Евреям 11 глава

Послание к Евреям святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Cовременный перевод WBTC

 
 

Вера же есть твердое убеждение в том, на что мы надеемся, подтверждение того, чего мы не видим.
 
Вера же означает, что мы уверены в том, на что надеемся, она означает, что мы верим в то, что некоторые вещи существуют, хотя мы их и не видим.

Ибо чрез неё получили доброе свидетельство древние,
 
За такую веру Бог возлюбил древних.

Верою мы постигаем, что миры устроены словом Божиим, так что из невидимого возникло видимое.
 
Благодаря своей вере мы понимаем, что мир был сотворён по велению Божьему, и то, что видимо, создано было из того, что невидимо.

Верою Авель принёс Богу жертву лучшую, чем Каин; ею получил свидетельство, что он праведен: о дарах его свидетельствовал Бог; и ею по смерти он продолжает говорить.
 
Благодаря своей вере Авель принёс Богу более угодную жертву, чем Каин. Благодаря своей вере он был превознесён как праведник, ибо Бог с одобрением принял дары его. И благодаря своей вере он всё ещё говорит, хотя и мёртв.

Верою Енох был переселен так, что не видел смерти, и не находили его, потому что переселил его Бог. Ибо до переселения своего он получил свидетельство, что угодил Богу.
 
Благодаря своей вере Енох был вознесён к Богу, чтобы не увидел он смерти, и не могли найти его, потому что Бог взял его к Себе. Ибо прежде своего вознесения получил он свидетельство, что угодил Богу.

А без веры невозможно угодить: ибо приходящий к Богу должен уверовать, что Он есть и ищущим Его Он воздает.
 
А без веры невозможно угодить Богу. Ибо тот, кто предстаёт перед Богом, должен верить в то, что Бог жив и вознаграждает ищущих Его.

Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея, построил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он мир и стал наследником праведности по вере.
 
Благодаря своей вере и почтению к Богу, Ной, когда был предупреждён Богом о том, чего сам не мог ещё видеть, внял предупреждению и построил ковчег, чтобы спасти свою семью. Верой своей он осудил мир и стал одним из тех, кого вера делает праведными перед Богом.

Верою Авраам повиновался призванию выйти в страну, которую он имел получить в наследие, и вышел, не зная, куда он идет.
 
Благодаря вере Авраам, будучи призван Богом, повиновался и отправился в ту землю, которую должен был получить, как своё наследие. Он отправился туда, хотя и не знал, куда идёт.

Верою он поселился пришельцем в земле обетованной, как чужой, живя в шатрах, с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обещания.
 
Благодаря своей вере он жил в земле обетованной, чужестранцем в чужом краю, жил в шатре вместе с Исааком и Иаковом, также получившими обещание от Бога.

Ибо он ожидал града, имеющего твердые основания, и которого художник и строитель Бог.
 
И всё это делал он, ибо ожидал создания города с основанием извечным, города, зодчим и строителем которого будет Бог.

Верою и сама Сарра получила силу к принятию семени и не по времени возраста, потому что она почла верным Обещавшего.
 
Благодаря своей вере Авраам и Сарра, несмотря на её бесплодие, обрели способность зачать сына, хотя и были уже в преклонных годах, ибо верили Тому, Кто дал обещание.

Потому и от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звёзд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.
 
И, таким образом, от одного этого человека, такого старого, что он был уже на пороге смерти, произошли потомки, многочисленные, как звёзды в небе, и неисчислимые, как песчинки на берегу морском.

В вере умерли они все, не достигши исполнения обещаний, но издали их видели и приветствовали и исповедали, что они чужие и пришельцы на земле.
 
И все эти люди продолжали жить с этой верой до самой смерти. Они не получили обещанного, но видели его на расстоянии и радовались ему. И они признавали открыто, что они чужие и всего лишь странники на этой земле.

Ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
 
Люди, говорящие такое, показывают, что они ищут свою страну.

И, если бы они вспоминали о том отечестве, из которого вышли, они имели бы время вернуться.
 
Если бы они думали о той стране, которую покинули, то у них была бы возможность возвратиться.

Но на самом деле они стремятся к лучшему, то есть к небесному. Потому Бог не стыдится их, чтобы называть Себя их Богом: ибо Он приготовил им град.
 
Они томились по лучшей стране, небесной. И потому Бог не стыдится называться их Богом, ибо Он приготовил для них город.

Верою Авраам, будучи искушаем, принёс в жертву Исаака, и получивший обещания приносил единородного;
 
С верой Авраам, испытываемый Богом, предложил в жертву Исаака. Да, он, получивший обещание, был готов принести в жертву единственного сына.

ему было сказано: в Исааке наречётся тебе семя.
 
И Бог уже сказал ему: "Придут потомки твои через Исаака".

Он рассудил, что силен Бог и из мёртвых воскрешать, потому он и получил его обратно в предзнаменование.
 
