я рассудил ничего не знать у вас, кроме Иисуса Христа, и Иисуса Христа распятого,

И явился я к вам, слабея от страха, с великим трепетом,
 
И я в немощи, и в страхе и в трепете великом был у вас,

а моя весть заключалась не в убедительных и умных словах, но в явлении Духа и Силы,
 
и слово мое и проповедь моя — не в убедительных словах мудрости, но в явлении Духа и силы,

чтобы ваша вера стояла не на человеческой мудрости, а на Божьей силе.
 
чтобы вера ваша была не в мудрости человеческой, но в силе Божией.

А о мудрости мы говорим как бы совершеннолетним, — не о мудрости этого века и правителей века, уже низложенных,
 
А о мудрости мы говорим между совершенными, не о мудрости века сего и князей века сего, обречённых на упразднение,

но о тайной, сокрытой мудрости Бога — о том, что ещё до начала веков задумано Богом для нашей славы.
 
но говорим о премудрости Божией в тайне, премудрости сокровенной, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,

Никто из правителей этого века не понял ту мудрость — иначе не распяли бы Господина славы.
 
которой никто из князей века сего не познал: ибо, если бы познали, то не распяли бы Господа славы;

Однако, как сказано в Писании,ни увидеть ни услышать, и нельзя даже представить, что Бог приготовил для тех, кто Его любит.
 
но, как написано: Чего глаз не видел, и ухо не слышало, и на сердце человеку не приходило, что приготовил Бог любящим Его, —

А нам Бог открыл это через Дух, ибо Дух исследует всё — и даже Божьи глубины.
 
то Бог нам открыл чрез Духа; ибо Дух всё проницает, и глубины Божии,

Кто знает человека? Только дух самого этого человека. Так и Бога не знает никто, кроме Божьего Духа.
 
Ибо кто знает из людей, что в человеке? Только дух человеческий, который в нем. Так и Божиего не познал никто, только Дух Божий.

А мы получили не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы понимать, чем одарил нас Бог.
 
Мы же приняли не духа мира, но Духа, Который от Бога, чтобы знать дарованное нам Богом.

Об этом мы и говорим словами, каким нас научила не человеческая мудрость, а Дух, и духовное объясняем духовно .
 
Это мы и говорим не словами, которым нас научила человеческая мудрость, но теми, которым нас научил Дух, говорим, толкуя духовное духовным.

Обычный человек не может принять того, что от Божьего Духа: для него это — глупость, он таких вещей понять неспособен, потому что судить о них нужно духовно.
 
Душевный же человек не принимает того, что от Духа Божия, ибо оно для него безумие, и познать его он не может, потому что оно требует духовного суждения.

Духовный человек может судить обо всём, а о нём никто не может судить.
 
Но духовный судит обо всём, сам же не судится никем.

Ибо кто познал разум Господа, кто дает Ему советы? А у нас — разум Христа.
 
Ибо кто познал мысль Господню, чтобы учить Его? А мы имеем мысль Христову.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.