Псалтирь 89 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Молитва Моисея, человека Божьего.
 
Молитва Моисея, Божьего человека.

Владыка, Ты — наше прибежище из поколения в поколение.
 
Господь, Ты был жилищем нашим испокон веков.

Прежде чем родились горы и Ты образовал землю и вселенную, от века и до века Ты — Бог.
 
До сотворения земли и рождения гор Ты Богом был. Ты был всегда и всегда пребудешь Богом.

Ты возвращаешь человека в тление и говоришь: «Вернитесь, сыны человеческие».
 
Силою Своей людей Ты создаёшь, и снова в прах их обращаешь.

Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как стража в ночи.
 
Тысяча лет для Тебя словно вчерашний день, словно пара часов ночных.

Как наводнением уносишь людей; они проходят, как сон. Они — как трава, что утром взошла: утром она цветет и зеленеет, а вечером вянет и засыхает.
 
Ты сметаешь людей, и они словно сон, словно трава, что поутру пробилась: утром была свежа трава, но вечером, увядая, засыхает.

Мы исчезаем от Твоего гнева, мы в смятении от Твоей ярости.
 
Нас ярость Твоя поглощает, нас пугает Твой гнев.

Ты поставил наши беззакония перед Собой и наши тайные грехи — перед светом Своего лица.
 
Все грехи наши перед Тобой как на ладони, и тайные грехи Тебе известны.

Наши дни проходят в Твоем гневе; мы завершаем свои годы со стоном.
 
На нас Ты гневаешься день за днём, наши годы кончаются словно вздох.

Наших дней — лет семьдесят, а для более сильных — восемьдесят, и большая часть их — беда и несчастье; они проходят быстро, и мы улетаем.
 
Жизнь наша — около семидесяти лет, а наиболее сильные около восьмидесяти проживут. Переполненные страданием, быстро наши жизни проходят, и мы улетаем.

Кто познал силу Твоего гнева? Ярость Твоя столь же велика, сколь велик страх перед Тобой.
 
Силы гнева Твоего не измерит никто, но гнев Твой столь велик, сколь уважение, что к Тебе должны мы проявлять.

Научи нас вести счет нашим дням, чтобы мы обрели сердце мудрое.
 
Научи и дай нам осознать, как коротки и быстротечны наши дни, чтобы скорее мудростью смогли наполнить мы сердца.

Возвратись, Господи! Как долго это будет длиться? Сжалься над Своими рабами!
 
Господи, будь добр и к нам вернись, к слугам Твоим сострадание прояви.

Насыщай нас по утрам милостью Своей, чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
 
Каждое утро наполни нас Своей любовью, чтобы мы радовались день изо дня.

Возвесели нас за дни, когда Ты наказывал нас, и за годы, в которые мы испытывали бедствие[200].
 
Столько нам радостных дней дай, сколько дал нам печальных, пусть счастье на смену горю придёт.

Да откроется взору рабов Твоих дело Твое, и величие Твое — их детям.
 
Пусть увидят слуги Твои всё то прекрасное, что для нас Ты сделал. Дай детям их увидеть Твою славу.

И да пребудет на нас благоволение Владыки, нашего Бога. Укрепи дело наших рук для нас, укрепи дело наших рук.
 
Господи, будь добр к нам, и дай успех во всяком деле, во всех начинаниях удачей награди.

Примечания:

 
Новый русский перевод
15 [200] — Или: зло.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.