Исход 15 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 И вот как воспели тогда ГОСПОДА1 Моисей и все сыны Израилевы:

«Песнь моя ГОСПОДУ: как Он возвысил Себя!
Коня и всадника Он в море низверг!

2

ГОСПОДЬ2 явил Себя и в спасенье моем!
Он — сила моя и хвалебная песнь,
Он — мой Бог, и я буду славить Его!
Он и отца моего Бог, хвалу Ему вознесу!

3

ГОСПОДЬ наш — воитель, потому имя Ему — ГОСПОДЬ!

4

Колесницы фараона и войско его Он в море поверг:
лучшие воины фараона утонули в море Красном —

5

их накрыли волны морские,3 камнем пошли они на глубину.

6

Сколь преславна рука Твоя, ГОСПОДИ, в силе своей,
правой рукой Своей, ГОСПОДИ, Ты сокрушил врага.

7

В беспредельном Своем величии
низложил Ты всех, кто восставал на Тебя.
Дал излиться Ты гневу, в Тебе пламеневшему,
и пожрал он их, как солому.

8

От дыхания4 Твоего море вздыбилось,
остановлены были Тобой воды бурлящие,
волны прямо средь моря застыли.

9

Враг подумал тогда:
„Брошусь за ними в погоню и настигну их;
буду с добычей, расправой над ними упьюсь.
Вырву меч свой из ножен —
разделаюсь с ними!“

10

А Ты… одного дыханья Твоего хватило на то,
чтобы море египтян накрыло,
и утонули они, как свинец, в водах глубоких.

11

Кто сравнится с Тобой средь богов, ГОСПОДИ,
кто сравнится с Тобой в величии святости?!
Дела Твои достохвальны и дивны,
трепет в нас вызывают!

12

Ты простер руку Твою, и земля поглотила их,

13

а народ, Тобою искупленный,
по любви Своей неизменной Ты вывел из рабства
и теперь силою Своей
ведешь нас к Жилищу Твоему святому.

14

Услыхав про то, трепещут народы,
ужас объял жителей Филистии,

15

устрашились князья Эдома,
вожди моавитские впали в смятение,
в унынии все жители Ханаана.

16

Страх и ужас объял эти народы.
Окаменели они перед великой силой Твоею
и стояли недвижно, пока проходил Твой народ, ГОСПОДИ,
пока шли те, кого Ты обрел для Себя.

17

Ты приведешь их на гору наследия Твоего
и поселишь5 их там, ГОСПОДИ,
где Ты Жилище Себе уготовил,
Святилище Свое, творение рук Твоих, Владыка!

18

ГОСПОДЬ будет царствовать во веки веков!»

19 Всё так и случилось: едва только конница фараонова (с колесницами его и всадниками) вошла в море, ГОСПОДЬ обрушил на них воды морские: волны вернулись назад. Сыны же Израиля успели уйти от погони, посуху прошли посреди моря.
20 Взяла после того сестра Аарона, пророчица Мариам, бубен, и все женщины вместе с ней,6 тоже с бубнами, радовались и танцевали.
21 Мариам же, вторя песне мужчин, громко запела:

«ГОСПОДА пойте! Как Он возвысил Себя!
Коня и всадника Он в море низверг!»

22 И повелел Моисей сынам Израиля оставить берег моря Красного и углубиться в пустыню Шур. Шли они целых три дня, не находя нигде воды,
23 когда же пришли в Мару, то и там не смогли утолить свою жажду, ибо горькой была там вода. (Потому и назвали то место Мара, что значит «горечь».)
24 И опять возроптали люди. «Что же пить нам?» — упрекали они Моисея.
25 Тот воззвал к ГОСПОДУ, и ГОСПОДЬ указал ему на дерево, что стояло поодаль. Бросил Моисей одну из веток его в воду, и пригодною стала вода для питья.7

Там указал Господь израильтянам
и на непреложное правило
и там же подверг их испытанию.

26 Он сказал: «Если станете повиноваться ГОСПОДУ, Богу вашему, и делать то, что угодно Ему, если будете следовать заповедям и блюсти все установления Мои, то минуют вас все те болезни, что наводил Я на Египет, и буду Я для вас ГОСПОДЬ-Целитель».
27 Вскоре достигли они Элимы. А там — целых двенадцать источников и семьдесят пальм финиковых! У этих источников и разбили свой стан сыны Израилевы.

Новой Женевской Библии

15:1−21 Моисей и Израиль поют об избавлении и надежде. Эта поэма (ст. 1−18) прославляет единственного истинного Бога, спасшего Свой народ. Ее лейтмотивом являются слова: «Кто, как Ты, Господи?» (ст. 11).

