От Матфея 23 глава

От Матфея, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Синодальный перевод (СВ)

 
 

И стал тогда Иисус разговаривать с народом и со Своими учениками.
 
Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим

Он сказал: "Законоучителям и фарисеям дано право толковать закон Моисеев.
 
и сказал: «На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи.

Так исполняйте же всё, что они велят вам, но не поступайте, как они поступают. Я говорю так, потому что они только говорят, но не делают.
 
Итак, всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:

Они устанавливают строгие правила, которым трудно следовать, взваливают их на плечи людям и пытаются заставить людей следовать им. Сами же не хотят и пальцем шевельнуть.
 
связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;

Они совершают все добрые поступки только напоказ, увеличивая размеры своих филактерий и удлиняя бахрому на своей одежде.
 
все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;

Они любят занимать самые почётные места на пиршествах и в синагоге.
 
также любят первые места на пиршествах, и первые места в синагогах,

Им нравится, когда их с почтением приветствуют на рыночной площади, они любят, чтобы их называли учителями.
 
и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: „Учитель! Учитель!“

Но вы не позволяйте называть себя учителями, ибо есть только один истинный Учитель, а все вы лишь братья.
 
А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель — Христос, все же вы — братья;

И пусть никого из вас не называют отцом, ибо один у вас Отец, Который на небесах.
 
и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;

И не позволяйте людям называть вас господином, ибо один у вас Наставник-Христос.
 
и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник — Христос.

Пусть самый великий среди вас будет вам слугою.
 
Больший из вас да будет вам слуга;

Кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвышен будет.
 
ибо кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры! Вы закрыли людям дверь в Царство Небесное. Сами вы не входите в Царство Небесное и другим не даете войти туда.
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное людям, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры, ибо пожираете дома вдовьи и лицемерно молитесь подолгу, а потому примете ещё худшее осуждение.
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете дома вдов и лицемерно долго молитесь, — за то примете тем большее осуждение.

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры, ибо вы готовы пересечь море и сушу, чтобы заполучить к себе хоть одного приверженца, и когда находите такого, то превращаете его в ещё худшее исчадие ада, чем вы сами.
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хоть одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.

Горе вам, поводыри слепые, говорящие: "Если кто поклянётся храмом, то это ничего не значит, но если он поклянётся золотом храмовым, то должен исполнить обещанное!"
 
Горе вам, вожди слепые, говорящие: „Если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен“.

Слепые глупцы! Что важнее, золото или храм, освятивший это золото?
 
Безумные и слепые! Что больше: золото или храм, освящающий золото?

И ещё: "Если кто поклянётся алтарём, то это неважно, но тот, кто поклялся алтарным приношением, должен исполнить обещанное!"
 
Также: „Если кто поклянется жертвенником, то ничего, если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен“.

Слепые глупцы! Что же важнее, приношение или алтарь, освятивший это приношение?
 
Безумные и слепые! Что больше: дар или жертвенник, освящающий дар?

Итак, тот, кто клянётся алтарём, клянётся и тем, что на него возложено.
 
Итак, клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;

И тот, кто клянётся храмом, клянётся и храмом и Живущим в нём.
 
и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем;

И тот, кто клянётся небом, клянётся и престолом Божьим, и Сидящим на нём.
 
и клянущийся небом клянется престолом Божиим и Сидящим на нем.

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры! Ибо отдаёте десятую часть урожая аниса, мяты и тмина Богу, но пренебрегаете более важными учениями закона: справедливостью, милосердием и верой. Но именно это следует исполнять, не пренебрегая и тем.
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; это надлежало делать и того не оставлять.

О, поводыри слепые, вы убираете из чаши с питьём комара, а затем проглатываете верблюда.
 
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры! Ибо очищаете вы чашу и блюдо снаружи, внутри же они полны плодов хищения и самоублажения!
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.

О, фарисеи слепые, сперва очистите чашу и блюдо изнутри, чтобы и внутри и снаружи они стали чистыми.
 
Фарисей слепой! Очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.

Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Ибо вы подобны побелённым гробницам, которые кажутся красивыми снаружи, внутри же полны костей мертвецов и скверны всякой.
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты;

И сами вы тоже, хотя и кажетесь внешне благочестивыми, внутри полны лицемерия и беззакония.
 
так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры! Ибо вы строите гробницы пророкам и украшаете памятники благочестивым,
 
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам, и украшаете памятники праведникам,

говоря: "Если бы мы жили во времена наших предков, то не были бы их сообщниками в пролитии крови пророков".
 
и говорите: „Если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков“;

Таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, кто умертвил пророков.
 
таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;

Так дополните же меру вины отцов ваших.
 
дополняйте же меру отцов ваших.

Отродья змеиные, как избегнете вы осуждения на ад?
 
Змеи, порождения ехидны! Как убежите вы от осуждения в геенну?

И потому Я посылаю к вам пророков, мудрецов и учителей закона; некоторых из них вы убьёте и распнёте, других будете бить в ваших синагогах и преследовать из города в город.
 
Поэтому, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;

Пусть же падёт на вас вина за всю праведную кровь, пролитую на земле, от крови праведника Авеля до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы умертвили между храмом и алтарём.
 
да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между храмом и жертвенником.

Истинно говорю: всё это исполнится ещё в этом поколении.
 
Истинно говорю вам, что всё это придет на род этот.

О, Иерусалим, Иерусалим, пророков умертвляющий и забивающий камнями посланных к тебе! Сколько раз хотелось Мне собрать твоих детей всех вместе, подобно тому как курица собирает цыплят под своё крыло, вы же не хотели!
 
Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!

Смотрите же, останется у вас дом заброшенный!
 
Се, оставляется вам дом ваш пуст.

Ибо говорю вам — отныне вы не увидите Меня, пока не скажете: "Благословен Грядущий во имя Господне".
 
Ибо говорю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: „Благословен Грядущий во имя Господне!“»



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.