С верой Авраам был готов принести в жертву своего единственного сына. Он верил, что Бог может воскресить человека из мёртвых и, в самом деле, Авраам получил Исаака обратно от смерти.

Верою, и для будущего, благословил Исаак Иакова и Исава.
 
С верой Исаак благословил будущее Иакова и Исава.

Верою Иаков, умирая, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на верх своего посоха.
 
Верою своею Иаков, умирая, благословил обоих сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на свой посох.

Верою Иосиф, при кончине, упомянул об исходе сынов Израилевых и заповедал о костях своих.
 
С верой Иосиф в конце жизни говорил об исходе народа Израиля из Египта и наказал, что сделать с его телом.

Верою Моисей, по рождении, три месяца скрываем был родителями своими, потому что увидели они, что младенец прекрасен, и не устрашились повеления царя.
 
С верой, когда родился Моисей, родители три месяца прятали его, и видя, как красив ребёнок, не побоялись ослушаться царского приказа.

Верою Моисей, cтав взрослым, отказался называться сыном дочери фараона,
 
С верой Моисей, когда вырос, отказался называться сыном дочери фараона.

предпочтя страдать с народом Божиим, чем иметь временное наслаждение грехом,
 
Он предпочёл лучше терпеть преследования вместе с людьми Божьими, чем короткое время наслаждаться греховными удовольствиями.

поношение Христово почтя большим богатством, чем сокровища Египта: ибо он взирал на воздаяние.
 
Он считал, что немилость, в которую впадёт ради Христа, драгоценнее, чем египетские сокровища, ибо он ожидал награды.

Верою оставил он Египет, не убоявшись ярости царя: ибо он, словно видя Невидимого, был твёрд.
 
С верой он покинул Египет, не страшась царского гнева. Он вытерпел всё, как будто видел Бога, Кто невидим.

Верою совершил он Пасху и кропление кровью, чтобы истребитель первенцев не коснулся их.
 
С верой он совершил пасху и окропил всё кровью, чтобы погубитель младенцев не смог тронуть никого из израильских первенцев.

Верою перешли они Чермное море, как по суше, на что покусившись, Египтяне были поглощены.
 
С верой пересекли израильтяне Красное Море, словно сушу; когда же египтяне попробовали сделать то же, но утонули.

Верою пали стены Иерихона по семидневном обхождении.
 
Благодаря вере людей Божьих, рухнули стены Иерихона после того, как их обходили семь дней кряду.

Верою Раав блудница не погибла с непокорными, приняв разведчиков с миром.
 
Благодаря своей вере блудница Раав не была убита вместе со всеми ослушниками, ибо приняла лазутчиков с миром.

И что еще скажу? Ибо не достанет мне времени, если я буду повествовать о Гедеоне, Бараке, Самсоне, Иеффае и Давиде и Самуиле и о пророках,
 
Что же ещё сказать мне? Мне не хватит времени, чтобы рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и о пророках.

которые чрез веру покорили царства, творили правду, достигли обещаний, заградили уста львов,
 
Эти люди, благодаря вере своей, победили царства, установили справедливость и получили обещания от Бога. Они заставили умолкнуть львов, погасили яростный огонь

угасили силу огня, избежали острия меча, приведены были в силу от немощи, стали крепкими на войне, отразили полки чужих.
 
и избежали смерти от меча. В слабости обретали они силу, стали могучими в битве, обратили в бегство чужеземные войска.

Были женщины, получившие мертвых своих воскресшими. Другие же были замучены, отказавшись от освобождения, чтобы достигнуть лучшего воскресения.
 
Женщины получали своих умерших воскресшими. Других пытали, но они отвергали свободу, чтобы обрести воскресение к лучшей жизни.

Иные же испытали поругания и побои, а также узы и заключение,
 
Некоторым пришлось вытерпеть насмешки и битьё кнутом, другие же были закованы в цепи и брошены в тюрьмы.

были побиты камнями, подвергнуты пытке, перепилены, умерли от меча, провели жизнь в скитаниях в овечьих шкурах, в козьих кожах, терпя недостатки, тесноту, страдания:
 
Их забрасывали камнями, распиливали надвое, убивали мечами. Они облекались в овечьи и козьи шкуры, были бедны, преследуемы и притесняемы.

те, которых мир не был достоин, блуждали по пустыням, по горам, по пещерам и отверстиям земли.
 
Мир не достоин был этих великих людей. Они скитались в горах и в пустынях, жили в пещерах и в земляных норах.

И все они, получив доброе свидетельство чрез веру, не вошли в обладание того, что было обещано,
 
Эти люди были всем известны благодаря своей вере, но они не получили того, что было обещано Богом.

потому что Бог предвидел о нас нечто лучшее, чтобы они не без нас достигли совершенства.
 
Бог задумал нечто лучшее для нас, чтобы эти люди достигли совершенства, но только с нами вместе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.