Псалтирь 41 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.
 
Дирижёру хора. Маскиль сынов Корея.

Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже!
 
Как жаждущий олень к воде стремится, так, Господи, к Тебе стремится душа моя.

Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и явлюсь пред лицо Божие!
 
Душа моя живого жаждет Бога. Когда ж смогу увидеть я Его?

Слёзы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: «где Бог твой?»
 
И день, и ночь мне были слезы хлебом, когда враги мне говорили: «Где твой Бог?»

Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма.
 
Болью сердце наполняется моё, когда Я вспоминаю, как к храму Господнему шествие возглавив, я шёл с толпою праздничной, от радости кричащей.

Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду ещё славить Его, Спасителя моего и Бога моего.
 
Так почему печален я? Почему на сердце беспокойство? На помощь Божью я надежды возлагаю, Ему, Спасителю, хвалу превозношу.

Унывает во мне душа моя; посему я воспоминаю о Тебе с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар.
 
На сердце грусть, и потому меня воспоминания переносят к тому холму, где течёт Иордан близ горы Ермон.

Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих; все воды Твои и волны Твои прошли надо мною.
 
Я слышу шум могучих вод, вырывающихся из недр земли и взывающих к водопадам шумным. Боже, Твои беды накатывают на меня словно штормовые волны.

Днём явит Господь милость Свою, и ночью песнь Ему у меня, молитва к Богу жизни моей.
 
Любовь Господняя днём всегда со мной, а ночью песнями Ему я полон, о жизни моей я Господу молюсь.

Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
 
И Богу, моей Скале, я скажу: «За что забыт Тобой? Почему, стеная, хожу я, угнетённый, меж врагов?»

Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: «где Бог твой?»
 
Смертельна боль моя, когда враги смеются надо мной, ехидно спрашивая день изо дня: «Ну, где твой Бог?»

Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду ещё славить Его, Спасителя моего и Бога моего.
 
Так почему печален я? Почему на сердце беспокойство? На помощь Божью я надежды возлагаю, Ему, Спасителю, хвалу превозношу.

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 сонм — собрание, сборище; толпа; множество.
10 сетовать — роптать, жаловаться.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.