15:1 Пою. Так начинает Моисей свою песнь, которая становится песней Израиля. Господь, верный обещанию, явил перед народом Свою славу. Песнь Моисея непосредственно связана с песнью Агнца (Откр 15:3). Восхваление Господа в ст. 2 повторяется в Пс 117:14; Ис 12:2.

15:2 крепость. Это слово может также означать «защитник».

15:6 Десница Твоя. Символом силы Божией, избавляющей Израиль, служила поднятая рука Моисея, держащая жезл Господа.

15:8 влага. Бог проводит Свой народ через воды Чермного моря. Вода стал орудием наказания Египта и средством избавления Израиля. Апостол Павел понимал переход через море как крещение Израиля (1Кор 10:2).

От дуновения Твоего. Подразумевается ветер, «разделивший море».

15:10 Ты дунул духом Твоим. Ветер, который обрушил на египтян морские воды.

15:11 Кто, как Ты..? Этот вопрос является риторическим, судя по следующему за ним трехкратному восхвалению Бога и Его силы.

15:12 земля. Древнееврейское слово, стоящее за этим переводом, довольно часто, а возможно и здесь, обозначает преисподнюю (Втор 32:22; Пс 62:10; Пс 70:20).

15:13 милостью. Верною и неизменною любовью.

15:16 приобрел. Данное слово означает также и «создал» (Втор 32:6; Пс 73:2; Пс 78:54; Пс 138:13; Притч 8:22), возможно, оно употребляется здесь именно в этом смысле.

15:17 насади его. Ср. Быт 2:8. Здесь представлен краткий обзор основных целей исхода. Намерение Господа состояло в том, чтобы поселить Израиль как особый Божий народ в священной земле, где Сам Бог обитал бы среди израильтян.

на горе достояния Твоего. Место, где небеса соприкасаются с землей. В древнем мире считалось, что боги обитают на горах, и эта идея используется в качестве поэтического образа. Вся Палестина рассматривается здесь как такое место (Втор 3:25; Пс 77:54; Ис 11:9).

на месте. Позднее это слово часто употреблялось по отношению к Ханаану.

во святилище. Земля ханаанская превратится во святилище благодаря тому, что Бог сделает ее Своим жилищем. Эти слова напоминают о том, что целью исхода является поклонение Богу в этой земле.

15:18 будет царствовать. В ранних книгах Библии существует по крайней мере еще два упоминания о Божием Царстве (Чис 23:21; Втор 33:5). В целом понятие божественного завета с Израилем включало в себя веру в явление Царства Божиего (см. 1Цар 8:6−9).

15:22 в пустыню Сур. Расположена в северной части Синайского полуострова. См. ком. к 13:18; Чис 33:8.

15:23 в Мерру. Это слово означает «горечь». Предполагают, что Мерра находилась на территории современного Айн-Хавара, расположенного в 80 км к югу от северного побережья Суэцкого залива. Очевидно, израильтяне спустились к западному берегу Синайского полуострова, прежде чем повернули на восток к горе Синай.

15:24 И возроптал народ. Этими словами начинается тема недовольства, вызванного трудностями во время пребывания в пустыне.

15:25 Моисей возопил. Израильтяне возроптали на Моисея, однако их недовольство на самом деле было направлено против Бога. Моисей привел свой народ в пустыню по велению Господа (17:1), и поэтому в данной ситуации он обращается именно к Нему.

дерево. Здесь речь идет не о магическом действии, а о символическом акте.

устав и закон. В древнееврейском языке общее название для Божиего закона представляет собой одну из форм глагола «показывать». Божие откровение в этом событии является «уставом и законом», истолкованным Его словом; оно как бы предваряет те уставы и законы, которые будут даны на Синае. Божие слово обучает Израиль по мере того, как Бог ведет и испытывает Свой народ (ср. Мф 4:4).

15:26 болезней, которые навел Я на Египет. Втор 7:15; Втор 28:26, 60−62. Имеются в виду казни, которые постигли Египет. Слово «болезнь» часто выступает в Библии синонимом страдания (ср. Ис 53:3−4; Мф 24:8).

Я Господь... целитель твой. Господь исцеляет и от болезней физических, и от греха — первопричины всех страданий (см. Ис 53:5; Ис 61:1−2; Мф 8:17).

15:27 Елим. Вероятно, теперешний Вади-Гарандел (11 км южнее Айн-Хавара).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: Господу; то же ниже в этом стихе.
2  [2] — Евр. Ях — сокращенная форма личного имени Бога «Яхве».
5  [3] — Букв.: бездны / пучины.
8  [4] — Или: вспышки гнева; букв.: сильным порывом ветра ноздрей («ноздри» здесь как указание на гнев).
17  [5] — Букв.: посадишь (как растение).
20  [6] — Букв.: последовали за ней.
25  [7] — Букв.: сладкой (или: вкусной) стала вода.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.