Псалтирь 53 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Антонія Бокуна

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BBB к русской версии.

 
 

Руководителю хора Для исполнения в сопровождении струнных инструментов Стих1 Давида
 
Кіраўніку хору: на струнных інструмэнтах. Навучаньне Давіда,

(когда пришли зифеи и сказали Саулу: « Разве ты не знаешь, что Давид скрывается у нас?»)2
 
калі прыйшлі Зіфеі і сказалі Саўлу: «Ці ж гэта не Давід схаваўся ў нас?»

Боже, силой имени Своего спаси меня, могуществом Твоим правоту мою защити!
 
Божа, імем Тваім збаў мяне, і магутнасьцю Тваёю вядзі справу маю!

Боже, услышь молитву мою, внемли словам уст моих!
 
Божа, пачуй малітву маю, прыхілі вуха да словаў вуснаў маіх!

Чуждые3 Завету Твоему восстали на меня, жестокие, о Боге не думающие,4 посягают на жизнь мою.
 
Бо чужынцы паўсталі супраць мяне, і моцныя шукаюць душы маёй; яны ня маюць Бога перад сабою. (Сэлях)

Но Бог грядет мне на помощь, Господь — вот кто меня поддерживает.
 
Вось, Бог — дапамога мая; Госпад падтрымлівае душу маю.

Зло врагов моих на их же голову пусть падет, верность Свою яви, Боже, и уничтожь их.
 
Зьвяртаючыся, зьвернецца ліха на ворагаў маіх. У праўдзе Тваёй Ты вынішчы іх!

Охотно я жертву Тебе принесу, прославлю имя Твое, ГОСПОДИ, ибо Ты добр5 ко мне.
 
Тады ахвотна буду складаць ахвяры Табе; буду славіць імя Тваё, ГОСПАДЗЕ, бо Ты — добры!

От всех бед Ты избавил меня, и я могу с торжеством смотреть на врагов своих.
 
Бо Ты вызваліў мяне ад усіх трывогаў, і на [загубу] ворагаў маіх глядзелі вочы мае.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. «а» к 31:1.
2  [2] — См. 1Цар 23:19−24; 1Цар 26:1.
5  [3] — Друг. чтение: надменные, или: яростные.
5  [4] — Букв.: они не имеют Бога пред собою.
8  [5] — Или: ибо благо оно (имя).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.