1 Тимофею 1 глава

Первое послание апостола Павла Тимофею
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Павел, по велению Бога, Спасителя нашего, и Христа Иисуса, надежды нашей, апостол1 Христа Иисуса —
2 истинному по вере сыну Тимофею:
благодать, милость и мир тебе от Бога Отца и от Христа Иисуса, Господа нашего.
3 Отправляясь в Македонию, я просил тебя, ты помнишь, остаться в Эфесе и наказать там некоторым не распространять лжеучений,2
4 не держаться старых басен и не копаться в бесконечных родословиях, которые только споры порождают, а не служат претворению замысла Божия силою веры.3
5 У этого наказа одна лишь цель — вести к любви,4 любви от чистого сердца, доброй совести и искренней веры.
6 Иные изменили этому5 и впали в пустословие.
7 Учителями Закона хотят они быть, а сами ни слов своих не понимают, ни того, о чем они так уверенно проповедуют.6
8 А мы знаем, что Закон7 всегда добр, если относиться к нему только как к закону,8
9 сознавая, что не для праведника положен Закон, но для беззаконников: для людей непокорных, нечестивых и грешных, для кощунствующих и святотатцев, для тех, кто отнимает жизнь у отца или матери; законы — для всех убийц,
10 блудников, мужеложцев, для тех, кто похищает людей,9 для лжецов, клятвопреступников и вообще для всех противников здравого учения.10
11 Так учит Благая Весть о величии Бога благословенного,11 Весть, которую вверил Он мне.
12 Благодарю Господа нашего Христа Иисуса бесконечно: Он дал мне силу, признал меня верным и сделал служителем Своим.
13 А ведь был я до того хулителем, гонителем и злодеем. Но был помилован, потому что действовал в незнании и неверии своем.
14 Излилась на меня безмерная благодать Господа нашего, и обрел я веру и любовь12 во Христе Иисусе.
15 Так что справедливы слова и ими должен проникнуться всякий:13 Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я — первый.
16 Для того и помилован я был, чтобы показал Христос Иисус на мне первом, сколь велико Его долготерпение. Тут пример для всех, кому предстоит уверовать в Него и обрести жизнь вечную.14
17 Царю же веков,15 нетленному, незримому, единому Богу — честь и слава во веки веков! Аминь.16
18 Тебе, сын мой Тимофей, в согласии с пророчествами, что были о тебе ранее, даю этот наказ,17 чтобы ты во свете их вел доблестную борьбу,
19 оставаясь твердым в вере и храня совесть чистой. (Иные пренебрегли ею и потерпели кораблекрушение в вере.
20 Таковы Именей и Александр, которых отдал я в руки сатаны,18 чтобы отвыкли они богохульствовать.)19

Новой Женевской Библии

1:1−2 Приветствие с упоминанием автора и адресата послания и благословением.

1:1 Апостол Иисуса Христа. Человек, посланный Иисусом Христом свидетельствовать о Нем. Это выражение обычно использует Павел, когда говорит о себе в начале посланий.

Бога, Спасителя нашего. Бог, давший завет благодати, является Спасителем людей (2:3; 4:10; Тит 1:3; Тит 3:4).

Иисуса Христа, надежды нашей. Иисус — основа надежды христиан, поскольку Он — Посредник завета благодати (2:5; 4:10; 6:17).

1:2 истинному сыну. Павел видит в Тимофее своего духовного сына (ст. 18; Флп 2:22; 2Тим 1:2; 2Тим 2:1; см. Введение: Время и обстоятельства написания).

благодать, милость, мир. Словом «благодать» Павел обычно заменяет традиционные формы приветствия (ср. Иак 1:1). Для него характерно добавление еврейского приветствия «мир» (евр.: «шалом»), означающего здоровье, полноту жизни. Здесь и в 2Тим 1:2 Павел добавляет также слово «милость».

1:3−7 Павел переходит к основной части послания. Его цель — научить Тимофея, как тому надлежит действовать, представляя Павла в Ефесе (см. Введение: Время и обстоятельства написания). Павел начинает с проблемы ложного учения в Ефесе.

1:3 не учили иному. Предметом конфликта в Ефесе является ложное учение (4:1−2; 6:3; 2Тим 2:18).

1:4 баснями. См. 4:7; 2Тим 4:4. В Тит 1:14 Павел говорит об «иудейских баснях», возможно, имея в виду такого рода легенды о ветхозаветных патриархах, какие встречаются во многих еврейских апокрифических сочинениях.

