1 О временах и сроках нет нужды писать вам, братья,
2 потому что вы и сами хорошо знаете, что День Господень придет так же неожиданно, как ночью вторгается вор.
3 Когда заговорят люди: « Наконец-то воцарились мир и безопасность!» — тогда и настигнет их гибель, столь же внезапная, как муки родовые у носившей во чреве своем, — и не избежать им этого.
4 Но не во тьме вы, братья, и День тот не застигнет вас врасплох, как вор — спящих ночью:
5 вы — люди света, дня люди.[1] Нет у нас ничего общего ни с ночью, ни с тьмой,
6 и потому не спать мы должны, как прочие, а бодрствовать и быть трезвыми.
7 Спящие спят ночью и те, которые напиваются, напиваются в ночи.
8 Мы же, люди дня, будем трезвы и облечемся в броню веры и любви, а шлемом станет для нас надежда на спасение.
9 Бог ведь положил нам не гнев Его испытать, а спасение обрести через Господа нашего Иисуса Христа,
10 умершего за нас, чтобы мы — спим ли смертным сном или еще бодрствуем — жили с Ним вместе.
11 Так что поддерживайте мужество друг в друге и укрепляйте[2] в вере один другого, как вы то и делаете.
12 А еще просим вас, братья, воздавайте должное тем, на кого Господь возложил ответственность за вашу общину[3] и кто трудится среди вас и наставляет вас.
13 Высоко почитайте и любите их за дело, которое они делают.
Меж собою живите в мире.
Меж собою живите в мире.
14 И мы призываем вас, братья: вразумляйте праздных,[4] ободряйте малодушных, поддерживайте слабых, со всеми будьте долготерпеливы!
15 Смотрите, чтобы никто никому за зло не воздавал злом. Напротив, всегда стремитесь делать добро [и] друг другу, и всем!
16 Всегда радуйтесь,
17 молитесь неустанно
19 Огня в себе, который от Духа, не угашайте никогда!
20 Пророчествами не пренебрегайте:
21 проверяйте их все и держитесь того, что хорошо.
22 Избегайте зла во всех его обличиях.
23 И Сам Бог, Бог мира, да освятит вас всецело. Полностью ваш дух, душу[7] и тело да сохранит Он так, чтобы безупречными вы были, когда придет Господь наш Иисус Христос.
24 Верен Призывающий вас: Он свершит всё это.
25 Молитесь [и] о нас, братья!
26 Всех братьев приветствуйте святым целованием!
28 Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с вами!
Примечания:
5 [1] ↑ — Букв.: сыны… сыны.
11 [2] ↑ — Или: созидайте; или: назидайте.
12 [3] ↑ — Букв.: руководителям/стоящим во главе у вас в Господе.
14 [4] ↑ — Или: нарушающих порядок.
18 [5] ↑ — Или: при любых обстоятельствах будьте благодарны; букв.: во всем благодарите.
18 [6] ↑ — Букв.: ибо это есть воля Божия во Христе Иисусе о вас.
23 [7] ↑ — См. в Словаре Душа.
27 [8] ↑ — Букв.: заклинаю вас Господом.
27 [9] ↑ — В некот. рукописях: святым братьям.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Первое послание апостола Павла христианам в Фессалонике, 5 глава. Под редакцией Кулаковых.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.
Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.