Да Эфесян 5 глава

Да Эфесян Пасланне святога Апостала Паўла
Пераклад праваслаўнай царквы → Синодальный перевод (МП)

 
 

Дык вось, будзьце перайма́льнікамі Бога, як дзеці ўзлю́бленыя,
 
Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные,

і жывіце ў любові, як і Хрыстос узлюбіў нас і аддаў Сябе за нас у прынашэнне і ахвяру Богу як пах водарны.
 
и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.

А блуд і ўсялякая нечыстата́ або хцівасць не павінны нават зга́двацца сярод вас, як гэта ма́е быць у святых;
 
А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым.

таксама бессаромнасць і бязглу́здыя размовы ці непрысто́йныя жарты — гэта нягожа, а лепш падзяка;
 
Также сквернословие и пустословие и смехотворство не приличны [вам,] а, напротив, благодарение;

бо тое ведайце, што ніякі блуднік, альбо нячысты, альбо хцівец, гэта значыць ідаласлужыцель, не ма́е спадчыны ў Царстве Хрыста і Бога.
 
ибо знайте, что никакой блудник, или нечистый, или любостяжатель, который есть идолослужитель, не имеет наследия в Царстве Христа и Бога.

Няхай ніхто не падманвае вас пустымі словамі, бо за гэта прыходзіць гнеў Божы на сыноў праціўлення:
 
Никто да не обольщает вас пустыми словами, ибо за это приходит гнев Божий на сынов противления;

дык не майце нічога супольнага з імі.
 
итак, не будьте сообщниками их.

Вы калісьці былі цемраю, а цяпер — святло ў Госпадзе: паводзьце сябе, як дзеці святла,
 
Вы были некогда тьма, а теперь — свет в Господе: поступайте, как чада света,

бо плод Духа — ва ўсякай добрасці, праведнасці і ісціне;
 
потому что плод Духа состоит во всякой благости, праведности и истине.

распазнавайце, што́ даспадобы Богу,
 
Испытывайте, что благоугодно Богу,

і не ўдзельнічайце ў бясплодных справах цемры, а, наадварот, выкрывайце.
 
и не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте.

Бо пра тое, што яны тайна робяць, сорамна і гаварыць.
 
Ибо о том, что они делают тайно, стыдно и говорить.

А ўсё вы́крытае робіцца яўным ад святла, бо ўсё, што робіцца яўным, — гэта святло;
 
Все же обнаруживаемое делается явным от света, ибо все, делающееся явным, свет есть.

таму ска́зана: «устань, хто спіць, і ўваскрэсні з мёртвых, і асве́тліць цябе Хрыстос».
 
Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос».

Дык глядзіце, наколькі асцярожна вы паводзіце сябе, будзьце не як неразумныя, а як мудрыя,
 
Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,

даражыце часам, бо дні ліхія.
 
дорожа временем, потому что дни лукавы.

Таму не будзьце неразва́жнымі, а спасціга́йце, у чым воля Божая.
 
Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия.

І не ўпівайцеся віном, ад якога бывае распуснасць; а напаўняйцеся Духам,
 
И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом,

звяртаючыся адзін да аднаго псалмамі, і гімнамі, і песнямі духоўнымі, спяваючы і апяваючы ў сэрцах вашых Госпада,
 
назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу,

дзякуючы заўжды за ўсё Богу і Айцу, у імя Госпада нашага Іісуса Хрыста,
 
благодаря всегда за все Бога и Отца, во имя Господа нашего Иисуса Христа,

падпарадко́ўваючыся адзін аднаму ў страху Божым.
 
повинуясь друг другу в страхе Божием.

Жонкі, падпарадкоўвайцеся сваім мужам, як Госпаду,
 
Жены, повинуйтесь своим мужьям, как Господу,

бо муж ёсць галава жонкі, як і Хрыстос — галава Царквы, і Ён жа Спасіцель цела.
 
потому что муж есть глава жены, как и Христос глава Церкви, и Он же Спаситель тела.

Але як Царква падпарадкоўваецца Хрысту, так і жонкі сваім мужам ва ўсім.
 
Но как Церковь повинуется Христу, так и жены своим мужьям во всем.

Мужы, любíце сваіх жонак, як і Хрыстос узлюбіў Царкву і аддаў Сябе за яе,
 
Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее,

каб асвяціць яе, ачы́сціўшы ў купелі воднай праз слова;
 
чтобы освятить ее, очистив банею водною посредством слова;

каб паставіць яе перад Сабой як слаўную Царкву, якая не ма́е пля́мы, ці зага́ны, ці чаго-небудзь падобнага, а каб яна была святой і бездакорнай.
 
чтобы представить ее Себе славною Церковью, не имеющею пятна, или порока, или чего-либо подобного, но дабы она была свята и непорочна.

Так павінны мужы любíць сваіх жонак, як свае целы: хто лю́біць сваю жонку, той лю́біць самога сябе.
 
Так должны мужья любить своих жен, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя.

Бо ніхто ніколі не меў нянавісці да сваёй плоці, а корміць і грэе яе, як і Гасподзь Царкву,
 
Ибо никто никогда не имел ненависти к своей плоти, но питает и греет ее, как и Господь Церковь,

таму што мы члены Цела Яго, ад плоці Яго і ад касцей Яго.
 
потому что мы члены тела Его, от плоти Его и от костей Его.

Таму пакіне чалавек бацьку свайго і маці і прыле́піцца да жонкі сваёй, і будуць двое адной плоццю.
 
Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть.

Тайна гэтая вялікая; а гавару я ў адносінах да Хрыста і да Царквы.
 
Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.

Так кожны з вас няхай лю́біць сваю жонку, як самога сябе; а жонка няхай баіцца свайго мужа.
 
Так каждый из вас да любит свою жену, как самого себя; а жена да боится своего мужа.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
1, 8 чада — дети.
3 любостяжание — любовь к накоплению; жадность, страсть к деньгам и богатству.
 


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.