Библия » Сравнение переводов

Исход 1 глава

Исход, Пятикнижие Моисея

Под редакцией Кулаковых

1 Вот имена сынов Израилевых, которые пришли в Египет, с Иаковом пришли, каждый со своей семьей:1
2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда,
3 Иссахар, Завулон и Вениамин,
4 Дан и Неффалим, Гад и Асир.
5 Всех прямых потомков Иакова было семьдесят2 человек (Иосиф уже жил в Египте).
6 Прошли годы. Умер Иосиф, и все братья его, и всë поколение то.
7 Но израильтяне были плодовиты, селенья их детьми были полны,3 со временем они стали так многочисленны и сильны, что заполнили всю землю Гошен. 4
8 Когда на египетский престол взошел новый царь, которого уже ничто не связывало с Иосифом,5
9 он сказал своим людям: «Смотрите, израильтяне превосходят нас и числом, и силой.
10 Давайте поступим предусмотрительно, чтобы не стало их еще больше. Случись война, они могут примкнуть к нашим врагам и сражаться против нас. А затем они уйдут из страны».6
11 Решив изнурить израильтян тяжелым рабским трудом, египтяне поставили над ними надсмотрщиков. И построили евреи для фараона города-хранилища Питом и Раамсес.
12 Однако чем больше угнетали израильтян, тем больше их становилось и тем дальше распространялись они по стране. Это вызывало у египтян опасение и ненависть;
13 они, принуждая израильтян к тяжелому труду, жестоко обращались с ними
14 и дали им испытать всю горечь их рабского положения: заставляли месить глину, делать кирпичи, гнуть спину на полевых и всяких иных работах, на каковые их безжалостно обрекали.
15 Не довольствуясь этим, царь египетский потребовал от еврейских повивальных бабок (одну из них звали Шифра, а другую – Пуа):7
16 «Когда будете принимать роды у евреек и увидите при появлении ребенка,8 что родился сын, убейте его, а если дочь, оставляйте в живых».
17 Но они, будучи женщинами богобоязненными, не делали того, что повелел им царь, и оставляли в живых и мальчиков.
18 Царь египетский послал за повивальными бабками, и, когда спросил их, почему они оставляют еврейских мальчиков в живых,
19 те отвечали фараону: «Еврейки не чета египтянкам: они женщины крепкие и легко рожают еще до нашего прихода».
20 Поэтому и повитухам Бог благоволил, и народ израильский становился все более многочисленным и сильным;
21 и так как повитухи благоговели перед Богом, Он и им даровал счастье в их собственных детях.9
22 Тогда фараон приказал всему народу своему бросать в Нил каждого новорожденного сына евреев, а дочерей их позволил оставлять в живых.

Новой Женевской Библии

1:1-7 Введение, связывающее книгу Исход с книгой Бытие (Быт. 46,8-27). Божие обетование Аврааму исполнилось: Израиль стал многочисленным народом.

1:5 семьдесят. См. Быт. 46,15-27. Септуагинта определяет число переселившихся в Египет – семьдесят пять, прибавляя трех внуков и двух правнуков Иосифа.

1:7 размножились. Слова "расплодились", "размножились" и "наполнилась ими земля" отсылают к Быт. 1,26-28. Ко времени исхода патриархальная семья превратилась в народ, численностью, по приблизительным данным, 2 млн. чел. Землей, о которой здесь идет речь, была, вероятно, земля Гесем на северо-востоке Египта, в Вади-Тумилат (район дельты).

1:8 И восстал в Египте новый царь. См. Введение: Время и обстоятельства написания. По всей видимости, это Яхмос I, установивший новую династию (восемнадцатую). Яхмос I принадлежал к фиванской (южно-египетской) династической линии, в отличие от фараона, принявшего Иосифа. Тот фараон правил в Мемфисе (северный Египет) в период разделения Египта на Верхний (южный, столица Фивы) и Нижний (северный, столица Мемфис). Яхмос I свергнул правление гиксосов и положил начало объединению Египта в единое царство.

который не знал Иосифа. Деятельность Иосифа касалась Верхнего Египта и была известна фараонам мемфисской династической линии.

1:9 многочислен. Фараон опасается, что израильтяне окажут сопротивление его реформам и, возможно, реставрируют свергнутую династию.

1:10 соединится... с нашими неприятелями. "Неприятелями" могли быть не столько внешние враги, сколько противники фиванского фараона в северном Египте. и выйдет из земли (нашей). Египет во все времена своей истории широко использовал даровую рабочую силу рабов. Нежеланием потерять такое количество рабов и вызвано опасение фараона, что евреи захотят уйти.

1:11 Пифом и Раамсес. Пифом, возможно, находился на территории современного Тель-эль-Ратаба или Тель-эль-Масхута, а Раамсес отождествляют с современным Кантиром.

1:14 горькою. О жестоком притеснении израильтян в Египте напоминают горькие травы пасхальной трапезы (12,8).

1:15 Евреянок. Слово "еврей" используется в ВЗ чужеземцами для обозначения израильтян. Возможно, это слово непосредственно связано с египетским "апиру" и вавилонским "хабпиру" – терминами, которые являлись этнонимами семитских полукочевых племен второго тысячелетия до Р.Х.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.