Псалтирь 95 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Антонія Бокуна

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BBB к русской версии.

 
 

Пойте ГОСПОДУ новую песнь! Пой ГОСПОДУ, вся земля!
 
Сьпявайце ГОСПАДУ новы сьпеў, сьпявайце ГОСПАДУ, уся зямля!

Пойте ГОСПОДУ, славьте имя Его, изо дня в день возвещайте: «Спаситель Он наш!»
 
Сьпявайце ГОСПАДУ, дабраслаўляйце імя Ягонае! З дня на дзень дабравесьціце пра збаўленьне Ягонае!

Поведайте народам о величии Его, всем племенам о дивных делах Его!
 
Абвяшчайце між народамі славу Ягоную, між усімі людзьмі — цуды Ягоныя.

Ибо ГОСПОДЬ велик, и прославлять Его должно, почитать превыше богов всех.
 
Бо вялікі ГОСПАД і годны [ўсялякай] хвалы, годны страху больш за ўсіх багоў!

Истуканы бездушные — все боги народов, а ГОСПОДЬ небеса сотворил.
 
Бо ўсе богі народаў — ідалы, а ГОСПАД нябёсы стварыў.

Величие, великолепие — вокруг Него, во Святилище Его — сила и слава.1
 
Годнасьць і велічнасьць перад абліччам Ягоным, моц і краса — у сьвятыні Ягонай.

Признайте величие ГОСПОДА, народы, признайте славу ГОСПОДА и Его могущество,
 
Аддайце ГОСПАДУ, плямёны народаў, аддайце ГОСПАДУ славу і моц!

признайте славу имени ГОСПОДА! Идите во дворы Его, неся приношения свои,
 
Аддайце ГОСПАДУ славу імя Ягонага, нясіце дары і ідзіце ў панадворкі Ягоныя.

в великолепии святости2 ГОСПОДУ поклонитесь. Да трепещет пред Ним вся земля!
 
Пакланіцеся ГОСПАДУ ў велічы сьвятыні; дрыжыце перад абліччам Яго, усе землі!

Скажите среди народов: «ГОСПОДЬ царствует! Потому и мир стоит твердо, неколебим он. Бог будет судить народы по справедливости».
 
Скажыце народам: «ГОСПАД валадарыць! Ён сусьвет умацаваў, каб не пахіснуўся. І Ён будзе судзіць народы паводле справядлівасьці».

Да радуется небо и ликует земля, пусть шумит и море, и всё, что наполняет его!
 
Няхай узьвесяляцца нябёсы і ўзрадуецца зямля; няхай мора гудзе, і ўсё, што ў ім.

Да торжествует поле и всё, что на нем, и все деревья в лесу ликуют
 
Няхай усьцешыцца поле і ўсё, што на ім; і будуць усклікаць тады ўсе дрэвы лясныя

пред ГОСПОДОМ! Грядет Он, грядет Он судить землю. Он будет судить мир по справедливости и народы — в верности3 Своей.
 
перад абліччам ГОСПАДА, бо Ён ідзе, бо Ён ідзе судзіць зямлю. Судзіць Ён будзе сусьвет паводле праведнасьці і народы — паводле вернасьці Сваёй.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Или: красота.
9  [2] — Друг. возм. пер.: в одеждах богослужебных.
13  [3] — Или: в истине.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.