Псалтирь 95 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов LDNT к русской версии.

 
 

Пойте ГОСПОДУ новую песнь! Пой ГОСПОДУ, вся земля!
 
Сьпявайце Гоепаду новую песьню, сьпявайце Госпаду, усенька зямля!

Пойте ГОСПОДУ, славьте имя Его, изо дня в день возвещайте: «Спаситель Он наш!»
 
Сьпявайце Госпаду, багаслаўце імя Яго! З дня на дзень абвяшчайце спасеньне Ягонае!

Поведайте народам о величии Его, всем племенам о дивных делах Его!
 
Апавядайце між паганамі славу Яго, між усімі народамі цуды Ягоныя.

Ибо ГОСПОДЬ велик, и прославлять Его должно, почитать превыше богов всех.
 
Бо вялікі ёсьць Госпад і годны хвалы, страшней за ўсіх чыста багоў!

Истуканы бездушные — все боги народов, а ГОСПОДЬ небеса сотворил.
 
Бо ўсе богі народаў — нішто, а Госпад нябёсы стварыў.

Величие, великолепие — вокруг Него, во Святилище Его — сила и слава.1
 
Веліч і краса прад абліччам Яго, сіла й вялікасьць у сьвятыні Ягонай.

Признайте величие ГОСПОДА, народы, признайте славу ГОСПОДА и Его могущество,
 
Аддайце Госпаду, плямёны народаў, аддайце Госпаду хвалу і чэсьць!

признайте славу имени ГОСПОДА! Идите во дворы Его, неся приношения свои,
 
Аддайце Госпаду славу, што іменьню Яго прыналежыць, нясеце дары ды йдзеце ў падворкі Ягоныя.

в великолепии святости2 ГОСПОДУ поклонитесь. Да трепещет пред Ним вся земля!
 
Кіньцеся ніцма прад Госпадам у велічы сьвятыні; дрыжыце прад абліччам Яго, усе землі!

Скажите среди народов: «ГОСПОДЬ царствует! Потому и мир стоит твердо, неколебим он. Бог будет судить народы по справедливости».
 
Кажэце паганам: царуе Госпад! Ён сусьвет умацаваў, каб не пахіснуўся. І будзе судзіць Ён народы па праўдзе.

Да радуется небо и ликует земля, пусть шумит и море, и всё, что наполняет его!
 
Хай узьвесяляцца нябёсы і ўзрадуецца зямля; хай мора ўзварухнецца і ўсё, што ў ім.

Да торжествует поле и всё, что на нем, и все деревья в лесу ликуют
 
Хай усьцешыцца ральля і ўсё, што на ёй; і ўзьвесяляцца тады ўсе дрэвы лясныя,

пред ГОСПОДОМ! Грядет Он, грядет Он судить землю. Он будет судить мир по справедливости и народы — в верности3 Своей.
 
перад Богам, Які йдзе, Які йдзе судзіці зямлю. Судзіць Ён будзе сусьвет па справядлівасьці і народы паводле праўды Сваёй.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Или: красота.
9  [2] — Друг. возм. пер.: в одеждах богослужебных.
13  [3] — Или: в истине.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.