родословиями бесконечными. Возможно, речь идет о получивших затем распространение в гностицизме рассуждениях о происхождении мира и о бесчисленных духовных существах, якобы участвовавших в его сотворении (Тит 3:9).

1:5 любовь. Эта заповедь высвечивает тесную связь между христианской верой и практическими делами (ср. Гал 5:6).

1:7 законоучителями. Учителями закона Моисеева.

1:8 закон добр. См. Рим 7:7−12; Гал 3:19−25.

1:10 здравому учению. См. 3:9; 4:6; 6:3; 2Тим 1:13−14; 2Тим 2:2; 2Тим 4:3; Тит 1:9, 13; Тит 2:1−2.

1:11 по славному благовестию. Т.е. Евангелию Иисуса Христа.

1:12−17 Павел раскрывает значение благодати, даруемой Богом грешникам через Иисуса Христа.

1:13 хулитель и гонитель и обидчик. До своего обращения Павел был гонителем Церкви и, следовательно, врагом Христа (Деян 8:3; Деян 9:1−5; Деян 22:4−5; Деян 26:9−11; Гал 1:13; Флп 3:6).

потому, что так поступал по неведению, в неверии. Бог даровал Павлу не то, чего он заслуживал, а то, в чем он нуждался (ср. Деян 3:17−20).

1:15 Верно и всякого принятия достойно слово. В Новом Завете это выражение встречается только в пастырских посланиях (3:1; 4:9; 2Тим 2:11; Тит 3:8).

я первый. Т.е. духовно возродившись во Христе, Павел с тех пор все сильнее ощущает свою природную греховность.

1:16 к жизни вечной. Бог дарует всем верующим во Христа жизнь вечную, т.е. не просто бесконечную жизнь, но жизнь во всей ее полноте (4:8; 6:12, 19; 2Тим 1:1, 10; Тит 1:2; Тит 3:7).

1:18 с бывшими о тебе пророчествами. Эти слова относятся к событию, упоминаемому также в 4:14 и в 2Тим 1:6 (ср. 2Тим 2:2), когда несколько пресвитеров вместе с Павлом возложили руки на Тимофея. В тот момент Тимофей получил духовный дар вместе со словами пророчества о его служении (ср. Деян 13:1−3).

1:20 Именей и Александр. Именей вновь упоминается в 2Тим 2:17−18 как один из тех, которые «отступили от истины». Не ясно, есть ли какая-нибудь связь между Александром, фигурирующим в данном стихе, Александром, упоминаемым в Деян 19:33−34, и Александром, о котором говорится в 2Тим 4:14−15.

я предал сатане. Вероятно, подразумевается исключение этих мужей из числа членов церкви и, следовательно, возвращение их в мир — царство сатаны (Ин 12:31; Ин 14:30; Ин 16:11; 2Кор 4:4; Еф 2:2). Павел использует подобное выражение также в 1Кор 5:5 (ср. Мф 18:17).

чтобы они научились не богохульствовать. Цель такого изгнания — дисциплинарная (2Тим 2:25−26; Тит 3:10).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. в Словаре Апостол.
3  [2] — Букв.: не учить ничему иному.
4  [3] — Букв.: вызывают больше словопрений/спорных вопросов, чем (служат) управлению Божию в вере.
5  [4] — Букв.: цель (этого) наказа/наставления — любовь.
6  [5] — Или: отступили от всего этого.
7  [6] — Букв.: настаивают/внушают.
8  [7] — См. в Словаре Закон.
8  [8] — Букв.: если кто законно (или: как надлежит) им пользуется.
10  [9] — Или: торговцев людьми.
10  [10] — Или: для всего, что здравому учению противно.
11  [11] — Букв.: по Евангелию славы блаженного Бога. См. в Словаре Евангелие и Блаженный.
14  [12] — Букв.: обильно проявилась благодать Господа нашего с верой и любовью.
15  [13] — Букв.: верно слово и достойно всякого принятия.
16  [14] — Букв.: веровать в Него для жизни вечной.
17  [15] — Греч. айон — век, вечность, мир.
17  [16] — См. в Словаре Аминь.
18  [17] — Букв.: это повеление/этот наказ я вверяю тебе; см. ст. 3−5.
20  [18] — Букв.: я предал сатане; возможно, «предать сатане» (другими словами, «отлучить от Церкви») означало обречь виновного на причиняемые сатаной страдания и болезни, чтобы предавшийся греху человек понес на себе последствия своего порочного образа жизни.
20  [19] — Букв.: чтобы научить их не богохульствовать.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.